Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Departamentul ID-IFR
Facultatea de Litere
SEMANTICĂ
Titular disciplină:
Lector univ.dr. Mihaela MIRON – FULEA
2011
Cuprins
Semantică
CUPRINS
Unitate Titlul Pagina
de
învăţare
INTRODUCERE 7
BIBLIOGRAFIE 48
6
Semantică
Introducere
Semantică
INTRODUCERE
Stimate student,
7
Semantică
Raportul limbaj – gândire – realitate
Cuprins Pagina
8
Semantică
Raportul limbaj – gândire – realitate
Gândire Însă, chiar din clipa în care această diversitate universală 3 este percepută şi
conştientizată, se declanşează procesul, invers, de atenuare a caracterului
absolut al fiinţei negative a obiectelor, producându-se întâlnirea cu
Acelaşi4- ul. Negativ prin irepetabilitatea şi indivizibilitatea sa (fără riscul
alterării propriei naturi), obiectul îşi regăseşte pozitivitatea în interiorul
unei clase în care el co – există alături de alte obiecte, împreună cu care
partajează un număr de proprietăţi comune.
1
Cf. J. Deely (1997: p.19):” acţiunea semnelor”; Cf. Ch. S. Peirce(1958: 5.484): ”Prin semioză înţeleg (…) o
acţiune sau o influenţă care este sau implică cooperarea a trei obiecte de tipul semn, obiectul său şi interpretant,
această influenţă trirelativă neputând fi, în nici un caz, redusă la o acţiune între perechi”.
2
cf. J. Deely (op. cit.: p.21):” Ca lucru, el [ termometrul] doar există: este un mod de susţinere pentru o reţea de
relaţii şi acţiuni fizice. Ca obiect, el există pentru cineva, ca element al experienţei, diferenţiind un câmp
perceptual, în modalităţi bine definite, legate de existenţa sa ca lucru, printre alte elemente ale mediului
înconjurător. Dar ,ca semn, el stă nu numai pentru el însuşi în cadrul experienţei şi în mediul înconjurător, ci şi
pentru ceva diferit, ceva dincolo de el însuşi. El nu numai că există (lucru), nu numai că stă în relaţie cu cineva
(obiect), ci stă în relaţie cu cineva pentru ceva diferit de el însuşi (semn)”.
3
Cf. formulei heraclitiene Totul e divers!, înţeleasă fie radical, ca negare a condiţiilor de existenţă a identicului,
chiar prin raportarea unui obiect la sine însuşi, fie, în versiune moderată, ca acceptare a identităţii cu sine, dar
negare a identităţii cu celălalt.
4
Cf. formulei opuse Totul e asemănător!, care anulează diferenţele constitutive ale obiectelor, până în punctul în
care confuzia generează identitatea şi unicitatea ca principiu motrice al realului.
9
Semantică
Raportul limbaj – gândire – realitate
10
Semantică
Raportul limbaj – gândire – realitate
11
Semantică
Desemnarea prin numele comun
Cuprins Pagina
12
Semantică
Desemnarea prin numele comun
13
Semantică
Desemnarea prin numele comun
Instanţierea 1. Instanţierea este procesul prin care numele (comun) trimite, printr-o
(generică / relaţie de substituţie, nu la întreaga clasă de obiecte, ci la nişte elemente
specifică) oarecare ale ei. Altfel spus, prin instanţiere se realizează trecerea, în plan
6
Cf. Ch. S. Peirce, Ch. Morris, E. Vasiliu.
15
Semantică
Desemnarea prin numele comun
7
Această afirmaţie este confirmată, o dată în plus, de multiplele exemple puse la dispoziţie de C. Lévi – Strauss (1962).
17
Semantică
Desemnarea prin numele comun
18
Semantică
Desemnarea prin numele comun
Cuprins Pagina
19
Semantică
Desemnarea prin numele comun
20
Semantică
Desemnarea prin numele comun
8
Am preferat traducerea ad hoc a termenului nommable, propus de Kleiber (1981) pentru a distinge a priori
particularii care pot fi desemnaţi printr-un nume propriu, deoarece am considerat că, în pofida caracterului său
insolit, numibil este totuşi uşor de interpretat, pornind de la constituenţii săi (numi + bil) şi, pe de altă parte, că
prezintă avantaje epistemologice considerabile prin raportare la eventualele sale parafraze.
21
Semantică
Desemnarea prin numele comun
23
Semantică
Desemnarea prin numele comun
24
Semantică
Nume comun vs nume propriu
Cuprins Pagina
25
Semantică
Nume comun vs nume propriu
26
Semantică
Nume comun vs nume propriu
9
Sarcinile ce-i revin antroponimiei au fost sintetizate de către Ch. Bromberger (1982: p. 184) astfel: “Vocaţia
proprie cercetării antroponimice ar trebui să fie de a degaja, în sânul unei societăţi, regulile de atribuire a
numelui, principiile după care se clasifică, denumindu-i, indivizii similari şi diferiţi (prin sexul lor, prin
apartenenţa lor la o familie, la un clan, la o generaţie, la o localitate…), legile care regizează sistemul
apelaţiilor (se ştie că un individ primeşte, în general, mai multe nume, fie în zilele ce urmează naşterii sale, fie
în cursul existenţei sale), în fine, proprietăţile – sintagmatice – care diferenţiază, în enunţuri, numele de
persoane de celelalte clase nominale şi normele – sociale – ce-i prescriu sau interzic utilizarea în discurs”
27
Semantică
Nume comun vs nume propriu
28
Semantică
Nume comun vs nume propriu
29
Semantică
Teorii actuale despre sensul articolului hotărât
Cuprins Pagina
30
Semantică
Teorii actuale despre sensul articolului hotărât
1. Concepţiile clasice
31
Semantică
Teorii actuale despre sensul articolului hotărât
Concepţiile moderne
34
Semantică
Teorii actuale despre sensul articolului hotărât
35
Semantică
Semantica determinantului posesiv
Cuprins Pagina
36
Semantică
Semantica determinantului posesiv
Dacă vom compara structurile de tipul (a) – (e) cu sintagmele redate sub
(f) – (i):
f) N – art.hot. – pos. – d – nt prep:
(8) mâncarea voastră de regim;
g) N – art.hot. – pos. – cel – adj:
(9) fata cea harnică;
h) Adj – art.hot. – pos. – N:
(10) frumosul său copil;
i) N – art.hot – pos. – adj:
(11) copilul său frumos.
10
Rolul său de conector sintactic sau de element coeziv nu este pentru atât negat, ci doar integrat – pentru a nu
spune diminuat – într-o reţea mai amplă, care dă seama de toate valenţele pe care le posedă al.
37
Semantică
Semantica determinantului posesiv
11
Premisa că sensul unei expresii nu este doar de natură convenţională şi că trebuie admisă existenţa unui sens
instrucţional este, în momentul de faţă, larg acceptată, iar ea îşi dovedeşte eficienţa îndeosebi în descrierea
modului de funcţionare a pronumelor şi / sau adjectivelor pronominale. (cf. Anscombre şi Ducrot (1976), Kleiber
(1995), De Mulder (1997), etc.).
12
Este vorba de ceea ce se desemnează tradiţional prin titulatura de “obiecte posedate”.
13
Corespondenţa se stabileşte, de această dată, cu termenul clasic de “posesor”.
38
Semantică
Semantica determinantului posesiv
39
Semantică
Semantica determinantului posesiv
Clasă – ţintă, Rolul determinantului posesiv este de a realiza identificarea unui obiect
saturare unic / unor obiecte unice, prin inserarea lor într-o clasă caracterizată,
contextuală intern, printr-o relaţie de proximitate cu un „posesor”, iar, extern, prin
includerea sa într-o clasă supraordonată, activată de numele – centru al SN
posesive. Determinantul posesiv introduce o (re)clasificare sau
(re)categorizare a referentului global al sintagmei, prin prezentarea sa ca
element unic al unei subclase rezultate dintr-o operaţie de reducere,
aplicată categoriei referenţiale superioare pe care o presupune semantic
numele – centru, în virtutea unui raport de proximitate cu un referent –
sursă (sau „posesor”). Posesivul impune, în acest mod, trei restricţii
asupra referentului SN posesive:
- referentul nu este un (inter)locutor sau, în termenii lui Benveniste (1966:
p. 225 – 236, 245 – 266), o „realitate a discursului”, ci un obiect de
discurs (± Animat, ± Uman etc.);
- referentul este prezentat ca deja clasificat, ca aparţinând a priori clasei
desemnate de numele – centru;
- referentul este conceput ca obiect unic sau particular.
Restricţia (ii) apare ca o justificare a lui (i), în măsura în care, aşa cum
subliniază Benveniste (1966, pag. 252), „realităţile discursive” nu pot fi
desemnate printr-un nume, tocmai pentru că nu sunt nişte noţiuni
obiective şi constante.15 Pe de altă parte, ea dă seama de caracterul
anaforic / endoforic al determinantului posesiv: prezenţa sa implică
recuperarea clasei supraordonate pe care o activează numele – centru,
astfel încât se poate afirma că ea trebuie să fie deja manifestă, pentru ca să
se realizeze (re)categorizarea adusă de posesiv. Este important de
semnalat că nu referentul desemnat prin numele – centru este cel ce este
necesar să fie prezent în memoria imediată (sau focus16/memorie
discursivă17/univers de discurs18/model contextual19/model discursiv20), ci
clasa referenţială activată de numele – centru, în interiorul căreia se
izolează, apoi, referentul, pentru a fi introdus într-o subclasă subordonată,
în virtutea relaţiei de proximitate cu referentul – ţintă sau posesorul.
42
Semantică
Semantica determinantului posesiv
43
Semantică
Semantica determinantului posesiv
Cuprins Pagina
44
Semantică
Semantica determinantului posesiv
45
Semantică
Semantica determinantului posesiv
priori, în cazul unei SN (definite sau nu) în care îşi face apariţia un
modificator, dat fiind că nu mai este satisfăcută condiţia, impusă de
posesiv, de recuperare a unei clase supraordonate activate de către centru.
Şi aceasta, pentru că SN cu modificator nu mai conţine o presupoziţie de
existenţă a unei categorii referenţiale de tipul N + modificator, aşa cum se
întâmplă în situaţia unor unităţi codate. Articolul hotărât, chiar dacă apare,
va presupune existenţa şi unicitatea secvenţei N + modificator, fără să mai
fie necesară justificarea unicităţii vehiculate, întrucât nu se mai
înregistrează nici o contradicţie între presupoziţia de existenţă a unei clase
referenţiale şi presupoziţia de unicitate existenţială adusă de articolul
hotărât (nu există, în cazul secvenţelor N + Modificator, nici o clasă
referenţială nonvidă, deschisă şi virtuală, spre deosebire de N, care, ca
unitate lexicală codată, conţine această presupoziţie).
21
Termen preluat de la (1985 c; 1990; 1995), care-l utilizează pentru a descrie funcţionarea anaforei nominale
(sau anaforei duble).
22
Există două mari direcţii de abordare a anaforei: una textuală, în care anafora se opune deixisului, prin
procedeul specific de saturare referenţială (textuală / vs / situaţională); cealaltă memorială, în care opoziţia dintre
anaforă şi deixis se fundamentează pe opoziţia dintre dat / nou, astfel încât saturarea contextuală sau situaţională
poate ajunge să semnaleze tot o anaforă, dacă referentul este deja manifest în memoria discursivă a
interlocutorilor.
47
Semantică
Semantica determinantului posesiv
48
Semantică
Bibliografie
SEMANTICĂ
BIBLIOGRAFIE
1. Ariel M., Referring and accessibility, în Journal of Linguistics, Vol. 24, 1988, pag. 65 –
87.
2. Ariel M., Accessing Noun Phrase Antecedents, Editura Routlege, London, 1990.
3. Bell J. M., Opacity and Identity, în Analysis, 31, 1970, pag. 19 – 24.
4. Bouveresse J., L’Identité et la signification des noms propres chez Frege et Kripke, în
Sigma, Nr. 3, 1978.
5. Burge T., Reference and Proper Names, în Journal of Philosophy, 40, 14, 1972, pag. 425 –
439.
6. Carnap R., Introduction to Semantics, Editura Cambridge Mass Mit Press, Cambridge,
1942.
7. Charolles M., Contraintes pesant sur la constitution des chaînes de référence comportant
un nom propre, în Travaux du Centre de Recherches Sémiologiques, 53, 1987, pag. 29 – 55.
8. Charolles M., Fisher S., Jayez J., (eds.). Le Discours, Représentations et interprétations,
Editura Presses Universitaires de Nancy, Nancy.
9. Conrad B., On the reference of Proprer Names, în Acta Linguistica Hafniensia, Vol. 19:1,
1985, pag. 44 – 129.
10. Corblin F., Anaphore et interprétation des segments nominaux, Thèse d’Etat (Université
Paris, VII), Paris, 1985.
11. Corblin F., Indéfini, défini et démonstratif, Editura Droz, Geneve / Paris, 1987.
12. Cornish F., Anaphore pragmatique, référence et modèles du discours, în Kleiber G.,
Tyvaert J. – E., (eds.), 1990, pag. 81 – 96.
13. Coşeriu E., El plural en los nombres proprios, în Teoria del lenguage y linguistica
general, Madrid, 1962, pag. 290 – 299.
14. Deely J., Bazele semioticii, Editura All, Bucureşti, 1997.
15. De Mulder W., Flaux N., Van de Velde D., Entre général et particulier: les déterminants,
Editura Artois Presses Université, 1997.
16. Dicţionar de ştiinţe ale limbii, Editura Ştiinţifică / Nemira, Bucureşti, 1997 – 2001.
17. Ducrot O., Logique, structure, énonciation, Editura Minuit, Paris, 1989.
18. Ducrot O., Todorov Tz., Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, Editura
Seuil, Paris, 1972.
19. Ducrot O., Schaeffer J. M., Nouveau dictionnaire encyclopedique des sciences du
langage, Editura Seuil, Paris, 1972.
20. Forsgren M., Nom propre, référence, prédication et fonction grammaticale, în Noailly
M., (ed.), Nom propre et nomination, Editura Klincksieck, Paris, 1995.
21. Frege G., [1879 – 1925], tr. fr. Imbert C., Écrits logiques et philosophiques, 1994.
22. Galmiche M., Quelques remarques sur l’exploitation linguistique de la notion de
description définie, în LINX, Nr. 1, 1979, pag. 1 – 78.
23. Galmiche M., À propos de la définitude, în Langages, Nr. 94, 1984, pag. 7 – 37.
24. Gardiner A., The theory of Proper Names. A controversial Essay, Editura Oxford
University Press, London, 1954.
25. Gary – Prieur M. – N., Grammaire du nom propre, Editura P.U.F., Paris, 1994.
26. Gary – Prieur M. – N., L’Individu pluriel. Les noms propres et le nombre, Editura
C.N.R.S. Edition, Paris, 2001.
27. Guţu Romalo V., Unele valori ale articolului în limba română actuală, în Omagiu lui
49
Semantică
Bibliografie
59. Martin R., La notion d’univers de croyance dans la définition du nom propre, în LINX,
Nr. 9, 1983a, pag. 7 – 28.
60. Miron – Fulea Mihaela, Numele proprii. Interfaţa semantică – sintaxă, Editura
Universităţii din Bucureşti, Bucureşti, 2005.
61. Noailly M., (ed.), Nom propre et nomination, Editura Klincksieck, Paris, 1995.
62. Nunberg G., The Pragmatics of Reference, Editura Indiana Linguistics Club,
Bloomington, 1978.
63. Pană Dindelegan G., Elemente de gramatică: dificultăţi, controverse, noi interpretări,
Editura Humanitas Educational, Bucureşti, 2003.
64. Pariente J. C., Le Nom propre et la prédication dans les langues naturelles, în Langages,
Nr. 66, 1982.
65. Recherches linguistiques, Nr. 11 – Déterminants: syntaxe et sémantique, David J.,
Kleiber G., (eds.), 1984.
66. Russell B., [1903 – 1918], Ecrits de logique philosophique, Editura P.U.F., Paris, 1989.
67. Russell B., Logic and Knowledge, Editura AllenUnwin, London, 1950.
68. Russell B., Introduction à la philosophie mathématique, Editura Payot, Paris, 1970.
69. Russell B., Histoire de mes idees philosophiques, Editura Gallimard, Paris, 1961.
70. Russell B., Signification et vérité, Editura Flamarion, Paris, 1969.
71. Strawson P. F., Les individus, Editura Seuil, Paris, 1959 – 1973.
72. Strawson P. F., Référence identifiante et valeurs de vérité, în Etudes de logique et de
linguistique, Editura Seuil, Paris, 1977, pag. 91 – 113.
73. Strawson P. S., Phrase et acte de parole, în Langages, Nr. 42, Editura Larousse, Paris,
1970.
74. Van de Velde D., Le spectre nominal, Editura Peeters, Paris – Louvain, 1995.
75. Vasiliu E., Preliminarii logice la semantica frazei, Editura E.S.E., Bucureşti, 1978.
76. Vasiliu E., Sens, adevăr analitic, cunoaştere, Editura E.S.E., Bucureşti, 1984.
77. Vasiliu E., Elemente de filosofie a limbajului, Editura Academiei, Bucureşti, 1995.
78. Wilmet M., La détermination nominale, Editura P.U.F., Paris, 1986.
51
Semantică