Sunteți pe pagina 1din 11

CONTRACT DE FIDEJUSIUNE GUARANTY AGREEMENT

[Pentru asigurarea Contractului de mprumut [Securing the Loan Agreement no. 1655a
nr. 1655a din ________________ 2010] dated ________________ 2010]

PREZENTUL CONTRACT (Contract de THIS AGREEMENT (the Guaranty


Fidejusiune) este ncheiat la ______________ Agreement) is concluded on _________________
2010, n municipiul Chiinu, Republica Moldova, 2010, in the city of Chisinau, Republic of Moldova,
de ctre i ntre: by and between:

[NUME], cetean al Republicii Moldova, cod [NAME], citizen of the Republic of Moldova,
personal [], identificat prin buletinul de identitate personal identification number [], holder of
nr. [], domiciliat la [], Republica Moldova identity card no. [], residing at [], Moldova,
(Fidejusor); i (the Guarantor); and

[DENUMIREA], societate constituit conform [NAME], a company organised and existing under
legislaiei olandeze, cu sediul nregistrat la [], the laws of the Netherlands, having its registered
Olanda (Creditor sau Oikocredit), seat at [], the Netherlands (the Creditor or
reprezentat de dl [] (Consilier Juridic Principal) Oikocredit), represented Mr. [] (General
i dl [] (Director mprumuturi i Investiii). Counsel) and Mr. [] (Director Head Loans and
Investments).

PREAMBUL: PREAMBLE:

(A) ntruct, n conformitate cu Contractul de (A) Whereas, pursuant to a Loan Agreement


mprumut nr. 1655a din ________________ 2010 no. 1655a dated _________________ 2010 (the
(Contractul de mprumut), ncheiat ntre Loan Agreement) between the Creditor and
Creditor i Firma de Producie i Comer [] Firma de Productie si Comert [] S.R.L., a
S.R.L., societate cu rspundere limitat care a fost limited liability company organized and operating
nfiinat i funcioneaz conform legislaiei under the laws of the Republic of Moldova,
Republicii Moldova, nregistrat cu numrul de registered under the state registration number
identificare de stat cod fiscal [], cu sediul la os. fiscal code [], having its seat at [], Chisinau,
[], mun. Chiinu, Republica Moldova Republic of Moldova (the Debtor), the Creditor
(Debitor), Creditorul a acceptat s acorde cu has agreed to lend to the Debtor, subject to the
mprumut Debitorului, conform condiiilor terms and conditions of the Loan Agreement, an
Contractului de mprumut, o sum care nu va amount not to exceed EUR 500,000 (five hundred
depi 500.000 Euro (cinci sute mii Euro); thousand EUR);

(B) ntruct Debitorul a acceptat s determine (B) Whereas the Debtor has agreed to cause the
Fidejusorul s ncheie prezentul Contract de Guarantor to enter into this Guaranty Agreement
Fidejusiune i s asigure, prin constituirea unei and secure by way of a suretyship all of the
garanii, executarea tuturor obligaiilor Debitorului Debtors obligations under the Loan Agreement,
conform Contractului de mprumut, iar Fidejusorul and the Guarantor accepts to grant such a security.
accept s acorde o asemenea garanie.

PRIN URMARE, n considerarea celor menionate THEREFORE, in consideration of the above, the
mai sus, Fidejusorul i Creditorul (fiecare n parte Guarantor and the Creditor (each hereinafter called
denumit n continuare Parte i mpreun the Party and collectively the Parties) hereby
Pri) au convenit asupra urmtoarelor: agree as follows:

ARTICOLUL I DEFINIII ARTICLE I DEFINITIONS

Seciunea 1.01. Definiii Section 1.01. Definitions


Termenii definii n Contractul de mprumut Wherever used in this Guaranty Agreement, unless
oricnd folosii n prezentul Contract de the context otherwise requires, the terms defined in
Fidejusiune, dac altceva nu reiese din context, vor the Loan Agreement shall have the meaning
avea sensul atribuit n respectivul contract. ascribed therein. In addition, the following terms

1
Suplimentar, termeni de mai jos vor avea urmtorul shall have the following meanings:
sens:
Bunuri nseamn toate i oricare din Assets means any and all property,
proprietile, veniturile, drepturile sau alte bunuri, revenues, rights or other assets, present or future,
prezente sau viitoare, aflate n proprietatea owned by the Guarantor at any time and from time
Fidejusorului n orice timp i din cnd n cnd. to time.
Debitor va avea sensul atribuit n Preambul Debtor shall have the meaning ascribed to
(A). it in Preamble (A).
Notificare de Plat va avea sensul atribuit n Enforcement Notice shall have the meaning set
Seciunea 4.01. forth in Section 4.01.
Caz de Culp nseamn orice Caz de Event of Default means any Event of
Culp, precum este definit n Articolul 8 al Default as defined in Article 8 of the General
Condiiilor Generale ncorporate n Contractul de Conditions incorporated into the Loan Agreement.
mprumut.
Fidejusiune nseamn garania instituit de Guaranty means the suretyship undertaken by
Fidejusor n favoarea Creditorului n conformitate the Guarantor in favour of the Creditor in
cu prezentul Contractul de Fidejusiune. accordance with this Guaranty Agreement.
Contract de mprumut va avea sensul Loan Agreement shall have the meaning
atribuit n Preambul (A). ascribed to it in Preamble (A).
Obligaii Garantate nseamn toate i oricare Secured Obligations shall mean any and
din mijloacele bneti, responsabilitile i all moneys, liabilities and obligations (whether
obligaiile (fie pure i simple sau afectate de actual or contingent, whether existing on the date of
modaliti, existente la momentul semnrii this Guaranty Agreement or hereafter, whether
prezentului Contract de Fidejusiune sau aprute solely or jointly, whether as principal or surety)
dup semnarea acestuia, individuale sau comune, which are now or which may at any time and from
principale sau accesorii) care sunt n prezent sau time to time hereafter be due, owing, payable or
care n orice timp i, din cnd n cnd, ulterior incurred from or by the Debtor due to the Creditor
scadente, datorate, pltibile sau suportate de la sau under or pursuant to the Loan Agreement, including
de ctre Debitor n favoarea Creditorului n baza without limitation, principal, interest, fees,
sau reieind din Contractul de mprumut, inclusiv, commissions, costs, charges, expenses (such as
dar fr a se limita la, suma principal, dobnda, lawyers charges and fees), default interest and
taxe, comisioane, costuri, pli obligatorii, cheltuieli penalties of any kind, on the date such payments
(asemenea ca plile obligatorii i taxele datorate fall or become due as specified in the Loan
avocailor), dobnd de ntrziere i penaliti de Agreement, or as a result of an acceleration of
orice fel, la data scadenei unor asemenea pli payment according to the terms of the Loan
stabilit n Contractul de mprumut, dup caz, sau Agreement, or otherwise as specified by the Loan
ca rezultat al unei accelerri a scadenei plii n Agreement, as well as any damages incurred by the
conformitate cu prevederile Contractului de Creditor as a result of any nulity, termination,
mprumut, sau n alt mod precum este specificat n amendment or suspension of the Loan Agreement.
Contractul de mprumut, precum i oricare
prejudicii suportate de Creditor n rezultatul oricrei
nuliti, ncetri, modificri sau suspendri a
Contractului de mprumut.

Seciunea 1.02. Referine Section 1.02. References


(a) Referinele efectuate n textul prezentului (a) In this Guaranty Agreement, references to a
Contract de Fidejusiune la un anumit Preambul, specified Preamble, Article or Section shall be
Articol sau Seciune vor fi considerate drept construed as a reference to that specified Preamble,
referine la Preambulul, Articolul sau Seciunea Article or Section of this Guaranty Agreement.
respectiv din prezentul Contract de Fidejusiune.
(b) Titlurile sunt incluse doar pentru (b) The headings are inserted for convenience
comoditatea efecturii referinelor i nu vor afecta of reference only and shall not affect the
interpretarea prezentului Contract de Fidejusiune. interpretation of this Guaranty Agreement.
(c) n prezentul Contract de Fidejusiune, (c) In this Guaranty Agreement, a reference to
referina la orice contract va fi interpretat ca an agreement shall be construed as a reference to
referin la respectivul contract, cu toate such agreement as it may be amended, varied,
modificrile, schimbrile, completrile, novaiile i supplemented, novated or assigned from time to

2
cesiunile lui, care pot avea loc din cnd n cnd. time.

ARTICOLUL II - FIDEJUSIUNEA ARTICLE II THE GUARANTY

Seciunea 2.01. Acordarea Fidejusiunii Section 2.01. Grant of Guaranty


(a) n conformitate cu prezentul Contract de (a) Pursuant to this Guaranty Agreement, the
Fidejusiune, Fidejusorul prin prezentul, n mod Guarantor hereby irrevocably and unconditionally,
irevocabil i necondiionat, n beneficiul exclusiv al for the exclusive benefit of the Creditor:
Creditorului:
(1) garanteaz plata i executarea (1) guarantees the full and timely
deplin i n termen de ctre Debitor a payment and performance by the Debtor of
tuturor Obligaiilor Garantate; all Secured Obligations;
(2) se oblig ca ori de cte ori (2) undertakes that whenever the
Debitorul nu va plti oricare sum ajuns la Debtor does not pay any amount when due
scaden conform sau n legtur cu under or in connection with the Secured
Obligaiile Garantate, Fidejusorul va plti Obligations, the Guarantor shall immediately
imediat la cerere suma ca i n cazul n care on demand pay that amount as if it was the
ar fi fost debitorul principal; i principal obligor; and
(3) se oblig s despgubeasc (3) undertakes to indemnify the
Creditorul imediat la cerere mpotriva Creditor immediately on demand against any
oricrui cost, pierdere sau responsabilitate cost, loss or liability suffered by the Creditor
suportat de Creditor dac oricare Obligaie if any Secured Obligation is or becomes
Garantat este sau devine neexecutabil, unenforceable, invalid or illegal. The
nul sau ilegal. Suma costului, pierderii amount of the cost, loss or liability shall be
sau responsabilitii va fi egal cu suma pe equal to the amount which that the Creditor
care Creditorul ar fi fost altfel n drept s o would otherwise have been entitled to
recupereze. recover.
(b) Fidejusorul instituie prezenta Fidejusiune (b) The Guarantor undertakes this Guaranty
cu titlu gratuit doar cu condiia beneficierii de free of charge subject only to the benefit of
subrogare, dup cum este prevzut la Seciunea subrogation as specified in Section 4.03 of this
4.03. a prezentului Contract de Fidejusiune. Guaranty Agreement.
(c) n scopul Articolului 1153 al Codului Civil (c) For the purposes of Article 1153 of the
al Republicii Moldova, suma maxim a Fidejusiunii Civil Code of the Republic of Moldova, the
va fi egal cu 750.000 Euro (apte sute cincizeci maximum amount of the Guaranty shall be equal to
mii Euro) cu condiia c Fidejusiunea nu va asigura EUR 750,000 (seven hundred fifty thousand
o sum care depete valoarea total a Obligaiilor EUR) provided that the Guarantee shall not secure
Garantate. an amount exceeding all Secured Obligations.

Seciunea 2.02. Garanie indivizibil, continu i Section 2.02. Undivided, Continuing and
separat Separate Security
(a) Prezenta Fidejusiune va fi indivizibil i (a) This Guaranty shall be undivided and shall
reprezint o garanie continu, independent de be a continuing security, irrespective of any
orice nelegeri, pli n avans, pli provizorii, settlements, prepayments, intermediate payments,
reduceri sau restituiri pariale ale sau n temeiul reductions or partial payments of or under the
Obligaiilor Garantate. Secured Obligations.
(b) Prezenta Fidejusiune va fi independent de, (b) This Guaranty shall be separate from,
suplimentar la i nu va fi limitat sau afectat n additional to and shall not be prejudiced or affected
orice mod de orice alt garanie sau garanie in any way by any other or additional security
suplimentar sau orice alt garanie acordat de interest or any other security granted by the
Fidejusor sau Debitor n favoarea Creditorului, sau Guarantor or the Debtor in favour of the Creditor,
de orice alt garanie care ar putea fi deinut de or by any other security that may be held by the
Creditor, la data prezentului Contract de Creditor, now or at any other date after the date of
Fidejusiune sau la orice alt dat dup data this Guaranty Agreement.
prezentului Contract de Fidejusiune.
(c) Prile la prezentul Contract de Fidejusiune (c) The Parties to this Guaranty Agreement
au convenit c Creditorul are dreptul s exercite i hereby agree that the Creditor may exercise and

3
s constrng drepturile sale n temeiul prezentului enforce its rights hereunder regardless of and
Contract de Fidejusiune, independent de i fr a fi without first being required to exercise its rights
necesar n primul rnd s-i exercite drepturile sale under any other security interest securing the
cu privire la orice alte garanii care garanteaz performance of the Secured Obligations.
executarea Obligaiilor Garantate.

ARTICOLUL III DECLARAII, GARANII ARTICLE III REPRESENTATIONS,


I ANGAJAMENTE WARRANTIES AND COVENANTS

Seciunea 3.01. Declaraii i garanii Section 3.01. Representations and Warranties


(a) Fidejusorul prin prezentul declar i (a) The Guarantor hereby represents and
garanteaz c warrants that:
(1) se bucur de drepturi i puteri (1) it has full power and authority to
depline de a deine n proprietate bunurile own its property;
sale;
(2) a perfectat cu diligen i eficien (2) it has perfected with due diligence
cuvenite un drept de proprietate neafectat and efficiency a good and clear title to its
asupra Bunurilor sale; Assets;
(3) ncheierea prezentului Contract de (3) the execution of this Guaranty
Fidejusiune va constitui n favoarea Agreement shall establish in favour of the
Creditorului o Fidejusiune; Creditor a Guaranty;
(4) a fcut cunotin cu coninutul, (4) it got acquainted with the contents
termenii i condiiile Contractului de and terms and conditions of the Loan
mprumut i nelege pe deplin limita Agreement and fully understands the extent
obligaiilor sale asumate conform prezentului of its obligations hereunder.
Contract de Fidejusiune.
(5) deine n proprietate suficiente (5) it owns sufficient funds to cover
mijloace pentru a acoperi i plti Obligaiile and pay the Secured Obligations hereunder;
Garantate;
(6) toate acordurile, aprobrile i (6) all consents, approvals and
autorizaiile necesare pentru valabilitatea authorisations required for the validity of this
prezentei Fidejusiuni au fost obinute n Guaranty have been duly obtained and are in
modul cuvenit i au for i valoare juridic full force and effect;
deplin;
(7) deine capacitate juridic i puteri (7) it has full legal capacity and
depline pentru a ncheia prezentul Contract powers to enter into, and perform its
de Fidejusiune i a-i executa obligaiile n obligations under, this Guarantee
conformitate cu prezentul Contract de Agreement;
Fidejusiune;
(8) prezentul Contract de Fidejusiune a (8) this Guaranty Agreement has been
fost autorizat i ncheiat de ctre Fidejusor n duly authorised and executed by the
modul cuvenit i constituie obligaii valabile Guarantor and constitutes valid and legally
i obligatorii pentru Fidejusor, care pot fi binding obligations of the Guarantor,
executate silit conform prevederilor lor; enforceable in accordance with their terms;
(9) ncheierea prezentului Contract de (9) the making of this Guaranty
Fidejusiune i respectarea prevederilor Agreement and the compliance with its terms
acestuia nu vor duce la nclcarea oricror will not result in violation of any provision
contracte sau acte juridice la care Fidejusorul contained in any agreement or instrument to
este parte, sau care sunt obligatorii pentru which the Guarantor is a party, or by which
Fidejusor, sau ale oricror prevederi ale the Guarantor is bound, or in any statute,
oricror acte normative, legi, reguli, law, rule, regulation, judgment, decree, order
regulamente, decizii, decrete, ordine applicable to the Guarantor.
aplicabile Fidejusorului.
(b) Fidejusorul se oblig n continuare s (b) The Guarantor further agrees to maintain
menin valabilitatea, autenticitatea i the representations and warranties made herein to
corectitudinea declaraiilor i garaniilor stipulate n be fully valid, true and correct at all times when this
prezentul Contract de Fidejusiune n orice moment Guaranty Agreement shall be in effect as if repeated

4
n decursul termenului de aciune al prezentului then by reference to the then existing
Contract de Fidejusiune, ca i cum ar fi asumate n circumstances.
mod repetat n privina circumstanelor existente la
acel moment.

Seciunea 3.02. Angajamente generale Section 3.02. General Covenants


Fidejusorul prin prezentul se oblig c, att timp ctThe Guarantor hereby covenants that, so long as the
Obligaiile Garantate vor rmne scadente i pn la Secured Obligations are outstanding and until the
eliberarea Debitorului de acestea, Fidejusorul: Debtor has been released therefrom, the Guarantor
shall:
(1) va reine i menine posesia (1) retain and maintain the possession
Bunurilor sale, i nu va vinde, da n of its Assets, and not sell, lease, assign,
locaiune, ceda, delega sau n orice alt mod delegate or otherwise transfer ownership or
transfera proprietatea sau folosina asupra use of its Assets to any other person except
Bunurilor ctre orice persoan dect n on ordinary commercial terms and on the
condiii comerciale obinuite i n baza basis of arm's-length arrangements;
acordurilor negociate;
(2) va asigura grija, meninerea i (2) ensure due care, handling and
pstrarea cuvenit a Bunurilor sale cu storage of its Assets in accordance with the
diligena unui bun proprietar; diligence of a good owner;
(3) nu va crea sau permite existena (3) not create or permit to exist any
oricror garanii sau grevri cu privire la security interest or encumbrance on its
Bunuri, cu excepia celor instituite n Assets, except in favour of the Creditor;
favoarea Creditorului;
(4) nu va asuma nici o obligaie sau (4) not undertake any obligation or
datorie care va fi prioritar n comparaie cu debt which will be preferred against the
obligaiile Fidejusorului asumate conform Guarantors obligations hereunder;
prezentului Contract de Fidejusiune;
(5) nu va ncheia nici un contract sau (5) not enter into any agreement or
acord prin care s garanteze sau s fie obligat arrangement to guarantee or to become
de orice obligaie financiar sau de alt fel a obligated for any financial or other
unei alte persoane, cu excepia prezentului obligation of another person, excepting this
Contract de Fidejusiune i a contractelor de Guaranty Agreement and mortgage
ipotec ncheiate cu Creditorul; agreements concluded with the Creditor;
(6) va ntreprinde toate msurile (6) take all necessary and appropriate
necesare i adecvate pentru a pstra Bunurile measures to preserve its Assets and notify
sale i va notifica imediat Creditorul n cazul the Creditor immediately in case of any risk
apariiei riscului pieirii sau deteriorrii of loss of or damage to its Assets;
eseniale a Bunurilor sale;
(7) va notifica Creditorul despre (7) notify the Creditor of notices and
notificrile i informaiile primite de ctre information received by the Guarantor in
Fidejusor cu privire la: (i) orice pretenie, respect of: (i) any claim, interest or security
crean sau garanie a sau de ctre oricare of any person or authority in respect of its
persoan sau autoritate public privind Assets; (ii) the imposition by law or
Bunurile sale; (ii) impunerea prin lege sau n otherwise after the date of this Guaranty
alt mod, dup data prezentului Contract de Agreement of any restrictions on the transfer
Fidejusiune, a oricror restricii privind or use of its Assets; (iii) any court or
transferul sau utilizarea Bunurilor sale; (iii) arbitration proceeding (or any other
orice proces judiciar sau arbitral (sau orice proceeding or bringing of suits or claims
alt procedur sau depunere a aciunilor sau which might lead to such a proceeding) with
naintare a preteniilor care ar conduce spre respect to its Assets; and (iv) the occurrence
un astfel de proces) cu privire la Bunurile of any other event which could be expected
sale; i (iv) apariia oricrui alt eveniment to reduce the aggregate value of its Assets or
care ar putea reduce valoarea total a to affect the Guaranty granted under this
Bunurilor sale sau ar afecta Fidejusiunea Guaranty Agreement and, if so required by
constituit n temeiul prezentului Contract de the Creditor, assist the Creditor in inspecting
Fidejusiune i, dac va fi solicitat de ctre the affected Assets and take all steps

5
Creditor, va asista Creditorul n inspectarea necessary to limit any loss or deterioration in
Bunurilor afectate i va ntreprinde toate the value of its Assets;
msurile necesare pentru a limita orice
pierderi sau deteriorri n valoarea Bunurilor
sale;
(8) va acorda accesul deplin i (8) provide full and unconditional
necondiionat reprezentanilor Creditorului, access to the representatives of the Creditor,
n timp rezonabil i n timpul orelor de at reasonable times and during normal
munc normale, la Bunurile sale, pentru a working hours, to its Assets, in order to
inspecta, examina i monitoriza utilizarea, inspect, review and monitor the use, status
starea i condiiile de meninere a Bunurilor, and the conditions of maintenance of its
precum i respectarea de ctre Fidejusor a Assets, as well as the general compliance by
prezentului Contract de Fidejusiune. the Guarantor with this Guaranty Agreement.

Seciunea 3.03. Garanii suplimentare Section 3.03. Further Assurances


(a) Fidejusorul va obine i va menine, din (a) The Guarantor shall obtain and maintain, at
cont propriu, orice aprobri sau autorizaii, care ar its own expense, any approval or authorisation,
putea fi necesare pentru a permite Creditorului s which may be necessary so as to enable the Creditor
beneficieze pe deplin de Fidejusiunea constituit to have the full benefit of the Guaranty constituted
prin prezentul Contract de Fidejusiune. by this Guaranty Agreement.
(b) Fidejusorul va executa sau crea, din cont (b) The Guarantor shall do or create, at its own
propriu, orice alte aciuni, asigurri i documente, cost, any further things, assurances and documents
care ar putea fi necesare sau pe care Creditorul le-ar as may be necessary or as the Creditor may
putea considera n mod rezonabil necesare, pentru a reasonably consider necessary to establish, maintain
institui, menine i proteja drepturile Creditorului and protect the rights of the Creditor secured under
garantate n conformitate cu prezentul Contract de this Guaranty Agreement and generally to carry out
Fidejusiune i, n general, pentru a realiza scopul the true intent of this Guaranty Agreement.
adevrat al prezentului Contract de Fidejusiune.

ARTICOLUL IV URMRIREA ARTICLE IV ENFORCEMENT OF THE


FIDEJUSIUNII GUARANTY

Seciunea 4.01. Procedura de urmrire Section 4.01. Enforcement Procedure


Fidejusorul va plti i va executa oricare din The Guarantor shall pay and perform any Secured
Obligaiile Garantate care devin scadente i Obligations which became due and payable either at
pltibile fie la data scadenei fie n rezultatul its due date or as a consequence of the occurance of
survenirii unui Caz de Culp, ca i cum ar fi fost an Event of Default, as if it was the principal
debitorul principal, la prima solicitare scris a obligor, on the first written demand of the Creditor,
Creditorului, n care se va specifica: (i) o declaraie which shall specify: (i) a statement that the Debtor
precum c Debitorul a ntrziat s execute la timp failed to punctually perform such Secured
asemenea Obligaii Garantate n msura n care au Obligation as and when due; (ii) the amount and
devenit scadente; (ii) suma i moneda de plat a currency of such Secured Obligation; and (iii) the
unor asemenea Obligaii Garantate; (iii) perioada de period of time granted to the Guarantor for payment
timp acordat Fidejusorului pentru plata i and the performance of such Secured Obligation
executarea unor asemenea Obligaii Garantate (Enforcement Notice). Besides the submission
(Notificare de Plat). Cu excepia transmiterii of the Enforcement Notice, the Creditor shall be
Notificrii de Plat, Creditorul nu va fi obligat s bound to perform no other formality and provide to
execute oricare alt formalitate sau s pun la the Guarantor no other document or information
dispoziia Fidejusorului orice documente sau with respect to such Secured Obligations.
informaii n legtur cu asemenea Obligaii
Garantate.

Seciunea 4.02. Renunarea la aprare Section 4.02. Waiver of Defences


(a) Obligaiile Fidejusorului conform (a) The obligations of the Guarantor under this
prezentului Contract de Fidejusiune vor continua cu Guaranty Agreement shall continue in full force and
for i valoare juridic deplin i nu vor fi afectate effect and shall not be affected by:
de:

6
(1) curgerea timpului i, prin urmare, (1) the passing of time and therefore
Fidejusorul renun la orice drept de a the Guarantor waives any right of
desface prezentul Contract de Fidejusiune termination of this Guaranty Agreement
n baza oricrei scurgeri a timpului; based on any passing of time;
(2) descrierea general a Obligaiilor (2) the general description of the
Garantate i de faptul c termenul Secured Obligations and the fact that the
prezentului Contract de Fidejusiune poate duration of this Guaranty Agreement may
s depeasc zece (10) ani; exceed ten (10) years;
(3) faptul c Fidejusorul a ajuns n (3) the Guarantor becoming unable, for
imposibilitate, din orice motiv, de a se any reason, to subrogate in the rights and
subroga Creditorului n drepturi i pretenii claims of the Creditor against the Debtor;
mpotriva Debitorului;
(4) preluarea, modificarea, tranzacia, (4) the taking, variation, compromise,
schimbul, reperfectarea sau eliberarea de, exchange, renewal or release of, or refusal or
sau refuzul ori omiterea perfectrii, neglect to perfect, take up or enforce, any
prelurii sau urmririi oricrui drept rights against, or security over assets of, the
mpotriva, sau garanie asupra, bunurilor Debtor or other person or any non-
Debitorului sau a altei persoane, sau oricare presentation or non-observance of any
neprezentare sau nerespectare a oricrei formality or other requirement in respect of
formaliti sau a altei cerine privitor la any instrument or any failure to realise the
orice act sau orice nerealizare a valorii full value of any security;
depline a oricrei garanii;
(5) orice incapacitate sau lips de (5) any incapacity or lack of power,
putere, autoritate sau personalitate juridic authority or legal personality of or
sau ncetare sau modificare n componena dissolution or change in the members or
asociailor sau a statutului Debitorului sau status of the Debtor or any other person;
a oricrei alte persoane;
(6) orice incapacitate de plat, (6) any insolvency, reorganization,
reorganizare, lichidare, suspendare sau liquidation, suspension or similar
proceduri similare care afecteaz Debitorul, proceedings affecting the Debtor, the
Fidejusorul sau bunurile lor. Guarantor or their assets.
(b) Fidejusorul renun la orice drept pe care l (b) The Guarantor waives any right it may have
poate avea de a cere Creditorului mai nti s of first requiring the Creditor to proceed against or
constrng sau s urmreasc oricare alte drepturi enforce any other rights or security or claim
sau garanii sau s solicite plata de la oricare alt payment from any person before claiming from the
persoan nainte de a nainta pretenii Fidejusorului. Guarantor.

Seciunea 4.03. Subrogarea Fidejusorului Section 4.03. Subrogation by Guarantor


Dup executarea deplin a Obligaiilor Garantate, n After full satisfaction of all Secured Obligations, to
msura n care Creditorul va obine pli de la the extent that the Creditor shall have received
Fidejusor n temeiul prezentului Contract de payments from the Guarantor hereunder, the
Fidejusiune, Creditorul va remite Fidejusorului Creditor shall transfer to the Guarantor all
toate documentele necesare pentru ca Fidejusorul s documentation required in order to enable the
se poat subroga n drepturile Creditorului n Guarantor to subrogate into the rights of the
privina Debitorului n legtur cu Obligaiile Creditor with respect to the Debtor under the
Garantate i s aib drept de regres contra Secured Obligations and have a recourse claim
Debitorului n privina tuturor sumelor pltite against the Debtor to all amounts paid to the
Creditorului de ctre Fidejusor n temeiul Creditor by the Guarantor hereunder; provided,
prezentului Contract de Fidejusiune; cu condiia c however, that until full satisfaction of all Secured
pn la satisfacerea deplin a tuturor Obligaiilor Obligation to the benefit of the Creditor, the
Garantate n favoarea Creditorului, Fidejusorul nu Guarantor shall not enforce such rights or accept
va urmri asemenea drepturi i nu va accepta orice any payment by the Debtor thereunder. In the event
plat de la Debitor n legtur cu Obligaiile that the Guarantor receives any payment or
Garantate. n cazul n care Fidejusorul a primit distribution from the Debtor with respect to such
orice plat sau repartizare din partea Debitorului n right, the Guarantor shall hold such payment or
legtur cu un asemenea drept, Fidejusorul va distribution in trust (as property of the Creditor) and
menine asemenea plat sau repartizare n immediately pay over such amount or deliver to the

7
administrare (ca proprietate a Creditorului) i Creditor, such payment for application against the
imediat va plti aceast sum sau va remite Secured Obligations.
Creditorului asemenea plat n vederea satisfacerii
Obligaiilor Garantate.

ARTICOLUL V PREVEDERI DIVERSE ARTICLE V MISCELLANEOUS


PROVISIONS

Seciunea 5.01. Notificri Section 5.01. Notices


(a) Orice notificare, solicitare, consimmnt, (a) Any notice, request, consent, waiver or
renunare sau alt comunicare n raport cu ori n other communication to be given or made under
temeiul prezentului Contract de Fidejusiune ctre this Guaranty Agreement to any Party shall be in
oricare din Pri vor fi efectuate n form scris. writing. Except as otherwise provided in this
Dac prezentul Contract de Fidejusiune nu prevede Guaranty Agreement, such notice, request or other
altfel, o asemenea notificare, solicitare sau alt communication shall be deemed to have been duly
comunicare va fi considerat drept efectuat sau given or made when it shall be delivered by hand,
transmis n mod corespunztor dac va fi remis n registered airmail (postage prepaid), telex, or
persoan, va fi expediat prin pota aerian facsimile transmission to the Party to which it is
recomandat (cu achitarea n prealabil a taxei required or permitted to be given or made at such
potale), transmis prin telex sau fax ctre Partea Partys address specified in this Guaranty
ctre care aceast transmitere este necesar sau Agreement, or at such other address as such Party
permis de a fi efectuat, la adresa Prii indicat n shall have designated by notice to the Party giving
prezentul Contract de Fidejusiune, sau la o atare or making such notice, request or other
adres pe care Partea respectiv o va indica prin communication in accordance with this Guarantee
notificare ctre Partea care transmite sau efectueaz Agreement.
o asemenea notificare, solicitare ori comunicare n
conformitate cu prezentul Contract de Fidejusiune.
(b) n orice caz, Fidejusorul accept c n (b) In any case, the Guarantor agrees that for
scopul urmririi Fidejusiunii n temeiul prezentului the purposes of the enforcement of the Guaranty
Contract de Fidejusiune, oricare i toate actele hereunder, any and all service of judicial process,
nmnate n procesul judiciar, notificrile judiciare, judicial notices, summons and other
citaiile i alte comunicri eliberate de oricare communications issued by any Moldovan judicial
autoritate judectoreasc a Republicii Moldova care authority or any other authority which is carrying
conduce procedura de urmrire a prezentei out procedure for the enforcement of the Pledge
Fidejusiuni n temeiul prezentului Contract de hereunder (Judicial Communication) may be
Fidejusiune (Comunicri Judiciare) pot fi served on the Guarantor and shall be deemed duly
nmnate Fidejusorului i vor fi considerate served upon the Guarantor, if published in the
comunicate n mod corespunztor Fidejusorului appropriate section of the Monitorul Oficial al
dac vor fi publicate n seciunea corespunztoare a Republicii Moldova or any other official publication
Monitorului Oficial al Republicii Moldova sau replacing such publication for such purposes. Any
oricare alt publicaie oficial care nlocuiete Judicial Communication so published shall be
publicaie menionat n acest scop. Orice deemed duly served upon the Guarantor, whether or
Comunicare Judiciar astfel publicat va fi not the Guarantor shall have a representative for
considerat ca fiind nmnat n mod corespunztor such purposes on the territory of the Republic of
Fidejusorului indiferent dac Fidejusorul are sau nu Moldova, and whether or not such Judicial
un reprezentat n aceste scopuri pe teritoriul Communication has or may be served pursuant to
Republicii Moldova i indiferent dac o asemenea paragraph (a) of this Section 5.01.
Comunicare Judiciar a fost sau poate fi nmnat
conform alineatului (a) al prezentei Seciuni 5.01.

Seciunea 5.02. Intrarea n vigoare i ncetarea Section 5.02. Effectiveness and Termination
(a) Prezentul Contract de Fidejusiune va intra (a) This Guaranty Agreement shall come into
n vigoare n momentul semnrii sale de ctre Pri. effect from the moment of its signing by the Parties.
(b) Prezentul Contract de Fidejusiune i toate (b) This Guaranty Agreement and all the other
celelalte obligaii ale Fidejusorului conform obligations of the Guarantor under this Guaranty
prezentului Contract de Fidejusiune vor nceta la Agreement shall terminate on the date upon which
data cnd Creditorul va remite Fidejusorului o the Creditor shall have delivered to the Guarantor a

8
notificare, prin care confirm executarea complet a notice confirming the complete performance of the
Obligaiilor Garantate. Asemenea notificare va fi Secured Obligations. Such notice shall be delivered
remis de ctre Creditor n termenele cele mai as soon as reasonably practicable by the Creditor, at
scurte posibile n mod rezonabil practicat, din the expense and request of the Guarantor, after the
contul i la solicitarea Fidejusorului, dup performance of all Secured Obligations.
executarea tuturor Obligaiilor Garantate.

Seciunea 5.03. Drepturi, mijloace de aprare i Section 5.03. Rights, Remedies, and Waivers
renunri
(a) Nici o condiie sau prevedere a prezentului (a) No term or provision of this Guaranty
Contract de Fidejusiune nu va fi considerat ca Agreement shall be deemed waived and no breach
fiind renunat i nici o nclcare nu va fi iertat, n excused either generally or in a particular instance,
general sau n particular, dect n cazul cnd atare unless such waiver or consent shall be settled in
renunare sau consimmnt va fi convenit n scris writing by the Parties to this Guaranty Agreement.
de ctre Prile la prezentul Contract de
Fidejusiune.
(b) Nici o neexercitare sau ntrziere n (b) No failure to exercise, nor any delay in
exercitare de ctre Creditor, a oricrui drept sau exercising, on the part of the Creditor, any right or
mijloc de aprare n temeiul prezentului Contract de remedy under this Guaranty Agreement shall
Fidejusiune nu va aciona ca o renunare la acestea, operate as a waiver thereof, nor shall any single or
i nici o exercitare unic sau parial a oricrui partial exercise of any right or remedy prevent any
drept sau mijloc de aprare nu va mpiedica orice further or other exercise thereof, or the exercise of
exercitare viitoare sau orice alt exercitare a any other right or remedy.
acestora, sau exercitarea oricrui alt drept sau
mijloc de aprare.
(c) Drepturile i mijloacele de aprare (c) The rights and remedies under this
prevzute de prezentul Contract de Fidejusiune sunt Guaranty Agreement are cumulative with and not
cumulative cu i nu exclud orice alte drepturi sau exclusive of any rights or remedies provided by
mijloace de aprare prevzute de legislaia n applicable law.
vigoare.

Seciunea 5.04. Taxe i pli Section 5.04. Taxes and Fees


Fidejusorul va achita toate impozitele, taxele i alte The Guarantor shall pay all taxes, duties, fees or
pli pltibile pentru sau n raport cu ncheierea other charges payable on or in connection with the
prezentului Contract de Fidejusiune, i a tuturor execution of this Guaranty Agreement, and of all
modificrilor la acesta, i, n baza unei notificri din amendments hereto, and shall, upon notice from the
partea Creditorului, va rambursa imediat Creditor, immediately reimburse the Creditor for
Creditorului toate atare taxe, impozite i alte pli any such taxes, duties, fees or other charges paid by
achitate de ctre Creditor pentru acestea, dac au the Creditor thereon, if any.
fost fcute.

Seciunea 5.05. Legea aplicabil Section 5.05. Governing Law


Prezentul Contract de Fidejusiune i raporturile This Guaranty Agreement and the relations of the
dintre Pri n privina prezentei Fidejusiuni care nu Parties with respect to this Guaranty that are not
sunt reglementate n mod expres de prezentul specifically regulated by this Guaranty Agreement,
Contract de Fidejusiune, vor fi guvernate, shall be governed by, interpreted under, and
interpretate i urmrite n conformitate cu legislaia enforced in accordance with the laws of the
Republicii Moldova. Republic of Moldova.

Seciunea 5.06. Soluionarea litigiilor. Section 5.06. Dispute Settlement; Disclosure


Dezvluirea Informaiei
(a) Orice litigiu, controvers sau pretenie care (a) Any dispute, controversy or claim arising
decurg din sau se refer la prezentul Contract de out of or relating to this Guaranty Agreement, or
Fidejusiune, precum i orice nclcare, ncetare sau the breach, termination or invalidity hereof, shall be
nevalabilitate a acestuia, vor fi soluionate de settled by the competent courts of the Republic of
instanele de judecat competente din Republica Moldova.
Moldova.

9
(b) Creditorul va fi n drept s dezvluie (b) The Creditor may disclose such documents,
asemenea documente, informaii i nregistrri information and records regarding this Guaranty
referitoare la prezentul Contract de Fidejusiune Agreement (including copies thereof) as the
(inclusiv copii de pe acesta), dup cum Creditorul Creditor deems appropriate in connection with any
consider necesar n legtur cu orice litigiu care dispute involving the Guarantor or the Debtor, for
implic Fidejusorul sau Debitorul, n scopul the purpose of preserving or enforcing any of such
meninerii sau exercitrii oricrui asemenea drept al Creditor's rights or collecting any amount owing to
Creditorului sau perceperii oricror sume datorate the Creditor or in connection with any proposed
Creditorului sau n legtur cu orice vnzare, sale, transfer, assignment, novation or other
transfer, cesiune, novaie sau alt dispunere disposal contemplated by Section 5.07(b).
prevzut la Seciunea 5.07. (b).

Seciunea 5.07. Succesori i cesionari Section 5.07. Successors and Assigns


(a) Prezentul Contract de Fidejusiune va fi (a) This Guaranty Agreement shall bind and
obligatoriu pentru i va aciona spre beneficiul inure to the benefit of the respective successors and
oricrui succesor sau cesionar permis al Prilor la permitted assigns of the Parties hereto, except that
prezentul Contract de Fidejusiune, cu excepia the Guarantor may not assign or otherwise transfer
faptului c Fidejusorul nu va fi n drept s cesioneze all or any part of its rights or obligations under this
sau transmit n orice alt mod, n tot sau n parte, Guaranty Agreement without a prior written
drepturile i obligaiile sale din prezentul Contract consent of the Creditor.
de Fidejusiune, fr acordul prealabil scris al
Creditorului.
(b) Creditorul va fi n drept s vnd, transfere, (b) The Creditor may sell, transfer, assign,
cesioneze, gajeze, noveze sau altfel s dispun de pledge, novate or otherwise dispose of or encumber
sau s greveze, n tot sau n parte, drepturile i all or part of its rights or obligations under this
obligaiile sale din prezentul Contract de Guaranty Agreement without the consent of the
Fidejusiune fr acordul Fidejusorului. Guarantor.

Seciunea 5.08. Exemplarele Contractului de Section 5.08. Counterparts of Guaranty


Fidejusiune Agreement
Prezentul Contract de Fidejusiune este ntocmit n 3 This Guaranty Agreement may be executed in 3
(trei) exemplare originale, dintre care dou (three) counterparts, including two counterparts for
exemplare pentru Creditor i un exemplar pentru the Creditor and one counterpart for the Guarantor,
Fidejusor, fiecare exemplar reprezentnd un each of which shall be deemed an original, but all
exemplar original i toate exemplarele vor of which together shall constitute one and the same
reprezenta unul i acelai contract. agreement.

Seciunea 5.09. Limba aplicabil Section 5.09. Governing Language


Prezentul Contract de Fidejusiune este ntocmit n This Guaranty Agreement is executed in both the
limba englez i n limba romn. n cazul oricror English language and the Romanian language. In
discrepane ntre varianta n limba englez i cea n the event of any discrepancy between the English
limba romn, varianta n limba romn a language version and the Romanian language
prezentului Contract de Fidejusiune va prevala i va version, the Romanian language version of this
fi varianta care va guverna raporturile dintre Pri. Guaranty Agreement shall prevail and shall be the
governing version among the Parties.

Seciunea 5.10. nelegerea deplin, Section 5.10. Entire Agreement, Severability,


individualitatea clauzelor, anexe i modificri Annexes and Amendments
(a) Prezentul Contract de Fidejusiune (a) This Guaranty Agreement constitutes the
reprezint nelegerea deplin ntre Pri i entire agreement between the Parties hereto and
nlocuiete toate declaraiile, notificrile, supersedes any and all prior or contemporaneous,
nelegerile i acordurile ntre Pri, anterioare sau oral or written, representations, communications,
actuale, scrise sau verbale, cu privire la obiectul understandings and agreements between the Parties
prezentului Contract de Fidejusiune, n msura n with respect to the subject matter of this Guaranty
care atare declaraii, notificri, nelegeri sau Agreement, to the extent that such representations,
acorduri nu corespund sau contravin prevederilor communications, understandings and agreements
prezentului Contract de Fidejusiune. are inconsistent with or contradictory to the

10
provisions of this Guaranty Agreement.
(b) Dac oricare prevedere a prezentului (b) If any provision of this Guaranty
Contract de Fidejusiune va fi declarat sau Agreement shall be declared or found to be invalid,
recunoscut ca fiind nevalabil, celelalte clauze ale
this shall not affect the validity of other provisions
prezentului Contract de Fidejusiune nu vor fi in this Guaranty Agreement and the Parties shall
afectate, iar Prile vor nlocui prevederea replace the invalid provision with another similar
nevalabil cu o alt prevedere similar, care va fi provision, which shall be valid and meet the
valabil i va satisface scopurile Prilor. purposes of the Parties.
(c) Toate anexele sau alte documente anexate (c) Any and all schedules, annexes,
la prezentul Contract de Fidejusiune constituie parte
attachments or other documents attached hereto
integrant a prezentului Contract de Fidejusiune. shall be an integral part of this Guaranty
Agreement.
(d) Nici o modificare la prezentul Contract de (d) No amendment to this Guaranty Agreement
Fidejusiune nu va intra n vigoare dect dac va fi shall be effective unless executed in writing and
ntocmit n scris, i semnat de toate Prile la signed by all Parties hereto.
prezentul Contract de Fidejusiune.

DREPT PENTRU CARE, Prile la prezentul, IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto,
acionnd prin intermediul reprezentanilor lor acting through their duly authorised representatives,
mputernicii n mod corespunztor, au ncheiat have caused this Guaranty Agreement to be
prezentul Contract de Fidejusiune. concluded.

[FIDEJUSORUL] [CREDITORUL]

________________________
____________________________ Nume/Name:
Funcia/Title:

11

S-ar putea să vă placă și