Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
VADEMECUM Român-Englez
pentru cadeTII
ELECROMECANICI
ROMANIAN-english guide
book for electromechanic
cadets
ISBN 978-973-0-11905-3
FILIP V. GABRIEL
Vademecum român-englez
pentru cade ii electromecanici
Tinere!
Îţi ofer această carte spre studiu pe PC, eBook reader sau tabletă, în mod gratuit, pentru
că acum nu eşti în măsură să plăteşti. Foloseşte-ţi toate resursele pentru a-ţi îmbunătăţi
cunoştinţele şi a-ţi construi o carieră şi un viitor.
Poţi să păstrezi acest fişier cât vrei şi poţi să-l distribui liber oricui consideri că poate
să-i fie de folos atât timp cât fişierul ramâne întreg şi fără nici o omisiune sau adăugare.
Dacă, după ce te angajezi, constaţi că această carte ţi-a folosit şi a avut un impact pozitiv
în dezvoltarea ta profesională poţi să faci o donaţie benevolă, cât consideri că merită.
Detalii pentru aceasta poti gasi la adresa:
http://www.englezatehnica.ro/electromecanica-navala
Mult Succes!
Gabriel Filip
Edi ie electronică
2011
REFERENT TIIN IFIC:
Prof. univ. dr. ing. ANASTASE PRUIU
(Academia Navală „Mircea cel Bătrân”, Constan a)
ISBN 978-973-0-11905-3
Cartea este destinată studen ilor pentru formarea i îmbogă irea vocabularului cu
termenii în limba engleză specifici activită ii de exploatare i între inere a instala iilor
navale. Lucrarea permite studen ilor i dobândirea cuno tin elor în ceea ce prive te
instrumentarul tehnic, specific activită ii lor de la bordul navei.
În lucrare textul este prezentat sub formă de coloane paralele astfel încât fiecare
paragraf în limba română î i are corespondentul în limba engleză spre a facilita
recunoa terea i însu irea termenilor necunoscu i i a sensului paragrafului, fără a mai
fi necesară consultarea dic ionarului de specialitate. În prezentarea desenelor s-a optat,
pe cât posibil, pentru reprezentările axonometrice i schemele explodate pentru o mai
u oară recunoa tere a păr ilor componente ale diferitelor ma ini i instala ii ale navei.
În ceea ce prive te structura, cartea este divizată în 32 capitole care pot fi grupate
în opt păr i.
În prima parte, care prive te nava comercială în general, sunt prezenta i termeni
referitori la diferitele tipuri de nave i caracterizarea structural-constructivă a corpului
navei.
A doua parte tratează termeni cu privire la unelte, instrumente de măsură i
control necesare cadetului în activitatea curentă.
Partea a treia tratează termeni referitori la componentele instala iilor i a
în elegerii reprezentării în schemele de la bord, a tipurilor i formelor constructive a
valvulelor, pompelor i filtrelor.
Partea a patra este dedicată instala iilor de for ă ale navei i tratează amănun it
motorul cu ardere internă.
Partea a cincea cuprinde termeni referitori la căldările navale, instala iile de
producere a aburului i turbinele cu abur.
Partea a asea se referă la combustibili, proprietă i i caracteristici, precum i
instala iile de separare a combustibililor.
Partea a aptea este destinată descrierii construc iei i func ionării unor instala ii
auxiliare de bord.
În partea a opta sunt prezenta i al i termeni folosi i la bordul navei, care nu au
fost inclu i în capitolele precedente.
De i lucrarea se prezintă cu un bogat con inut tehnic, ea nu înlocuie te
instruc iunile de utilizare a instala iilor de la bordul navei, exemplele alese sunt cazuri
particulare i sunt menite formării unui limbaj tehnic cursiv.
Această edi ie celebrează 10 ani de la absolvirea Academiei Navală „Mircea cel
Bătrân”, Constan a.
Mul umesc domnului profesor universitar dr. ing. Anastase Pruiu pentru
documenta ia tehnică i cuno tin ele puse la dispozi ie, pentru încurajarea i suportul
acordat.
Autorul
Tabla de materii Table of contents
7
- Navă colectoare. - Collecting vessel.
8
Capitolul 2 Unit 2
9
30. Spirai; 30. Air shaft;
31. Dunetă; 31. Afterdeck;
32. Cambuză; 32. Sternlocher;
33. Barcă de salvare; 33. Life boat;
34. Bocaporte, capac de magazie; 34. Hatch;
35. Co de fum; 35. Funnel;
Cargourile sunt cele mai răspândite The multi-deck vessels are the most
tipuri de nave maritime de transport. used type of merchant ships. They can
Acestea pot opera ca nave de linie (de operate as liners (deep-sea liners or short
cursă lungă sau de cursă scurtă) sau ca sea liners) or tramps (without regular
navă tramp (de curse neregulate). Unele routes). Some are also designed to carry a
sunt amenajate i pentru transportul unui limited number of passengers.
număr limitat de pasageri.
Cargourile au deplasamente foarte The multi-deck vessels have a very
diferite care variază de la câteva sute la large scale of displacements between a few
peste 30000 tdw. Cele mai utilizate sunt hundred and 30000 tdw. However the most
însă cele între 4500-8000 tdw. Cre terea used are those between 4500 and 8000 tdw.
exagerată a tonajului este evitată pentru a A very extensive increase of vessel tonnage
nu se prelungii perioadele de sta ionare în is avoided not to extend the berthing time.
porturi.
Cargourile cu mai multe pun i pot fi A multi-deck vessel can be of
de tipul “shelterdeck” (cu pun i adăpostite). “shelterdeck” (coating deck) type. The
Puntea de protec ie este o platformă situată shelter deck is a platform placed first above
imediat deasupra pun ii superioare, the main deck covering a structure without
acoperind o structură fără deschideri în openings in boards.
borduri.
Pentru încărcarea i descărcarea For loading and unloading cargoes,
mărfurilor, cargourile de mărfuri generale the general goods multi-deck vessels are
sunt dotate cu bigi sau macarale (granice). endowed with derricks or barge deck
cranes.
Pentru mărirea randamentului To increase berthing performance
opera iilor la dană i deci scăderea timpilor and consequently to decrease berthing
de sta ionare în porturi marfa este însăcuită, times the cargo is bagged, unitized,
pachetizată, paletizată sau containerizată. palletized or containerized.
De obicei acest tip de navă este Usually these type of ship is
dotat cu un motor diesel în doi sau patru powered by a diesel two stroke or four
timpi. De asemenea se mai utilizează i stroke engine. Steam turbines are also used
turbinele în cazul navelor port-container at high speed container liners.
rapide de linie.
10
Capitolul 3 Unit 3
Sistemul osaturii i înveli ul corpului The Hull Framing System and Plating
Fig. 3.1
1. Etambou; 1. Stem;
2. Chilă; 2. Keel;
3. Carlingă centrală; 3. Middle line keelson;
4. Etrava; 4. Stern frame;
Fig. 3.2
12
1. Varangă; 1. Floor;
2. Suport central (în cazul navelor cu 2. Central grider (at hulls with inner
dublu fund) sau carlingă centrală ( în bottom) or centre/main keelson (at
cazul navelor cu simplu fund); hulls with single bottom);
3. Suport lateral (în cazul navelor cu 3. Side grider (at hulls with inner bottom)
dublu fund) sau carlingă laterală ( în or side/sister keelson (at hulls with
cazul navelor cu simplu fund); single bottom);
4. Nervură de rigidizare a varangei; 4. Floor stiffener;
5. Tablă marginală; 5. Margin plate;
6. Guseu de gurnă; 6. Bilge bracket/knee;
7. Coastă de cală; 7. Hold frame;
8. Traversa pun ii intermediare; 8. Middle-deck beam;
9. Coastă de interpunte; 9. Between/’tween frame;
10. Traversa pun ii principale; 10. Main deck beam/grider;
11. Guseu de legătură între coastă i 11. Deck beam frame bracket;
traversa pun ii (bra ol);
12. Curent de punte; 12. Deck longitudinal;
13. Guseu de legătură între traversă i 13. Beam knee;
curentul de punte;
14. Parapet; 14. Bulwark;
15. Guseul parapetului; 15. Bulwark knee;
16. Copastie; 16. Bulwark rail;
17. Pontil de cală; 17. Hold pillar/stanchion;
18. Pontil de interpunere; 18. Middle-deck pillar;
19. Chila; 19. Keel (centre-line-skeg);
20. Înveli ul fundului; 20. Bottom plating;
21. Înveli ul (puntea) dublului fund; 21. Double bottom plating;
22. Înveli ul gurnei (gurna); 22. Bilge planking/plating;
23. Înveli ul bordajului; 23. Planking;
24. Centura pun ii intermediare; 24. Sheer strake of middle deck;
25. Tabla lăcrimară a pun ii intermediare; 25. Middle deck stringer plate;
26. Înveli ul pun ii intermediare; 26. Middle deck plating;
27. Guseu de legătură între coasta de 27. Between frame middle deck bracket;
interpunte i puntea intermediară;
28. Centura pun ii principale; 28. Sheer strake of main deck;
29. Tabla lăcrimară a pun ii principale; 29. Main deck stringer plate;
30. Înveli ul pun ii principale; 30. Main deck plating;
31. Căptu eala pun ii principale; 31. Main deck planking;
32. Cornier lăcrimar; 32. Waterway bar;
33. Guseu de legătură între pontil i punte. 33. Deck pillar bracket;
13
Elementul principal al sistemului de The main element of the hull
osatură este carlinga (in cazul navelor cu framing system is the keelson (for hulls
simplu fund) sau suportul (în cazul navelor with single bottom) or the grider (for hulls
cu dublu fund). Acesta este elementul de with inner bottom). This is the element of
osatură longitudinal, inclus în structura the longitudinal framing system, included
bloc-sec iei de fund, situat în planul in the structure of the bottom section,
diametral navei (carlingă centrală / suport placed in the centre-line plane (centre/main
central) sau la o anumită distan ă de acest keelson / centre-grider) or at a certain
plan (carlingă laterală / suport lateral). De distance from it (side/sister keelson / side
carlingă se sudează varangele. Acestea sunt grider). On the keelson are welded the
elemente de osatură transversală incluse în floors. These are elements of the
structura bloc-sec iei de fund i având transverse framing system included in the
capetele limitate de cele două bordaje (în structure of the bottom section, having their
cazul navelor cu simplu fund) sau de butts limited by the ship’s sheathing (for
tablele marginale (în cazul navelor cu hulls with single bottom) or by the margin
dublu fund). plates (for hulls with inner bottom).
Elementul de osatură transversal, The element of the transverse
inclus în structura bloc-sec iilor de punte i framing system included in the structure of
având capetele prinse de cele două bordaje, the deck sections, having its butts attached
respectiv de doi pere i longitudinali sau de to the ship’s sheathing or between two
un perete longitudinal i de un bordaj ( în side-wing bulkheads or a side-wing
cazul existen ei pere ilor longitudinali), se bulkhead and one side of casing (if there
nume te traversa pun ii. Acesta este are side-wing bulkheads), is named deck
elementul transversal principal de structură beam. This is the main element of the
a pun ii. deck transverse framing system.
Între varangă sau guseul de gurnă i The frame is found between the
traversa sau înveli ul pun ii (principale, bottom floor or bilge bracket and deck
intermediare, respectiv a suprastructurii), beam, next to the side plating. This is the
lângă înveli ul bordajului se găse te element of the transverse framing system
coasta. Aceasta este elementul de structură which provide shape and strengthening of
transversal care asigură forma i rigiditatea the side section on the framing body plan.
bloc-sec iei de bordaj în plan vertical-
transversal.
Aceste elemente sunt rigidizate These elements are longitudinally
longitudinal prin intermediul longitu- strengthened by means of bottom fore-and-
dinalelor de fund (sudate pe înveli ul aft lines (welded on the bottom plating),
fundului), prin longitudinale de bordaj side fore-and-aft lines (welded on the side
(sudate pe înveli ul bordajului) i curen i plating) and deck stringers (welded on the
de punte (suda i de înveli ul pun ii). deck plating)
În cazul când coastele din Where the ‘tween deck and
interpun i i suprastructuri sunt întrerupte superstructure frames are cut at decks, their
la punte capetele lor inferioare se vor lower ends are attached by brackets.
prinde cu gusee.
In cazul navelor mari se pot On the ships larger in size there
întâlni ca elemente de sus inere a pun ii i might be deck holding elements and hold
pontilii de cală cu rol de rigidizare pillars/stanchions with vertical
verticală. strengthening role.
14
Capitolul 4 Unit 4
Unelte Tools
Measuring Apparatus
Dispozitive de măsurat
Dial gauge with Micrometer
magnet holder (outside)
Comparator cu Micrometru (de
suport magnetic exterior)
Aparat pentru
Ac de trasat
măsurat înclinarea
Riglă gradată de
Lere de grosime
o el
Steel tape measure
Cloth tape measure
for sounding
Ruletă din o el Ruletă din material
pentru sondă textil
Compas pentru
Cântar cu arc
trasat
15
Thermometer with Thermometer with
holder alcohol or mercury
Termometru cu Termometru cu
suport (teacă) alcool sau mercur
Working Tools
Unelte
Portable electric Portable electric
grider drill with chuck
Ma ină electrică de
Polizor electric
găurit portabilă cu
portabil
mandrină
Tap & round die
Straight shank drill
with case
Burghiu cu coadă Trusă de tarozi i
cilindrică filiere
Spanner Spanner
(single ended) (double ended)
Cheie fixă Cheie fixă
(cu un singur capăt) (cu două capete)
Cheie pentru
urubelni ă
tubulaturi
Screw driver
Pliers
(cross head type)
urubelni ă cap
Patent
cruce
16
File brush Hand hammer
Mar agon
Baros
(ciocan-daltă)
Răzuitor
Răzuitoare
pentru vopsea
Punctator Preducea
Chisel
Chisels
(oil grove cut)
Daltă (pentru tăiat
Dăl i
canalul de ulei
Scissors for metal
Scissors for packing
(flat and round)
Foarfeci pentru Foarfeci pt. metal
garnituri (dreaptă i rotundă)
Hacksaw frame and Packing tools (hook,
hacksaw screw and stick)
Fierăstrău pentru Instrumente pentru
metale (bomfaier) i garnituri (cârlig,
pânză tirbu on i spatulă)
Cu it pentru
Menghină paralelă
garnituri
17
Torch lamp
Flash light
(kerosene)
Screwjack with
Wire rope sling
ratchet
Legătură din parâmă Cric cu urub i
metalică clichet
Valve handle
Forge with heart
spanner
Cheie pentru
Forjă cu vatră
manevrat valvule
Anvil with Smith tongs
wooden bed (flat and round)
Nicovală cu Cle ti de fierar
postament de lemn (plat i rotund)
Miscellaneous Articles
Articole diverse
Oil feeder
Oil feeder
(syringe)
Ungător
Ungător
(siringă)
18
Grease pump with
Oil pan with strainer
microhose
Tavă pentru ulei cu
Tecalemit cu furtun
filtru
Pensule pentru
Bidon de vopsea
vopsit
Flexible metal
Canvas cover
hose
Furtun metalic
Prelată textilă
flexibil
Aluminium foot
Scaffolding plate
stool
Băncu ă cu picioare
Placă de schelărie
de aluminiu
Wet stone
Oil stone with bed
with bed
19
Capitolul 5 Unit 5
Măsurători Measurement
Aceste unită i sunt definite prin formule These units are defined with physical
fizice ca aceasta, folosită pentru a defini metrul: formulas such as this one used to define the
meter:
“Lungimea parcursă de raza laser in “The length of path travelled by laser
1/299792458 secunde. Raza fiind ob inută prin light in 1/299792458 seconds. The light being
folosirea unui laser stabilizat iod heliu-neon.” realized through the use of iodine stabilized
helium-neon laser. “
Aceste unită i se pot combina spre a da These units can be combined to give the
unită ile de măsură derivate, precum derived units, like the following:
următoarele:
20
Nota ie Unit
Cantitate Nota ie Unitate Quantity Symbol Unit
unitate symbol
For ă F newton N Force F newton N
Presiune p pascal Pa Pressure P pascal Pa
Lucru
L joule J Work W joule J
mecanic
Energie E joule J Energy E joule J
Putere W watt W Power P watt
Viteză v - m/s Velocity v - m/s
Accelera ie a - m/s2 Acceleration a - m/s2
Frecven ă f hertz Hz Frequency f hertz Hz
Chiar dacă SI este în general folosit, Although the SI is generally used, the
SUA i Marea Britanie folosesc încă un sistem USA and Great Britain still retain a
de măsură care este diferit de cel folosit în restul measurement system that is different from the
lumii. one used by the rest of the world.
Tabelul de conversie dintre sistemul The US customary to SI equivalent
US obi nuit i SI echivalent este dat mai jos. conversion table is done below:
Cantitate US SI Quantity US SI
Lungime picior 0.3048 m Length ft (foot) 0.3048 m
ol 25.40 mm in (inch) 25.40 mm
milă 1.609 km mi (mile) 1.609 km
yard 91.44 cm yd (yard) 91.44 cm
Arie ol pătrat 645.2 mm2 Area in2 (square 645.2 mm2
inch)
picior pătrat 0.0929 m2 ft2 (square 0.0929 m2
foot)
acru 4046.856 acre 4046.856
m2 m2
milă pătrată 2590 km2 mi (square 2590 km2
2
mile)
Masă dram 64.80 mg Mass grain 64.80 mg
uncie 28.35 g oz 28.35 g
livră 0.45359243 lb (libra, 0.45359243
kg pound in kg
weight)
tonă lungă 1016.047 long ton 1016.047
kg kg
tonă scurtă 907.18 kg short ton 907.18 kg
Volum galon 0.0037854 Volume gal (gallon) 0.0037854
m3 SUA m3 USA
0.0045461 0.0045461
m3 MB m3 GB
acru ori 1233.485 acre· ft 1233.485
picior m3 (acre-foot) m3
3
ol cubic 16.387064 in 16.387064
cm3 (cubic-inch) cm3
picior cubic 0.02831684 ft3 (cubic- 0.02831684
6 m3 foot) 6 m3
yard cubic 0.7646 m3 yd (cubic- 0.7646 m3
3
yard)
21
Cantitate US SI Quantity US SI
Viteză picior pe 0,3048 m/s Velocity ft/s 0.3048 m/s
secundă
ol pe 0,0254 m/s in/s 0.0254 m/s
secundă
galon pe 0,0407 gal/ft2 per 0.0407
picior pătrat m/min min m/min
într-un
minut
galon pe 58,678 m/zi gal/ft2 per 58.678
picior pătrat day m/day
într-o zi
Putere picior ori 1,356 W Power ft· lb/s 1.356 W
livră pe
secundă
cal putere 745,7 W hp 745.7 W
(englezesc)
Presiune livră pe 47,88 Pa Pressure lb/ft2 47.88 Pa
picior pătrat
livră pe ol 6,895 k Pa lb/in2 6.895 k Pa
pătrat
picior (apă) 2,988 k Pa ft (of water) 2.988 k Pa
For ă livră 4,448 N Force lb 4.448 N
Energie picior ori 1,356 J Energy ft· lb 1.356 J
livră
Debit picior cubic 0,0283 m3/s Flow ft3/s 0.0283 m3/s
pe secundă
galon pe 0,003785 gal/min 0.003785
minut m3/min m3/min
Concentra ie păr i livră 0,1200 mg/l Concentration lb/million 0.1200 mg/l
per milion gal
la galon
Fig.5.1
Fig.5.2
c d
Fig.7.1
Termometre sta ionare cu ecran pătrat Square frame type stationary thermometers
Fig.5.3.
26
Fig.5.4
Fig.5.5
Indicator de nivel din o el forjat de tip Forged steel transparent type water gauge
transparent cu valvule pentru căldări navale with valves for marine boilers (fig. 5.6):
(fig. 5.6):
28
Fig.5.6
8. Piuli a ventilului 8. Disc nut
9. aibă de blocare a ventilului 9. Disc lock washer
10. aiba tijei valvulei 10. Valve stem washer
11. Presetupă 11. Packing gland
12. urub articulat 12. Hinge bolt
13. Piuli ă hexagonală 13. Hexagon nut
14. tift 14. Pin
15. Buc ă filetată 15. Screwed bush
15A.Buc ă filetată 15A.Screwed bush
16. urub de blocare 16. Lock screw
17. Pârghie de manevră 17. Lever handle
18. Piuli ă hexagonală 18. Hexagon nut
19. Sus inătorul mantalei 19. Bonnet keep
20. Prezon 20. Stud
21. Piuli ă hexagonală 21. Hexagon nut
22. Flan ă 22. Flange
23. Inel de a ezare a etan ării 23. Packing seat ring
29
24. Tablă indicatoare 24. Indicator plate
25. Indicator 25. Indicator
26. Plăcu ă etichetă 26. Name plate
27. plint (cui despicat) 27. Split pin
28. Roată de manevră 28. Handwheel
29. Bilă de o el 29. Steel ball
30. Scaunul superior al bilei de o el 30. Upper steel ball seat
31. Scaunul inferior al bilei de o el 31. Lower steel ball seat
32. Flan ă 32. Flange
33. urub cu filet infinit 33. Continuous-thread stud
34. Piuli ă hexagonală 34. Hexagon nut
35. Flan ă 35. Flange
36. Flan ă 36. Flange
37. urub în cruce cu cap rotund 37. Cross recessed round head machine
screw
38. Racord 38. Nipple
39. Piuli ă olandeză 39. Union nut
40. Piesă de suport 40. Supporting piece
41. urubul de reglaj al piesei suport 41. Supporting piece set screw
42. Compensator de dilata ie 42. Expansion pipe
43. Garnitură 43. Gasket
44. Garnitură bobinată în spirală 44. Spiral-wound gasket
45. Etan are 45. Packing
46. tift de fixare 46. Set pin
47. Presetupă 47. Packing gland
48. aibă plată (lustruită rotundă ) 48. Flat washer (polished and round)
49. aibă elastică 49. Spring washer
50. Corpul indicatorului 50. Water gauge body
51. Sticla indicatorului 51. Gauge glass.
Indicator de nivel naval de 5 kgf/cm2 cu Marine 5 kgf/cm2 level gauge with valve
valvule (fig. 5.7) (fig. 5.7)
1. Corp ( tu ) superior de tip A 1. Type A upper body
2. Racord 2. Nipple
3. Presetupă 3. Packing gland
4. Piuli a presetupei (olandeză) 4. Gland nut
5. Piuli ă olandeză 5. Union nut
6. Garnitură 6. Gasket
7. Garnitură 7. Gasket
8. Garnitură 8. Gasket
9. Cep 9. Plug
10. Îmbinare 10. Joint
11. Corp ( tu ) superior de tip B 11. Type B upper body
12. Corp ( tu ) superior de tip C 12. Type C upper body
13. Corp ( tu ) inferior 13. Lower body
14. Tijă 14. Stem
15. Presetupă 15. Packing gland
16. Piuli a presetupei (olandeză) 16. Gland nut
17. Inel 17. Ring
18. Mâner 18. Handle
19. Piuli ă hexagonală 19. Hexagon nut
20. aibă arcuită 20. Spring washer
30
Fig.5.7
21. plint (cui despicat) 21. Splint pin
22. Etan are 22. Packing
23. Armătură superioară de tip D 23. Type D upper fitting
25. Sită metalică esută 24. Wire gauze
Indicator de nivel naval cu plutitor (fig. 5.8): Marine float level gauge (fig. 5.8):
31
Fig.5.8
3. Racord 3. Nipple
4. Plutitor 4. Float
5. Lagăr cu rostogolire 5. Ball bearing
6. Suportul scripetelui 6. Bearing for sheave
7. Ax 7. Pin
8. Greutate 8. Weight
9. Fir metalic împletit 9. Wire rope
10. Ghidajul greută ii 10. Weight guide
11. Placa de scală 11. Scale plate
12. Indicator 12. Indicator
13. Scripete 13. Sheave
14. aibă plată 14. Plain washer
15. Etan are de cauciuc 15. Seal rubber
16. Buc a firului 16. Wire sleeve
17. Flan ă 17. Flange
18. Piesă de etan are 18. Seal piece
19. Piesă de fixare a greută ii 19. Wire fitting piece for weight
32
20. Capacul ghidajului plutitorului 20. Float guide cover
21. aibă plată 21. Plain washer
22. plint (cui despicat) 22. Split pin
23. Garnitură 23. Gasket
24. urub cu capul în cruce 24. Cross pan head machine screw
25. urub cu capul în cruce 25. Cross pan head machine screw
26. urub hexagonal 26. Hexagon bolt
27. Piuli ă hexagonală 27. Hexagon nut
28. Piuli ă hexagonală 28. Hexagon nut
29. Suportul ghidajului greută ii 29. Weight guide support
30. Agă ătoare pentru ridicat 30. Lifting lug
31. Suport pentru lagăre 31. Seat for bearing
32. Postament pentru ghidajul plutitorului 32. Base for float guide
33. Legătura firului 33. Bind wire
34. Adaos pentru cepul de aerisire 34. Boss for air vent plug
35. Cep 35. Plug
36. Garnitură 36. Gasket
Fig. 5.9
unde sunt indicate câteva componente where several important components of the
importante ale aparatului: meter are indicated:
1 Comutatorul scărilor; 1 Range Switch;
2, 3, 4, 5 Borne; 2, 3, 4, 5 Jacks;
6 Corectorul de zero; 6 Mechanical Zero Adjustment
Control
7 Scara rezisten elor; 7 Resistance Scale;
8, 9 Scările tensiunilor i curen ilor 8, 9 DC/AC Voltage and Current
CC i CA; Scales;
10 Corectorul de zero al 10 Ohmmeter Zero Adjustment
ohmmetrului; Control;
11 Comutator CC/CA; 11 DC/AC Switch;
12, 13 Siguran e 3,15A/250V; 12, 13 Fuses 3,15A/250V;
14 Baterie tip B 6 F 22 (9 V); 14 Type 6 F 22 Battery (9 V);
15 Baterie tip R6 AA (1,5 V); 15 Type R6 AA Battery Cell (1,5 V);
16 Siguran ă 10A/500 V; 16 Fuse 10A/500 V
34
Capitolul 6 Unit 6
35
15. Temperatura apei de răcire la ie irea 15. Fresh cooling water outlet temperature
din motorul principal [C°] from main engine [C°]
36
3
Capitolul 7 Unit 7
Simboluri Symbols
Man on de reduc ie
Îmbinare filetată
(sec iune)
Sleeve type
Welded joint
expansion joint
Compensator de
Îmbinare sudată
dilata ie cu mufă
Bellows type
Expansion pipe joint
expansion pipe joint
Compensator de Liră de dilatare din
dilatare cu burduf eavă
Penetrating, Penetrating, non-
watertight bulkhead watertight bulkhead
and deck crossing and deck crossing
Trecere prin pere i Trecere prin pere i
despăr itori etan i i neetan i i pun i
pun i etan e neetan e
37
38
Comandă de la
Arc
distan ă
Weight Float
Contragreutate Plutitor
Diaphragm with
Diaphragm
positioner
Membrană cu
Membrană
pozitioner
Electric motor
Piston
driven
Ac ionare cu motor
Piston
electric
Air motor driven Solenoid driven
38
Screw down stop
Swing check valve
angle valve
Robinet de col cu Ventil de re inere cu
ventil de re inere clapetă
Pressure reducing
Angle safety valve
valve
Valvulă reductoare Supapă de siguran ă
de presiune de col
Self closing globe Self closing angle
valve valve
Supapă dreaptă de Supapă de col de
siguran ă cu siguran ă cu
închidere automată închidere automată
39
Manifold check
Manifold valve
valve
Casetă cu valvule de
Casetă de valvule
re inere
Remote operated Emergency shut off
valve valve
Valvulă ac ionată de Vană de închidere
la distan ă de avarie
Valvulă ac ionată cu
Robinet zăvorât
motor pneumatic
Pipe fittings
Accesorii pentru tubulaturi
Cameră cu Cameră de
pulverizare decantare
40
4
Tubulatură de Scurgere de pe
aerisire punte
Sounding head with Sounding head with
cap self closing valve
Cap de sondare cu
Cap de sondare cu
valvulă cu închidere
capac
automată
Amortizor de
Cheson
zgomot al scurgerii
41
Thermometer
Boss
pocket
Suport pentru
Proeminen ă
termometru
Bellmouth
Evazare
42
Thermometer Pressure gauge
Termometru Manometru
Manovacuummetru Vacuummetru
Presostat Termostat
Celulă detectare
Transmi ător
salinitate
Recipient de
Buclă de atenuare
etan are
Float glass oil level
Glass level gauge
gauge
Indicator de nivel cu
Sticlă de nivel sticlă plutitoare
pentru ulei
Float type level Inner float type
gauge level gauge
Indicator de nivel cu Indicator interior de
plutitor nivel cu flotor
Indicator exterior de
nivel cu flotor
43
Senzor de densitate de alarmare DSA Density switch for alarm (oil mist )
Senzor de densitate de încetinire DS-SLD Density switch for slow-down
Dispozitive electrice E Electric devices
Valvulă electromagnetică EV Solenoid valve
Comutator electric de alarmare ESA Electrical switch for alarm
Senzor de debit de alarmare FSA Flow switch for alarm
Senzor de debit de încetinire FS-SLD Flow switch for slow-alarm
Senzor de nivel de alarmare LSA Level switch for alarm
Indicator de diferen ă presiune PDI Pressure difference indicator
Senzor de diferen ă presiune de
PDSA Pressure difference for alarm
alarmare
Transmi ător de diferen ă de
PDT Pressure difference transmitter
presiune
Indicator de presiune PI Pressure indicator
Presostat PS Pressure switch
Presostat pentru întrerupere PS-SHD Pressure switch for shut-down
Presostat pentru încetinire PS-SLD Pressure switch for slow-down
Presostat pentru alarmare PSA Pressure switch for alarm
Presostat pentru control PSC Pressure switch for controlling
Senzor de presiune (analogic) PE Pressure sensor (analogue)
Senzor de presiune pentru Pressure sensor for alarm
PEA
(analogic) pentru alarmare (analogue)
Senzor de presiune pentru (analogic) Pressure sensor for remote
PEI
pentru indicare la distan ă indication (analogue)
Senzor de presiune pentru Pressure sensor for slow-down
PE-SLD
(analogic) pentru încetinire (analogue)
Turometru (analogic) SE Speed sensor (analogue)
Senzor de tura ie pentru alarmare SSA Speed switch for alarm
Senzor de tura ie pentru oprire SS-SHD Speed switch for shut-down
Termometru TI Temperature indicator
Termostat pentru alarmare TSA Temperature switch for alarm
Termostat de control TSC Temperature switch for control
Termostat pentru oprire TS-SHD Temperature switch for shut-down
Termostat pentru încetinire TS-SLD Temperature switch for slow-down
Senzor de temperatură (analogic) TE Temperature sensor (analogue)
Senzor de temperatură pentru Temperature sensor for alarm
TEA
alarmă (analogic) (analogue)
Senzor de temperatură pentru Temperature sensor for remote
TEI
indicare la distan ă (analogic) indication (analogue)
Senzor de temperatură pentru Temperature sensor for slow down
TE-SLD
încetinire (analogic) (analogue)
Senzor de viscozitate (analogic) VE Viscosity sensor (analogue)
Viscozimetru VI Viscosity indicator
Senzor de pozi ie ZE Position sensor
Comutator de pozi ie ZS Position switch
Detector de vibra ii pentru Vibration signal for alarm
WEA
alarmare (analogic) (analogue)
Indicator de vibra ii WI Vibration indicator
Detector de vibra ii pentru
WS-SLD Vibration switch for slow down
încetinire
44
Capitolul 8 Unit 8
Valvule Valves
Fig 8.1
45
Valvulă navală de drenaj tanc de Marine Fuel Oil Tank Self-Closing Drain
combustibil cu închidere automată (fig. 8.1) Valve (fig. 8.1)
Valvulă dreaptă filetată navală pentru aer Marine Forged Steel Screwed Globe Valve
comprimat (fig. 8.2) for Compressed Air (fig. 8.3)
1. Corp 1. Body
2. Ghidaj filetat 2. Bonnet
6. Tijă 6. Stem
7. Roată de manevră 7. Handwheel
8. Scaun 8. Seat ring
9. Piuli ă olandeză 9. Gland nut
10. Presgarnitură 10. Gland
11. Piuli ă hexagonală 11. Hexagon nut
12. plint (cui spintecat) 12. Split pin
13. urub cruce cu cap tronconic 13. Cross-recessed pan head machine
screw
14. Plăcu ă de blocare a ghidajului filetat 14. Bonnet lock plate
16. Etan are 16. Packing
17. Garnitură 17. Gasket
18. Racord pentru eavă de cupru 18. Nipple for copper pipe
19. Racord pentru eavă de o el 19. Nipple for steel pipe
20. Piuli ă olandeză (de cuplare) 20. Union nut
21. Plăcu ă etichetă 21. Name plate
46
Fig 8.2
Valvulă de col navală din fontă (fig. 8.3) Marine Cast Iron Angle Valve (fig. 8.3)
Fig 8.3
47
1. Corp 1. Body
2. Ghidaj filetat 2. Bonnet
3. Roată de manevră 3. Handwheel
4. Ventil 4. Disc
5. Scaun 5. Valve seat
6. Piuli ă disc 6. Disc nut
7. Buc ă filetată de ghidare 7. Screwed bonnet bush
8. Scaunul garniturii 8. Seat ring
9. Presgarnitură 9. Packing gland
10. Tijă 10. Stem
11. Prezon 11. Stud
12. Prezon 12. Stud
13. Piuli ă hexagonală 13. Hexagon nut
14. Piuli ă hexagonală 14. Hexagon nut
15. Piuli ă hexagonală 15. Hexagon nut
16. tift de blocare 16. Lock pin
17. plint (cui spintecat) 17. Split pin
18. aibă disc de blocare 18. Disc lock washer
19. Etan are 19. Packing
20. Garnitură 20. Gasket
21. Plăcu ă etichetă 21. Name plate
22. aibă pentru tijă 22. Washer for stem
Clapetă de re inere ghidată (cu mi care Marine Cast Iron Lift Check Angle Valve
verticală), navală, din fontă (fig. 8.4) (fig 8.4)
Fig 8.4
48
Fig 8.5
Valvulă navală din bronz pentru furtun (fig. 8.5) Marine Bronze Hose Valve (fig. 8.5)
1. Corp 1. Body
2. Ghidaj filetat 2. Bonnet
3. Roată de manevră 3. Disc
4. Piuli ă disc 4. Disc nut
5. Presgarnitură 5. Packing gland
6. Piuli ă olandeză 6. Gland nut
7. Tijă 7. Stem
8. urub în cruce cu cap tronconic 8. Cross recessed pan head machine
screw
9. Roată de manevră 9. Handwheel
10. Piuli ă hexagonală 10. Hexagon nut
11. plint (cui spintecat) 11. Split pin
12. Plăcu ă de ghidare a ghidajului filetat 12. Bonnet lock plate
13. aibă plată de blocare 13. Disc lock washer
14. Etan are 14. Packing
15. Plăcu ă etichetă 15. Name plate
16. Îmbinarea mufei 16. Base connection
17. Capac 17. Cap
18. Inel de cuplare 18. Coupling ring
19. Inel de fixare 19. Set ring
20. urub de fixare 20. Set screw
21. Lan 21. Chain
22. Garnitură 22. Gasket
23. Garnitură 23. Gasket
49
Fig 8.6
Robinet naval cu sertar pană din fontă (fig. 8.6) Marine Cast Iron Gate Valve (fig. 8.6)
1. Corp 1. Body
2. Capac 2. Bonnet
3. Sertar disc pană 3. Disc
4. Roată de manevră 4. Handwheel
5. Scaunul corpului 5. Valve seat of body
6. Scaunul sertarului 6. Valve seat of disc
7. Piesă filetată 7. Screwed piece
8. Presetupă 8. Packing gland
9. Indicator 9. Indicator
10. Tăbli ă indicatoare 10. Indicator plate
11. Tijă 11. Stem
12. urub cu cap hexagonal 12. Hexagon head bolt
13. Prezon 13. Stud
14. urub articulat 14. Swing bolt
15. tift conic cu filet 15. Taper pin with thread
16. Piuli ă hexagonală 16. Hexagon nut
50
17. urub cruce cu cap tronconic 17. Cross recessed pan head machine
screw
18. plint (cui spintecat) 18. Split pin
19. Etan are 19. Packing
20. Garnitură 20. Gasket
21. Garnitură 21. Gasket
22. Plăcu ă etichetă 22. Name plate
23. Jug 23. Yoke
24. Angrenaj conic (roată) 24. Bevel gear (wheel)
25. Angrenaj conic (pinion) 25. Bevel gear (pinion)
26. Buc ă de ghidare 26. Guide bush
27. Buc ă de ghidare 27. Guide bush
28. Buc ă de ghidare 28. Guide bush
29. Axul ro ii de manevră 29. Handwheel shaft
30. Tija indicatorului 30. Indicator rod
31. urub cu cap hexagonal 31. Hexagon head bolt
32. Piuli ă hexagonală 32. Hexagon nut
33. tift 33. Pin
34. aibă 34. Washer
35. aibă 35. Washer
36. aibă Grower 36. Spring washer
37. Pană 37. Key
38. Pană 38. Key
39. urub de blocare cu cap pătrat 39. Square head set screw
40. urub de blocare 40. Set screw
41. urub de blocare 41. Set screw
42. plint (cui spintecat) 42. Splint pin
43. plint (cui spintecat) 43. Splint pin
44. Rulment de presiune (axial) 44. Thrust ball bearing
45. Niplu pentru ungere 45. Grease nipple
46. Capacul jugului 46. Cap for yoke.
52
Valvulă închidere automată Automatic check valve
Se utilizează ca armătură de It is used as closing fitting for the
închidere pentru instala iile de ungere i lubricating (lube.) and fuel oil systems.
combustibil.
Valvulă închidere automată de col Angle automatic check valve
Se utilizează ca armătură de It is used as closing fitting for the
închidere pentru instala iile de ungere i lubricating and fuel oil systems.
combustibil.
Hidrant drept Straight hydrant
Este utilizat în cadrul instala iilor de It is used within water fire fighting
stins incendiul cu apă. systems.
Hidrant de col Angle hydrant
Este utilizat în cadrul instala iilor de It is used within water fire fighting
stins incendiul cu apă. systems.
Valvulă purjare inferioară Lower pourging valve
Se montează la căldările de abur din It is mounted on the steam boilers
instala iile navale, pentru extrac ia de fund. in the ship systems for bottom pourging.
Valvulă dublă de siguran ă Double safety valve
Se montează în cadrul instala iilor It is mounted within the ship boilers
navale de caldarine systems.
Robinet cu cep drept Straight stop cock
Se utilizează ca armătură de It is used as closing fitting for:
închidere pentru: apă, produse petroliere. water, oil products.
Robinet serviciu autoînchidere Self closing service cock
Se utilizează pe tancuri pentru It is mounted on tanks for control or
controlul sau pentru purjare în cadrul discharge within the lube or fuel oil
instala iilor de ungere sau combustibil. systems.
Robinet cu trei căi Three way cock
Se utilizează pentru ac ionarea It is used for air driving at skylight
pneumatică a capacelor spirai. covers.
Robinet de siguran ă Safety cock
Se montează în cadrul instala iilor It is mounted within the naval
navale sau pe recipien i sub presiune cu systems or on tanks under pressure to
scopul de a regla presiunea din interior adjust the internal pressure when this
când aceasta cre te peste valoarea pressure exceeds the established value.
prescrisă.
Clapet re inere bordaj Side non-return flap
Are rolul de evacuare a apei It is intended for residual water or
reziduale i a impurită ilor din tubulatura impurities from general scupper discharge.
instala iei de scurgeri generale.
Clapet cu flotor Float flap
Se montează pe conductele de It is mounted on the oil product
scurgere a produselor petroliere, având leakage piping, having the function to
rolul de a re ine lichidul în tancuri în cazul retain the liquid in the tank in case of
deversării lichidului sau spargerii, overflowing discharge or breaking,
eliminând pericolul de inundare a navei. eliminating the possibility of ship
overflowing.
Valvă fluture Butterfly valve
Se utilizează pentru controlul It is used to control water flow in
debitului la reglarea puterii de ie ire cu o order to regulate power output with
eficien ă mărită i cu o pierdere minimă de sustained efficiency and minimum waste of
apă i pentru siguran ă în condi iile water and to ensure safety under inertial
vehiculării unor mari cantită i de apă. flow conditions of large masses of water.
53
Capitolul 9 Unit 9
Materiale Materials
54
Principalele tratamente termice The main heat treatment procedures
sunt: are:
Călirea, care este folosită spre a Hardening, which is used to make
face metalele mai rigide. Acest tratament metals harder. This treatment is
este caracteristic o elului, dar poate fi characteristic for steel but it can be applied
aplicat fontelor cenu ii i anumitor metale to gray cast irons and some non-ferrous
i aliaje neferoase. Călirea constă în metals or alloys too. Hardening consists of
încălzirea i men inerea temperaturii heating and maintaining the metal
metalului la o temperatură superioară i temperature at a high value, followed by a
urmată de o răcire rapidă în apă sau alte fast cooling in water or other solutions.
solu ii.
Revenirea, care face metalele i Tempering, which makes the
aliajele mai maleabile i mai pu in casante. metals or alloys softer and less brittle. This
Acest tratament constă dintr-o încălzire la o treatment consists of heating the metal at
temperatură inferioară urmată de o răcire an inferior temperature, followed by a slow
lentă i se aplică metalelor călite. cooling; it is applied to hardened metals.
Recoacerea, care se efectuează Annealing, which is carried out to
pentru a face un metal moale astfel încât să make a metal soft so that it can be
poată fi prelucrat mai u or. Acest tratament machined more easily. This treatment
constă dintr-o încălzire la o temperatură consists of a heating at a high temperature,
înaltă , o men inere i o răcire lentă. a maintaining and a slow cooling.
Nitrurarea, este un tratament Nitriding, is a surface treatment
termic pentru durificarea păr ii exterioare a made for hardening the outside of the
materialului, în timp ce la interior acesta material while keeping the inside tough.
rămâne tenace. Aceasta este un tratament This is a final treatment; no further heat
final, nu se mai aplică nici o altă prelucrare treatments or mechanical processing should
termică sau mecanică după aceasta. be applied.
Cele mai utilizate metale i aliaje The most frequently used metals
metalice la bordul navei sunt: and metal alloys on the board of ship are:
• O elul: majoritatea păr ilor com- • Steel: major parts of the hull framing
ponente ale sistemului de osatură i system and plating are made from a
înveli ul corpului sunt construite din laminated steel called rolled iron;
o el de laminare denumit o el laminat;
• O elul forjat: care este folosit pentru • Forged steel: which is used for piston
tijele pistoanelor în partea de abur i rods on the steam side and fuel oil
manipulare combustibil; pentru cuplaje; handling; for couplings;
• O el forjat Siemens Martin: care se • Siemens Martin forged steel: which is
folose te pentru bielele i arborii coti i used for the compressors connecting
ai compresoarelor; rod and crank shaft;
• O el inoxidabil: care este folosit pentru • Stainless steel: which is used for valves
supape la pompele de alimentare cu on the feed water pumps; vacuum pump
apă; axul pompei de vacuum. Acest o el shaft. This steel can be alloyed with
poate fi aliat cu crom la duzele Chrome for steam turbine nozzles
turbinelor (13%Cr), lamele turbinelor (13%Cr), blades (12%Cr) and governor
(12%Cr) i supapa de laminare; valve;
• O el nitrurat: care se folose te pentru • Nitrided steel: which is used for
uruburile i angrenajele pompelor cu screws and gears in screw and gear
urub i celor cu ro i din ate; wheels pumps;
• O el de înaltă calitate: care este folosit • High-quality steel: which is generally
în general la arborii coti i; used for crankshafts;
55
• Fonta: care este folosită pentru • Cast iron: which is used for turbine
carcasele turbinelor; carcasele casings; bearing boxes; pump cylinders;
lagărelor; cilindrii, segmen i i pump pistons, piston rings and valves
supapelor pompelor pe partea de abur on the steam side and fuel oil handling;
i manevrare combustibil; carcasele casings on the screw and gear pumps,
pompelor cu urub i cu ro i din ate, a centrifugal pumps (for boiler water
pompelor centrifuge (pentru pompa de circulation and fresh water handling);
circula ie a căldării i pentru circularea
apei tehnice);
• Fonta Mehanite: care este utilizată • Mehanite cast iron: which is used for
pentru blocul cilindrilor; the cylinder block;
• Fonta perlitică: care este utilizată • Pearlitic cast iron: which is used for
pentru cămă ile cilindrilor; cylinder liners;
• Cuprul: care este utilizat pentru evile • Copper: which is used for air coolers
răcitoarelor de aer; pipes;
• Bronzul: care este folosit la anumite • Bronze: which is used for some valves;
valve;
• Bronzul ro u: care este un aliaj Cu 87- • Gunmetal: which is an Cu 87-80% and
80% i Sn 13-15% i este utilizat pentru Sn 13-15% alloy and is used for bushes;
cuzine i; cămă ile cilindrilor la pompele cylinder liners and pistons on the sea
pentru circulat apă de mare, pompele de water handling, feed water and stripper
alimentare cu apă i celor de stripping; pumps;
• Aluminiul: este foarte mult folosit în • Aluminium: is used a lot in ship
construc iile navale. Acesta se folose te constructions. It is used for engines,
pentru: motoare, tubulaturi etc. S-au pipes etc. There have even been ships
realizat chiar nave în întregime din constructed entirely by aluminium.
aluminiu.
• Bronzul cu aluminiu: care este folosit • Aluminium bronze: which is used for
la cuzine ii axului i la rotorul pompelor shaft sleeves and impeller at sea water
centrifugale de circula ie apă de mare; handling centrifugal pumps; vacuum
pentru rotorul pompelor de vacuum; pumps runner;
• Bronzul cu magneziu: care este folosit • Manganese bronze: which is used for
pentru supapele i tijele pistoanelor la valves and piston rods at sea water
pompele de apă de mare i de handling, stripper pumps and feed water
alimentare cu apă; pumps;
• Bronzul cu fosfor: care este folosit • Phosphor bronze: which is used for the
pentru rotorul pompei de apă tehnică; fresh water handling pump impeller;
• Alama cu aluminiu: care este folosită • Aluminium brass: which is used for
la tuburile schimbătoarelor de căldură; heat exchanger tubes;
• Metalul antifric iune (alb): folosit • White metal: used for lining bearing
pentru căptu irea suprafe elor de surfaces.
reazem.
56
Materialele plastice sunt mai Plastics are lighter and more
u oare, mai rezistente la coroziune dar, corrosion-resistant, but they are not usually
acestea nu sunt în mod obi nuit atât de as strong as metals. A problem with
rezistente ca metalele. O problemă cu plastics is that they burn easily and could
aceste materiale este că acestea ard u or i be fire starters. Another problem with
pot cauza incendii. O altă problemă cu plastics is what to do with them after use.
materialele plastice este ce se întâmplă cu
acestea după utilizare.
Cele mai utilizate materiale plastice The most commonly used plastics
la bordul navei sunt: on board of a ship are:
• Bachelita: care este folosită pentru • Bakelite: which is used for piston rings
segmen ii pistoanelor la pompele de at sea water handling, stripper and fuel
circula ie apă de mare; De asemenea oil handling pumps. Bakelite is also
bachelita se utilizează la aproape toate used for almost all casings of the
carcasele aparatajului electric: electrical equipment: relay switches,
contactoare, relee termice, contro-lere, thermocouple relays, controllers,
comutatore, întreruptoare auto-mate etc. switches, automatic switches etc.
• Polietilena: care se folose te ca • Polyethylene: which is used as
material electroizolant, pentru insulating material, for packages,
ambalaje, diverse păr i componente etc. various other parts etc. Polyethylene
Polietilena este foarte rezistentă la has great chemical endurance but it
ac iunea agen ilor chimici, dar se melts easily.
tope te u or.
• Teflonul (politetrafluor-etilena): care se • Teflon: (polytetrafluor-ethylene):
folose te izolatori electrici, piese which is used for insulating, stressed
solicitate mecanic. Teflonul este parts. Teflon is uninflammable.
neinflamabil.
• Policlorura de vinil (P.V.C.): care se • Polyvinylchloride: (PVC) which is
folose te la realizarea izola iilor pentru used for cable insulation, flexible pipes
cabluri, evi flexibile pentru instala ii for installations etc. PVC chars but the
etc. PVC–ul se carbonizează, dar nu flame does not spread.
propagă flacăra.
• Polistirenul: se folose te pentru • Polystyrene: which is used to
impregnarea esăturilor etc. Polistirenul impregnate textures etc. Expanded
expandat se folose te la izolările polystyrene is used for thermal
termice la camerele frigorifice etc. insulation of refrigerating chambers etc.
• Polimetacrilatul de metil: care se • Methyl-polymethacrilyte: which is used
folose te la ob inerea de lacuri i to obtain varnishes and adhesives,
adezivi, plexiglas etc. plexiglas etc.
57
carcasele plutelor de salvare etc.
• Sticla: pentru luminatoare, ferestrele • Glass: for skylights, cabin windows,
cabinelor, sticle de nivel etc. level gauges etc.
• Cauciucul: pentru furtunuri, garnituri, • Rubber: for manifolds, gaskets life
plute de salvare, izola ii etc. rafts, insulating etc.
• Klingerit (clingherit): pentru garnituri • Klinkerite: for gaskets etc.
etc.
• Betonul poate fi folosit în cons- • Concrete may be used in ship
truc iile navale având o inimă de o el construction with a core of steel for
pentru rigidizare. strength.
• Cimentul, care este utilizat în tancurile • Cement , which is used in freshwater
de apă tehnică i tancurile dublului tanks and double bottom tanks.
fund.
• Azbest: pentru izolări ignifuge; •
Asbestos (asbest): for fireproof
isolations;
• Materiale pentru fabricarea parâmelor : • Materials for ropes:
- Cânepă: care este folosită la - Hemp: which is used on sailing boats
ambarca iunile cu vele pentru că este because it is strong and flexible and
flexibilă i nu se contractă nici nu se does not shrink or swell in contact with
umflă după contactul cu apa. Parâmele water. Hemp ropes can be tarred or
de cânepă pot fi gudronate sau untarred.
negudronate.
- Inul: care este mai rezistent decât - Flax: which is stronger then hemp;
cânepa;
- Manila (manelă): care este folosită - Manila : which is used for a number of
pentru numeroase opera iuni legate de operations connected with cargo-
manipularea mărfii i de legare la cheu handling and mooring because it is
pentru că este rezistentă i flexibilă. strong and flexible;
- Sisal: care este folosit pentru legare la - Sisal (henequen): which is used for
cheu i matelotaj. Este mai pu in mooring and lashing. It is less strong
rezistent decât manila, dar este mai than manila, but it is cheaper.
ieftin.
- Cocosul: sub formă de fibre de cocos, - Coir (grass): which in shape of
este folosit pentru funii de legare la coconut fibres, is used for mooring and
cheu i remorcare. Plute te foarte bine towing lines. It is very buoyant and
i este foarte elastic, dar putreze te very elastic but it rots easily when wet.
u or când este umed.
- Bumbacul: care este rezistent, flexibil - Cotton: which is strong, flexible and
arată frumos, dar este foarte scump. has a nice aspect but is very expensive.
- Nylon-ul: care este folosit la parâmele - Nylon: which is used for synthetic
din fibre sintetice este rezistent la fiber ropes; it is strong, elastic and
trac iune, elastic i foarte rezistent la very resistant to the action of water but
ac iunea apei, dar se întăre te i devine becomes harder and less flexible at
pu in flexibil la temperaturi scăzute. low temperatures.
- Terilen-ul: care este folosit pe iahturi; - Terylene: which is used on yachts; it
are cel mai înalt punct de topire. has the higher melting point.
58
- Polipropilena: care este folosită pentru - Polypropylene: which is used for log
saule de loch i fungi, are cel mai lines and halyards, has the lower
scăzut punct de topire. melting point
• Câl i: care se folosesc pentru izolarea • Oakum (hemp combing): which are
fitingurilor în sistemele de tubulaturi; used to isolate the fittings on piping
systems;
• Lacuri, grunduri, vopsele, vopsele • Varnishes, grounds, paintings, lead
antivegetative (cu plumb), smoală etc. paintings, tar etc.
- grunduri, care sunt aplicate unei - metal primers, which are applied to a
suprafe e curate pentru a-i asigura bare surface to give protection against
protec ie împotriva ruginii i care rust and they act as a base for the next
constituie suportul pentru stratul coat;
următor;
- vopsele pentru straturile intermediare - undercoat paints, which are used over
care sunt folosite peste grunduri the primer before the top coat;
înainte de stratul superior.
- vopsele pentru stratul superior, care - top coat paints, which provide a hard-
asigură o suprafa ă foarte rezistentă i wearing surface and give the required
dau culoarea cerută; color;
- vopsele termorezistente care sunt - heat-resistant paints, which are used
folosite la radiatoare i evi încălzite for radiators and hot pipes, and for the
cât i pentru co ul de fum al navei; ship’s funnel;
- vopsele antivegetative care con in - anti-fouling paints, which contains
agen i toxici care sunt otrăvitori pentru toxicants that are poisonous for marine
fauna marină. Ace ti agen i toxici life. These toxicants protect the ship’s
protejează corpul navei împotriva hull against biological deposits (corals,
depunerilor biologice (corali, scoici bivalves etc.);
etc.);
- vopsele antiderapante, care sunt - non-slip paints, which are used on
utilizate pe pun ile exterioare, scările weather decks, companion-ways etc.
dintre pun i etc.
- lacurile, care asigură o acoperire de - varnishes, which give a clear
protec ie transparentă lemnăriei; protective coat to woodwork;
- asfaltul (bitumul) care este folosit în - bitumen, which is used in bilges, peak
santine, tancurile de asietă i pun ile tanks and metal decks before they are
metalice înainte de a fi căptu ite cu sheathed with wood.
lemn.
• Vaselină; • Vaseline (petroleum jelly);
• Uleiuri de ungere; • Lubricating oils;
• Uleiuri de răcire; • Cooling oils;
• Păcură, motorină; • Heavy fuel oil , Diesel oil;
• Cărămidă refractară: pentru izolarea • Refractory brick: for isolating the
termică a camerelor de ardere a boiler combustion chamber.
căldărilor.
59
Capitolul 10 Unit 10
Pompe Pumps
Liquid-ring pumps
Pompe cu inel
de lichid
60
Această varietate de tipuri este This variety of types is necessary in
necesară pentru a satisface nevoile order to suit the needs of auxiliary
instala iilor auxiliare care sunt numeroase machinery systems, which are in a large
i îndeplinesc multe func iuni (satisfac number and have many functions (to
nevoile motoarelor principale i căldărilor, supply the needs of main engines and
pentru manevrarea mărfii sau a altor lichide boilers , to handle cargo and other liquids
în diverse instala ii cum ar fi instala ia de in different systems like bilge and ballast
santină i balast). systems).
Pentru a corespunde cerin elor To comply with the Classification
societă ii de clasificare, proiectarea unei requirements, a naval pump design must
pompe navale trebuie să îndeplinească fulfil the following conditions:
următoarele condi ii:
• Construc ia pompei trebuie să excludă •
Provision is to be made to prevent the
posibilitatea pătrunderii lichidului penetration of pumped fluid into the
pompat la lagăre. Fac excep ie pompele bearings. However, this does not apply
la care lichidul pompat este folosit i to the pumps where the pumped fluid is
pentru ungerea lagărelor. also used for lubrication of the
bearings.
• Presetupele pompelor amplasate la • The pump glands set on the suction side
partea de aspira ie se recomandă a fi are recommended to be fitted with
prevăzute cu un sistem de etan are hydraulic sealing system.
hidraulic.
• Dacă construc ia pompei nu exclude • If the design of the pump does not
posibilitatea cre terii presiunii peste preclude the possibility of pressure
valoarea de calcul, pe corpul pompei raising above the rated value, a safety
sau pe tubulatura de refulare trebuie să valve is to be fitted on the pump casing
fie prevăzută, înainte de prima valvulă or on the delivery piping, before the
de închidere, o supapă de siguran ă. first stop valve.
• La pompele destinate pentru pomparea • In the pumps intended for transferring
lichidelor inflamabile, supapele de inflammable liquids, the by-pass from
siguran ă trebuie să aibă evacuarea în safety valves is to be affected to the
spa iul de aspira ie al pompei. suction side of the pump.
• Trebuie prevăzute măsuri constructive • Provision is to be made to prevent
care să excludă posibilitatea producerii hydraulic impacts; the use of by-pass
ocurilor hidraulice; folosirea în acest valves for this purpose is not
scop a supapelor by-pass (de ocolire) nu recommended.
este recomandabilă.
• Tura ia critică a rotorului pompei nu • The critical speed of the pump rotor is
trebuie să fie mai mică de 1,3 ori tura ia not to be less than 1.3 of the rated
de calcul. r.p.m.
• Pompele prevăzute cu dispozitive de • The pumps provided with self-priming
autoaspira ie trebuie să func ioneze în devices shall ensure operation under
condi ii de “aspira ie uscată” i de “dry-suction” conditions, and as a rule,
regulă, vor fi prevăzute cu o instala ie are to be fitted with arrangements
care să nu permită func ionarea preventing the self-priming device from
dispozitivului de autoaspira ie cu apă operating with contaminated water.
murdară.
• La pompele cu autoamorsare trebuie • The self-priming pumps shall have a
prevăzut un loc pentru cuplarea unui spot for connecting a vacuum-pressure
manovacuummetru. gauge.
61
• La pompele care vehiculează fluide • For pumps with hot combustible fluids,
combustibile fierbin i, etan area the shaft sealing shall be so that the
arborelui trebuie să fie astfel încât leakage does not build-up vapours and
pierderile apărute să nu provoace gases in an amount that could lead to an
formarea de vapori i gaze într-o inflammable mixture of air and gas.
cantitate care să poată forma un
amestec inflamabil de aer i gaz.
• Trebuie avut grijă să se excludă • Provision is to be made for precluding
posibilitatea apari iei unei încălziri the possibility of overheating and
excesive i aprinderea piesei rotative de ignition of the sealing rotating part due
etan are din cauza energiei de frecare. to the friction energy.
• Atunci când se folosesc în construc ia • When materials with a low
pompei materiale cu o conductivitate electroconductibility (such as plastics,
electrică mică (mase plastice, cauciuc rubber, etc.) are used for the pumps
etc.) trebuie să se ia măsuri pentru provision is to be made for removing
îndepărtarea sarcinilor electrice prin the electric charges by introducing
includerea în aceste materiale a unor some conductive additions in these
adausuri constructive sau să se utilizeze materials or by using devices for
dispozitive de descărcare a sarcinilor discharging the electric charges and
electrice i îndepărtarea lor de pe corp. removing them from the body.
Fig. 10.1
1. Rotor blindat (închis) 1. Shrouded impeller
2. Camera spirală 2. Volute casing
3. Ax de antrenare 3. Driving shift
4. Flan ă de aspira ie 4. Suction flange
5. Flan ă de refulare 5. Discharge flange
62
Cel mai utilizat tip de pompă la The most frequently used type of
bordul navei este pompa centrifugă. (fig. pump aboard of a ship is the centrifugal
10.1) pump. (fig. 10.1)
La pompa centrifugă un important In the centrifugal pump, case an
factor în func ionarea ei este acela că important factor in its operation is that
presiunea cre te în rotor datorită for ei pressure increases within its rotor due to
centrifuge. O astfel de pompă constă dintr- centrifugal action. Such a pump consists of
un rotor care se rote te într-o carcasă. an impeller rotating within a case. Fluid
Fluidul intră în rotor în por iunea centrală, enters the central section of the impeller,
numită ochiul, curge înspre exterior i este called the eye, flows outwardly, and is
aruncată în jur pe toată circumferin a în discharged around the entire circumference
carcasă. În timpul curgerii prin rotorul ce se into the casing. During its flow through the
rote te fluidul prime te energie de la pale, rotating impeller, the fluid receives energy
având ca efect o cre tere atât a presiunii cât from the vanes, resulting in an increase in
i a vitezei absolute. Deoarece o mare parte both pressure and absolute velocity. Since a
din energia fluidului care părăse te rotorul large part of the energy of the fluid leaving
este cinetică este necesar să se reducă viteza the impeller is kinetic, it is necessary to
absolută i să se transforme o mare por iune reduce the absolute velocity and transform
din înăl imea cinetică în presiune dinamică. the large portion of velocity head into
Aceasta este realizată în carcasa spiralată ce pressure head. This is accomplished in the
înconjoară rotorul sau prin curgerea prin volute casing surrounding the impeller or in
difuzor. the flow through the diffuser.
Pompele centrifuge sunt împăr ite Centrifugal pumps are divided into
în pompe cu intrare simplă i pompe cu single-suction pumps and double suction
intrare dublă. Ultimul tip are avantajul pumps. The latter have the advantage of
simetriei, care în caz ideal ar trebui să symmetry, which should ideally eliminate
elimine împingerea axială. De asemenea end thrust. They also provide a larger inlet
acestea prezintă avantajul unei suprafe e area with lower intake velocities than
mari de aspira ie cu viteze scăzute de would be possible with a single-suction
intrare care nu ar fi posibile în pompele cu pump of the same diameter of the impeller.
intrare simplă cu acela i diametru al
rotorului.
De asemenea pompele centrifuge se Centrifugal pumps can also be
pot împăr i în pompe monoetajate i pompe divided in single-stage pumps or multistage
multietajate. Pompele multietajate sunt în pumps. The multistage pumps are mainly
principiu construite din două sau mai multe constructed from two or more identical
rotoare identice care sunt dispuse în serie, impellers which are arranged in series,
de regulă pe un ax vertical. Debitul este usually on a vertical shaft. The quantity of
acela i ca la una singură, dar presiunea flow is the same as for a single one but the
totală dezvoltată de unitate este produsul total head developed by the unit is the
presiunii unui etaj cu numărul de etaje. product of the head of one stage multiplied
by the number of stages.
Rotoarele pot fi de tip închis Impellers can be either of shrouded
(blindat) sau deschis (neblindat). La type, or unshrouded (or open). With the
rotoarele deschise carcasa formează un unshrouded impeller, the casing forms one
perete de mărginire pentru trecerea prin boundary wall for the rotor passage, which
rotor care necesită ca palele să aibă un joc requires the vanes to have small clearance
mic cu carcasa. Dimpotrivă rotoarele with the casing. By contrast, the shrouded
blindate au trecerea prin rotor complet impeller has rotor passages which are
mărginită. Rotoarele deschise sunt folosite completely enclosed. Open impellers are
acolo unde materialul pompat este posibil used where the material being pumped is
să înfunde trecerea prin rotorul blindat. likely to clog the passages of a shrouded
impeller.
63
Fig. 10.2
1. Carcasă 1. Casing
2. Roată din ată conducătoare 2. Driving gear-wheel
3. Roată din ată 3. Gear-wheel
4. Dinte părăsind camera de aspira ie 4. Tooth leaving the suction chamber
5. Dinte intrând în camera de aspira ie 5. Tooth entering suction chamber
6. Dinte intrând în camera de refulare 6. Tooth entering delivery chamber
7. Dinte părăsind camera de aspira ie 7. Tooth leaving the delivery chamber
8. Aspira ia pompei 8. Suction side
9. Refularea pompei 9. Delivery side
64
Pompa produce un flux pulsator. The pump produces a pulsating
Fluxul este cu atât mai uniform cu cât este flow. The larger the number of teeth is
folosit un număr mai mare de din i. used, the more uniform the flow is.
Debitul este egal cu suma The quantity of flow equals the sum
volumelor dintre din ii ro ii din ate. of space volumes between gear wheel
teeth.
Fig. 10.3
1. Carcasă 1. Casing
2. urub condus 2. Screw
3. urub conducător 3. Driving screw
4. urub condus 4. Screw
5. Aspira ia pompei 5. Suction side
6. Refularea pompei 6. Delivery side
65
Fig. 10.4 Fig.10.5
Cele mai utilizate dintre pompele The most frequently used of the
alternative sunt pompele cu piston. Aceste reciprocating pumps are the piston pumps.
pompe constau în principal dintr-un piston These pumps consist mainly of a piston
care se mi că într-un cilindru i un moving in a cylinder, and a distribution
mecanism de distribu ie cu valvule unisens. gear with non-return valves. At the big
La pompele mari putem întâlni căma ă de pumps we can find a cylinder liner and
cilindru i segmen i pentru a etan a piston rings to seal the piston and improve
pistonul i îmbunătă i frecarea. Pistonul friction. The piston is driven by a crank
este ac ionat de un arbore cotit prin shaft by means of a connecting rod. The
intermediul unei biele. Uzual arborele cotit crank shaft is usually driven by an electric
este ac ionat de un motor electric. motor.
66
În acest tip de pompe volumul In this kind of pumps the volume of
camerei pompei este mărit prin coborârea the pump chamber is increased by lowering
pistonului. Aceasta creează un vacuum în the piston. This creates a vacuum into
care lichidul este tras din conducta de which the liquid is drawn from the suction
aspira ie prin valva de aspira ie. Pistonul pipe through the suction valve. The piston
este apoi ridicat, mic orând volumul is then raised, decreasing the volume of the
camerei pompei i for ând în afară prin pump chamber and forcing the liquid out
supapa de refulare în conducta de refulare. through the delivery valve into the delivery
pipe.
Pistonul poate fi de tip “cu lame de The piston can be of bucket type
contact” când este prevăzut cu una sau mai when it is provided with one or more non-
multe valvule unisens permi ând lichidului return valves permitting the fluid to pass in
să treacă într-un singur sens. În acest caz one direction only. In this case the
supapele ata ate în exterior dispar. externally attached valves disappear.
Dacă mărimea pistonului este egală If the size of the piston equals the
cu cea a tijei pistonului pompa este o size of the piston rod the pump is a ram
pompă cu piston plonjor (plunjer). Pompa pump. The ram pump works in the same
cu piston plonjor func ionează în acela i manner as the piston pump.
mod ca pompa cu piston.
Dacă lichidul este aspirat numai la If the liquid is only sucked on the
deplasarea pistonului intr-un sens, pompa piston one-way the pump is a single-acting
se nume te cu ac iune simplă, dacă însă pump, but if the liquid is sucked in both
lichidul este aspirat în ambele sensuri avem ways we have a double-acting pump. In
o pompă cu ac iune dublă. În acest caz this case there are two water chambers, one
avem două camere de lichid, una de-o parte on one side of the piston and one on the
a pistonului i una de cealaltă parte, fiecare other side, each of them being fitted with a
fiind prevăzute cu o valvulă unisens de non-return suction valve and a non return
aspira ie i o valvulă unisens de refulare. În delivery valve. Consequently the liquid
consecin ă lichidul poate fi aspirat i refulat can be drawn and discharged on each
pe fiecare cursă. stroke.
Fig. 10.6
67
1. Carcasă 1. Casing
2. Disc înclinat 2. Inclined disk
3. Butuc 3. Cylinder block
4. Placă de distribu ie 4. Distributing plate
5. Pistona axial 5. Axial plunjer
6. Garnitură 6. Gasket
7. Ax de antrenare 7. Driving shaft
8. Lagăr de rostogolire 8. Roller bearing
9. Articula ie sferică 9. Spherical joint
10. Fereastră de aspira ie 10. Suction opening
11. Fereastră de refulare 11. Discharge opening
68
Name of pump Suction from Discharge to
Denumirea pompei Aspiră din Refulează în
engine.
Boiler water circulating pump
cooling.
Main air compressor through fresh
water cooler and heat
exchanger of distilling plant.
Pompa de apă tehnică Ie irea de apă tehnică. Cilindrii i chiulasele motorului
de răcire Legătura prevăzută spre tancul principal.
de expansiune apă tehnică Carcasele turbo-suflantelor
motorului principal.
Motorul generatorului principal.
Răcirea pompei de circula ie a
caldarinei.
Compresorul principal de aer prin
răcitorul cu apă tehnică i
schimbătorul de căldură al
generatorului de apă tehnică.
Sea water cooling pump Sea, high and low suction. Overboard via air coolers for main
engine and condensers of
distilling plant.
L.O. coolers.
Fresh water cooler.
L.O. cooler for turbocharger.
Fuel valve cooling diesel oil
cooler.
L.O. coolers for main generator
engines.
Plummer block.
Stern tube.
Pompa de apă de mare Casete de bordaj superioare i Peste bord prin răcitoarele de aer
de răcire inferioare ala motorului principal i
condensatorul generatorului
de apă tehnică.
Răcitoarele de ulei.
Răcitorul de apă tehnică.
Răcitorul de combustibil al
turbosuflantei.
Răcitoarele de ulei ale motoarelor
generatoarelor principale.
Lagărul palier al arborelui port
elice.
Tubul etambou.
69
Name of pump Suction from Discharge to
Denumirea pompei Aspiră din Refulează în
Pompă rezervă Mare. Condensatorul auxiliar, răcitorul
combinată de răcire i Santină în caz de urgen ă de ulei de scurgere. Răcitorul
a condensatorului pentru turbinele pompelor de
auxiliar marfă i de balast curat
Răcitorul de aer după răcitor.
(Pompă de rezervă
Peste bord.
pentru pompa de
răcire cu apă tehnică
i cu apă de mare)
Port service cooling Sea Overboard via fresh water cooler,
pump unit. L.O. coolers for main
(Sea water handling) generator engines.
Air coolers for main generator
engine.
Pompa de răcire in port Mare Peste bord prin răcitorul de apă
(pentru apă de mare) tehnică, răcitoarele de ulei ale
motoarelor generatoarelor
principale.
Răcitoarele de aer pentru motorul
generatorului principal,
Port service cooling Cooling service outlet for Main generator engine cylinder
pump unit. generator engines. and cylinder cover.
(Fresh water handling) Connection to be provided to Turbo-charger casings for
fresh water expansion tank. generator engine.
Main air compressor, via fresh
water cooler.
Pompa de răcire in port Ie irea de serviciu de răcire Cilindrii i chiulasa motorului
(pentru apă tehnică) pentru motoarele generatorului principal.
generatoarelor. Carcasele turbosuflantelor
Legătura prevăzută spre tancul motoarelor generatoarelor.
de expansiune apă tehnică. Compresorul principal de aer, prin
răcitorul de apă tehnică.
Lubricating oil pump L.O. sump (drain) tank (in Main engine L.O. systems via L.O.
double bottom). coolers.
Main engine oil pan (emergency
use).
Pompa de ulei Tancul de drenaj ( in dublul Sistemul de ungere al motorului
fund) principal prin răcitoarele de
aer.
Lubricating oil pump L.O. tank for cam shaft Main engine cam shaft.
for engine cam shaft
Pompa de ulei pentru Tancul de ulei pentru axul cu Axul cu came al motorului
axul cu came came principal.
Lubricating oil pump L.O. sump tank for turbo- L.O. gravity tank for turbo-
for turbo-charger chargers. chargers via L.O. cooler for
turbo-chargers.
70
Name of pump Suction from Discharge to
Denumirea pompei Aspiră din Refulează în
Pompa de alimentare Tancul de serviciu motorină prin Sistemul de răcire al injectoarelor.
combustibil răcitorul cu motorină al
injectoarelor.
Fuel oil supply pump Diesel oil service tank via fuel Each fuel pump and fuel valve
(attached to generator valve cooling diesel oil cooling systems of generator
engine) cooler engines,
Pompa de alimentare cu Tancul de serviciu motorină prin Fiecare sistem de răcire al pompei
combustibil răcitorul cu motorină al de injec ie i injector al
(ata ată motorului injectoarelor. motorului generatorului.
generatorului)
Pumps for Steam Generating Plant
Pompe pentru instala ia de generare abur
Feed water pump Hot well tank Donkey boiler via feed water
heater.
Pompa de alimentare cu Ba a caldă Caldarina auxiliară prin
apă încălzitorul de apă de
alimentare.
Auxiliary feed water Hot well tank Donkey boiler
pump
Pompa auxiliară de Ba a caldă Caldarina auxiliară
alimentare cu apă
Boiler water circulating Donkey boiler (2ndary drum) Exhaust gar boiler thence to
pump donkey boiler (2ndary drum)
Pompa de circula ie apă Caldarina auxiliară (tamburul al Caldarina recuperatoare sau în alte
a căldării II-lea) cazuri la caldarina auxiliară
(tamburul al II-lea).
Fuel oil burning pump Diesel oil settling tank Fuel oil burner of donkey boiler
for donkey boiler
Pompa de alimentare Tancul de decantare motorină Arzătorul caldarinei auxiliare
arzătoare pentru
căldarea auxiliară
Condensate pump Auxiliary condenser Hot well tank
Pompa de condensat Condensatorul auxiliar Ba a caldă
Pumps for Ship’s Service
Pompele de serviciu ale navei
Fuel oil transfer pump Fuel oil tanks Fuel oil tanks.
Diesel oil settling tank
Pompa de transfer Tancurile de combustibil Tancurile de combustibil.
combustibil Tancul de decantare motorină.
Fuel oil service & Fuel oil tanks Diesel oil settling tank
transfer pump Fuel drain tank Diesel oil service tank
Pompa de serviciu i Tancurile de combustibil. Tancul de decantare motorină.
transfer combustibil Tancul de drenaj combustibil. Tancul de serviciu motorină.
Lubricating oil service L.O. sump tank. L.O. settling tank for main engine.
pump L.O. sump tank for generator L.O. settling tank for stuffing box.
engine.
L.O. drain tank.
L.O. stuffing box drain.
Pompa de serviciu ulei Tancul de scurgere ulei. Tancul de decantare ulei al
Tancul de scurgere ulei al motorului principal.
motorului generatorului. Tancul de decantare al presetupei.
71
Name of pump Suction from Discharge to
Denumirea pompei Aspiră din Refulează în
Tancul de drenaj ulei.
Scurgerea de ulei a presetupei.
Bilge & ballast pump Sea. Drain cooler.
Main bilge. Overboard.
After peak tank. After peak tank.
Independent bilge Swimming pool.
Pompa de santină i Mare. Răcitorul de scurgeri.
balast Santina principală. Peste bord.
Picul pupa. Picul pupa.
Santinele independente. Piscină.
General service & bilge Sea. Auxiliary condenser.
pump Main bilge. Overboard.
After peak tank. After peak tank.
Pompa servicii generale Mare. Condensatorul auxiliar.
i santină Santina principală. Peste bord.
Picul pupa. Picul pupa.
Bilge pump Bilge. Overboard directly and/or via oil
Sludge tank. water separator.
Sludge tank.
Pompa de santină Santină Peste bord direct i/sau prin
Tancul de reziduuri separatorul de hidrocarburi
din apă.
Tancul de reziduuri.
Fire pump Sea. Fire main
Pompa de incendiu Mare. Magistrala de incendiu.
Fresh water pump Fresh water tanks. Hydropneumatic water service
system, one for potable, one
for wash and one for common
reserve for both systems.
Pompa de apă tehnică Tancurile de apă tehnică. Sistemul hidro-pneumatic de
serviciu, una pentru apă
potabilă, una pentru spălat i
una comună de rezervă pentru
ambele sisteme.
Hot water circulating Hot water heater. Hot wash water system for deck
pump service
(continuous running).
Pompa de circula ie apă Încălzitorul de apă caldă. Sistemul de apă caldă pentru spălat
caldă puntea
(cu func ionare permanentă).
Sanitary pump Sea. Sanitary service
(continuous running).
Refrigerating cooling for
provision.
Pompa sanitară Mare. Instala ia sanitară
(cu func ionare continuă)
Instala ia de răcire a cambuzei.
Refrigerating cooling Sea Refrigerating cooling for air
pump for air conditioning
conditioning
Pompa instala iei de Mare Instala ia de răcire pentru aer
răcire pentru aer condi ionat.
condi ionat.
72
Name of pump Suction from Discharge to
Denumirea pompei Aspiră din Refulează în
Pumps for Lubricating oil & Fuel oil Purifying Plant
Pompe pentru instala iile de separare ulei i combustibil
Pump attached to L.O. L.O. settling tank for main L.O. purifier via L.O. heater for
purifier engine. purifier
(Suction side) L.O. settling tank for stuffing
box drain.
L.O. sump tank.
L.O. sump tank for generator
engine.
Pompă ata ată Tancul de decantare al Separatorul (purificator) de ulei
separatorului de ulei motorului principal. prin încălzitoarele de ulei.
(pe ramura de aspira ie) Tancul de decantare ulei al
scurgerilor presetupei.
Tancul de drenaj ulei.
Tancul de drenaj ulei al
motorului generatorului.
Pump attached to L.O. L.O. purifier. L.O. sump tank.
purifier Generator engines oil pans.
(Discharge side)
Pompă ata ată Separatorul de ulei. Tancul de drenaj ulei.
separatorului de ulei Tăvile de ulei ale motoarelor
(pe ramura de refulare) generatoarelor.
Pump attached to F.O. Diesel oil settling tank. F.O. purifiers
purifier Diesel oil service tank bottom.
(Suction side) F.O. drain tank.
Pompă ata ată Tancul de decantare motorină. Separatoarele de combustibil
separatorului de Fundul tancului de serviciu
combustibil motorină.
(pe ramura de aspira ie)
Pump attached to F.O. F.O. purifiers Diesel oil service tank
purifier
(Discharge side)
Pompa ata ată Separatoarele de combustibil Tancul de serviciu motorină.
separatorului de
combustibil
(pe ramura de refulare)
Pumps for Distilling Plant
Pompe pentru instala ia de generare apă tehnică
Ejector pump Sea Feed to fresh water generator.
Water ejectors
Pompa ejectoarelor Mare Alimentarea generatorului de apă
tehnică
Condensate pump Distilling condenser of fresh Distilled water tank.
water generator Wash water tank
73
Name of pump Suction from Discharge to
Denumirea pompei Aspiră din Refulează în
Pumps in Main & Auxiliary Pump Room (tankers only)
Pompe în camera principală i secundară a pompelor (numai la petroliere)
Main cargo oil pump Cargo oil tanks. Overboard.
Sea. Cargo oil tanks
Pompa principală de Tancurile de marfă. Peste bord.
marfă Mare Tancurile de marfă.
Cargo oil stripping Cargo oil tanks. Over board.
pumps Main pump room bilge. Cargo oil tanks.
Sea. Buffer tank for tank cleaning.
Main cargo oil pump casing.
Pompele de stripping Tancurile de marfă. Peste bord.
marfă Santina camerei de pompare Tancurile de marfă.
principală. Tancul de înmagazinare pentru
Carcasa pompei principale de cură area tancurilor.
marfă.
F.O. transfer pump Fuel oil tanks Fuel oil tanks
(in auxiliary pump
room)
Pompa de transfer Tancurile de combustibil. Tancurile de combustibil.
combustibil
(în camera auxiliară de
pompare)
Bilge pump Sea. Overboard.
(In auxiliary pump Auxiliary pump room bilge Fire main.
room) suction. Fuel oil tank
Fuel oil tank
Pompa de santină Mare. Peste bord.
(în camera auxiliară de Sorbul santinei camerei auxiliară Magistrala de incendiu.
pompare) de pompare. Tancurile de combustibil.
Clean ballast pump Sea. Ballast tanks.
Ballast tanks. Overboard.
Cargo oil tanks Cargo oil tanks
Pompa de balast curat Mare. Tancurile de balast.
Tancurile de balast. Peste bord.
Tancurile de marfă. Tancurile de marfă.
Tank cleaning pump Sea. Tank cleaning via salt water heater
Buffer tank via oily water & drain cooler.
separator
Pompa de cură are Mare. Cură area tancurilor prin
tancuri Tancul de înmagazinare prin încălzitorul de apă sărată i
separatorul de hidrocarburi răcitorul de scurgeri.
din apă.
74
Capitolul 11 Unit 11
Filtre Filters
Fig. 11.1
77
Pentru cură irea filtrelor de ulei sau For cleaning the lubricating or fuel
combustibil, trebuie făcute următoarele oil filters the following operations should
opera ii: be made:
• pentru început înlătura i capacul • first remove the filter cover
• apoi scoate i elementul filtrant • then extract the filtering element
• apoi spăla i elementul cu tricloretilenă, • then wash the element with
tricloretan sau alt solvent creând un threechlorethylene, threechlorethane or
curent de fluid în sens invers sensului other solvent by creating a liquid flow
de circula ie al combustibilului sau in reverse to natural flow direction of
uleiului; dacă elementul filtrant este din lubricating or fuel oil; if the filtering
hârtie sau fibre textile se va înlocui element is made of paper or textiles it
will be removed
• după aceea filtrul trebuie suflat cu aer • after that the filter should be blown
comprimat în sens invers circula iei with compressed air in reverse sense to
uleiului sau combustibilului, pentru natural flow direction of lubricating or
înlăturarea particulelor solide. fuel oil, for removing the solid particles
• apoi verifica i suprafe ele de etan are i • then check the sealing surfaces and
cură a i-le clean-them
• apoi verifica i garnitura sau inelele • after that check the gasket or O-rings
“O”, iar dacă sunt uzate înlocui i-le and if damaged remove them
• apoi introduce i elementul filtrant • then insert the filtering element;
• potrivi i garnitura • fit the gasket
• pune i capacul i strânge i uruburile • put on the cover and screw the bolts
• în final verifica i etan area. • in the end check the insulation.
Fig. 11.2
Filtru de apă naval de dimensiuni reduse Marine Small Size Water Strainer
(fig. 11.2): (fig. 11.2):
1. Corp 1. Body
2. Capac 2. Cover
3. Jugul capacului 3. Yoke of cover
4. urubul jugului 4. Bolt of yoke
5. Cep 5. Plug
6. Placă filtrantă 6. Strainer plate
7. Inel de etan are cu sec iune circulară 7. O ring
8. Garnitură 8. Gasket
9. urubul jugului 9. Bolt of yoke
78
Fig. 11.3
Filtru de ulei naval dublu, de dimensiuni Marine Small Size Duplex Oil Strainer
reduse (fig. 11.3) (fig. 11.3)
1. Corp 1. Body
2. Capac 2. Cover
3. Presgarnitură, buc ă de presare a 3. Packing gland
garniturii
4. Cep de robinet 4. Cock plug
5. Mâner 5. Handle
6. Cilindru filtrant 6. Strainer cylinder
7. Sită metalică 7. Gauze wire
8. Mânerul i suportul cilindrului filtrant 8. Handle and strainer cylinder holder
9. Jugul capacului 9. Yoke of cover
10. urub al jugului 10. Yoke bolt
11. urub de blocare supapă de aerisire 11. Air valve keep bolt
12. Bilă 12. Ball
79
13. urub fără cap 13. Machine screw
14. Opritor 14. Stopper
15. urub cu cap hexagonal 15. Hexagon head bolt
16. Prezon i piuli ă 16. Bolt and nut
17. Cep filetat 17. Screw plug
18. Inel de etan are cu sec iune circulară 18. O ring
19. Inel de etan are cu sec iune circulară 19. O ring
20. Garnitură 20. Gasket
21. urub al jugului 21. Yoke bolt
Fig. 11.4
80
Filtru naval simplu cu plăci de o el Marine Steel Plate Simplex Oil Strainer
(fig. 11.4) (fig. 11.4)
1. Corp 1. Body
2. Placă de fund 2. Bottom plate
3. Reazemul plăcii despăr itoare 3. Partition plate seat
4. Flan a superioară 4. Upper flange
5. Tubulatura de intrare i ie ire 5. Inlet & outlet pipes
6. Flan e de intrare i ie ire 6. Inlet & outlet flanges
7. Piesă pentru montarea urubului 7. Swing bolt mounting piece
articulat
8. Picior 8. Pedestal
9. Ghidul cilindrului filtrant 9. Strainer cylinder guide
10. Orificiu de golire 10. Drain hole
11. Capac 11. Cover
12. Nervură 12. Rib
13. Ansamblu pentru ridicarea capacului 13. Cover lifting mount
14. Ramă 14. Frame planking
15. Orificiu de aerisire 15. Air vent hole
16. urub articulat 16. Swing bolt
17. tift 17. Pin
18. Piuli ă hexagonală 18. Hexagon nut
19. aibă 19. Washer
20. aibă 20. Washer
21. plint, cui spintecat 21. Split pin
22. Cep 22. Plug
23. Cep 23. Plug
24. Garnitură 24. Gasket
25. Garnitură 25. Gasket
26. tift de fixare 26. Set bolt
27. Inel de etan are cu sec iune circulară 27. O ring
28. Mânerul i suportul cilindrului filtrant 28. Strainer cylinder handle and holder
29. Suportul cilindrului filtrant 29. Strainer cylinder holder
30. urub de strângere a cilindrului filtrant 30. Strainer cylinder tightening bolt
31. Piuli ă hexagonală 31. Hexagon nut
32. Magnet 32. Magnet
33. Suportul magnetului 33. Magnet holding piece
34. Suportul cilindrului filtrant 34. Strainer cylinder holder
35. Placă despăr itoare 35. Partition plate
36. Placa superioară a cilindrului filtrant 36. Internal strainer cylinder top plate
interior
37. Placa de fund a filtrului 37. Strainer bottom plate
38. Cilindru filtrant exterior 38. External strainer cylinder
39. Cilindru filtrant interior 39. Internal strainer cylinder
40. Sita metalică exterioară 40. External wire gauze
41. Sita metalică interioară 41. Internal wire gauze
48. urub cu ochi 48. Eye bolt
81
Capitolul 12 Unit 12
82
Această mi care alternativă este This reciprocating motion is
transformată în mi care de rota ie prin changed into a rotary motion by means of a
intermediul unui mecanism bielă-manivelă. connecting rod and crankshaft mechanism.
83
Există de asemenea i câteva There are also some disadvantages
dezavantaje în folosirea turbinelor: in using steam turbines:
• Sunt ireversibile. • They are irreversible.
• Au consum specific de abur ridicat la • They have high specific steam
sarcini reduse. consumption at low loading.
• Necesită un reductor. • Their use requests a gearing.
• Consumul specific de combustibil este • The specific fuel consumption in using
mai mare la folosirea turbinelor decât la steam turbines is greater than when
folosirea motoarelor cu combustie using internal combustion engines.
internă.
• Turbina cu abur este strict legată de • The steam turbine is strictly related to
existen a unei căldări. the boiler.
84
prin intermediul unei bujii, iar arderea este plug, and the combustion is so rapid with
a a rapidă raportat la viteza de deplasare a respect to the rate of the piston movement
pistonului încât volumul rămâne aproape that the volume remains nearly constant.
constant. Atunci urmează timpul de Then follows the work-producing stroke, in
producere a lucrului mecanic, în care which the high-temperature, high-pressure
produsele de ardere cu înaltă temperatură i products of combustion expand. When the
presiune se destind când supapa de exhaust valve is opened at the end of the
evacuare este deschisă la sfâr itul expansion stroke, the pressure is rapidly
destinderii, presiunea este rapid redusă la o reduced to a value just above the exhaust
valoare aproape de presiunea de evacuare. pressure. This is, approximately, a constant
Acesta este cu aproxima ie un proces de volume process. Finally, during the exhaust
volum constant. La urmă, în timpul stroke, the piston pushes out the
evacuării, pistonul împinge în afară gazele combustion gases remaining in the cylinder
de ardere rămase în cilindru la o presiune at about constant pressure.
aproape constantă.
Efectul cre terii raportului de The effect of increasing the
compresie este cre terea randamentului compression ratio is a growth in the
motorului (cre terea cantită ii de lucru efficiency of the engine ( the increase of
mecanic produs pe unitatea de cantitate de work produced per unit of quantity of fuel).
combustibil).
Acest motor a fost proiectat în 1893 This engine was designed in 1893
de către Rudolf Diesel. Motorul lui Diesel by Rudolf Diesel. Diesel’s engine was a
a fost un motor în patru timpi, motorul în four stroke engine, the two stroke engine
doi timpi fiind dezvoltat de către Clerk being developed by Clerk Dugard in 1879.
Dugard în 1879.
Motorul Diesel diferă de motorul The Diesel engine differs from the
Otto în primul rând prin aceea că Otto engine primarily in that the
temperatura la sfâr itul procesului de temperature at the end of the compression
compresie este de a a manieră încât arderea process is such that combustion is initiated
este ini iată spontan. Această temperatură spontaneously. This higher temperature is
înaltă este ob inută prin continuarea cursei obtained by continuing the compression
de comprimare până la o presiune mai stroke to a higher pressure, or higher
înaltă sau la un raport de comprimare mai compression ratio. Fuel is not injected until
mare. Combustibilul nu este injectat până the end of the compression process, and
la sfâr itul procesului de comprimare i then it is added in such a slow rate in
este atunci adăugat cu o viteză a a mică comparison with the rate of the piston
raportată la viteza pistonului încât are loc travel that the combustion process occurs,
procesul de ardere, ideal, la presiune ideally, at constant pressure.
constantă.
În general, motorul Otto are un In general , the Otto engine has a
randament mai bun decât motorul Diesel la higher efficiency than the Diesel engine for
acela i raport de comprimare. Oricum a given compression ratio. However,
dificultă ile aprinderii timpurii limitează preignition difficulties limit the
raportul de comprimare la motoarele Otto compression ratio in the Otto engine, so
astfel încât la motoarele Diesel pot fi that higher ratios can be used in the Diesel
utilizate rapoarte mai mari de comprimare engine, and for that reason, higher
i de aceea pot fi ob inute randamente mai efficiencies can be obtained.
mari.
Motoarele cu combustie internă ca Internal combustion engines such as
de exemplu motoarele Otto sau Diesel sunt Otto engines or Diesel engines are widely
85
larg răspândite în propulsia navală datorită used in ship’s propulsion due to the
următoarelor avantaje: following advantages:
• O mai bună transformare a energiei • A better change of the chemical energy
chimice în energie mecanică având ca into mechanical energy resulting in a
efect un randament mai bun. better efficiency.
• Durate mici de pornire. • Small starting timing.
• Folosirea acestora asigură mari • Their use ensures great sail ranges.
autonomii.
• Nu necesită căldări. • They do not need boilers.
• Utilizarea acestora are ca efect valori • Their use results in smaller temperature
mici ale valorilor temperaturii în values in the engine room and
compartimentul ma ini i de aceea consequently in better work conditions
condi ii mai bune de lucru pentru for personnel.
personalul de deservire.
86
De aceea turbina cu gaz este Therefore, the combustion-gas-
utilizată acolo unde se dispune de spa iu turbine is used where there are small spaces
mic i cererea de putere este mare, locuri and a great demand for power, in places
cum ar fi: avioane, nave militare sau nave like: aircrafts, naval vessels or fast
port container rapide. container ships.
Pe de altă parte, turbina este mai On the other hand, the turbine is
eficientă în utilizarea acestei energii decât more efficient in utilizing this energy than
pistoanele în mi care alternativă, în primul the reciprocating piston, primarily because
rând din cauza frecării care înso e te of the friction accompanying the continual
inversarea continuă a direc iei pistonului i reversal of piston direction and friction in
frecării în func ionarea supapelor. the valve operations.
Turbina cu gaz este rezultatul The combustion gas turbine is the
încercărilor de a combina într-o singură result of the attempts to combine the
unitate avantajele combustiei interne i advantages of internal combustion and the
turbinei. turbine in one unit.
Turbina cu gaz folose te gazele cu The gas turbine utilizes high-
înaltă temperatură din spa iile de ardere temperature gases from the combustion
pentru a ac iona o turbină cu expansiune. spaces to operate an expansion turbine.
Pentru a ob ine randamente ridicate To obtain high efficiency, the air
aerul trebuie comprimat (supraalimentat) la must be compressed (supercharged) to a
o presiune de câteva atmosfere înainte de pressure of several atmospheres before
ardere, exact ca în motorul cu ardere combustion, just as in the internal
internă cu piston prin antrenarea unui combustion piston engine, by employing a
compresor centrifugal, turbina i centrifugal compressor, the turbine and the
compresorul func ionând pe acela i arbore, compressor operating on the same shaft,
cu o parte din lucrul mecanic de la turbină with a part of the work from the turbine
folosit pentru ac ionarea compresorului. used to drive the compressor.
O astfel de unitate este o instala ie This kind of unit is a complete
de for ă, precum un motor Otto sau Diesel. power plant, just like an Otto or Diesel
engine.
87
Capitolul 13 Unit 13
Motor Diesel reversibil în patru timpi cu The reversible four stroke Diesel engines
turbosuflantă – Păr i componente whit turbocharger - Parts
88
89
90
Capitolul 14 Unit 14
Fig. 14.1
95
Capitolul 15 Unit 15
Fig. 15.1
96
1. Segment (de piston); 1. Piston ring;
2. Segment (de piston); 2. Piston ring;
3. Segment (de piston); 3. Piston ring;
4. Segment (de piston); 4. Piston ring;
5. Segment (de piston); 5. Piston ring;
6. Segment de ungere; 6. Oil distributing ring;
7. Canal pentru segment; 7. Piston ring grove;
8. Piston – parte superioară; 8. Piston – upper part;
9. Piston – parte inferioară; 9. Piston – lower part;
10. urub; 10. Screw;
11. Bol ; 11. Pin;
12. aibă de siguran ă (de blocare); 12. Lock washer;
13. Prezon; 13. Stud;
14. Piuli ă; 14. Nut;
15. Bulon/bol cu cui spintecat (de 15. Cotter pin;
siguran ă)
16. Tija pistonului; 16. Piston rod;
17. Bol ; 17. Pin;
18. Cap de cruce; 18. Crosshead;
19. urub; 19. Screw;
20. aibă de siguran ă (de blocare); 20. Lock washer;
21. aibă de siguran ă (de blocare); 21. Lock washer;
22. Bol de ghidare; 22. Guide pin;
23. Patina (capului de cruce); 23. Guide shoe;
24. Piuli a tijei pistonului; 24. Piston rod nut;
25. aibă de siguran ă (de blocare); 25. Lock washer;
26. aibă de siguran ă (de blocare); 26. Lock washer;
27. urub; 27. Screw;
28. Presetupa tijei pistonului; 28. Piston rod stuffing box;
29. Intrarea uleiului de răcire al pistonului; 29. Piston cooling-oil inlet;
30. Ie irea uleiului de răcire al pistonului; 30. Piston cooling-oil outlet;
98
Capitolul 16 Unit 16
Biela i lagărele de pat (principale) The Connecting Rod and the Main
Bearings
Biela transmite for ele de la capul The connecting rod transmits the
de cruce (sau de la piston la motoarele fără forces from the crosshead (from the pistons
cap de cruce) la arborele cotit. at engines without crosshead) to the
crankshaft.
Biela este executată din o el forjat The connecting rod is made of
i lungimea sa este de două ori cursa forged steel and its length is twice that of
pistonului. the stroke.
Lagărele bielei sunt separate de The bearings of the connecting rod
corpul bielei i îmbinate de acesta prin are separate to the shaft and joined to the
uruburi ajustate. later by fitted bolts.
99
Fig. 16.1
100
Tija nu este în furcă (dar ar putea fi The shaft is not forked (but it might
la motoarele în “V”) i capătul superior be at “V” type engines) and its top end is
(piciorul bielei) este prevăzut cu flan a pe carried out with a flange onto which the
care sunt montate în uruburi lagărele crosshead bearings are bolted, whereas the
capului de cruce, în timp ce capătul inferior bottom end, to which the crank shells are
(capul bielei), pe care se montează lagărele bolted, is forged in “T”-shape. The
arborelui, este forjat în formă de “T”. bearings are provided with shims for re-
Lagărele sunt prevăzute cu laine pentru adjustment. The shims allow adjustment of
reajustare. Lainele permit ajustarea jocului the vertical play; the horizontal play can
vertical; jocul orizontal nu poate fi ajustat. not be adjusted. Crosshead bearings and
Lagărele capului de cruce i arborelui cotit crank bearings are made of cast steel and
sunt confec ionate din o el turnat (dur) i lined with white metal.
metalizate cu aliaj antifric iune.
uruburile de bielă din forjat o el The forged steel connecting rod
sunt găurite i tratate termic. uruburile de bolts are bored up and heat-treated. The top
la piciorul i capul bielei pot fi and bottom connecting rod bolts can be
interschimbate. uruburile au suprafe e de interchanged. The bolts have
sus inere a comparatorului de care este counterholding surfaces on which the tool
fixat comparatorul când uruburile sunt is fitted when the bolts are tightened. The
strânse. Scula permite strângerea sau tool permits tightening and loosening the
slăbirea uruburilor de către un singur bolts by only one engineer. The connecting
inginer. uruburile de bielă trebuie scoase rod bolts must be taken up alternately and
alternativ i uniform evitând deformarea uniformly avoiding deformation of the
lagărelor. Piuli ele sunt prevăzute cu blocaj bearings. The nuts are provided with Penn
Penn. securing.
Biela este găurită pentru ungerea The connecting rod is bored up for
lagărelor capului de cruce. Jocurile i lubrication of crosshead bearings. The
ungerea trebuie verificate la intervale bearing clearances and lubrication should
regulate i ajustate dacă este necesar. be checked at regular intervals and adjusted
if necessary.
Lagărele de pat (paliere) au cuzine i The main bearings have shells of
din o el acoperi i cu metal antifric iune. steel lined with white metal. The bottom
Cuzine ii inferiori sunt astfel dispu i încât shells are so arranged that they can be
să poată fi demonta i fără ridicarea removed without lifting the crankshaft. The
arborelui cotit. Capacele lagărelor main bearing covers are made of sound,
principale sunt confec ionate din fontă strong cast iron of ample dimensions.
rezistentă i au dimensiuni mari.
Prezoanele lagărului principal sunt The main bearing studs are of
suficient de lungi pentru a avea elasticitatea sufficient length to give the required
necesară. Prezoanele sunt sub iate la tijă, elasticity. The studs are turned down on the
iar por iunea filetată în urubată în shank and the thread screwed into bedplate
postament este de lungime mare. Piuli ele is of ample length. The nuts are provided
sunt prevăzute cu blocaj Penn. Jocul with Penn securing. The vertical bearing
vertical al lagărului este ajustat prin clearance of the crankshaft is adjusted by
intermediul lamelelor de reglare. means of shims.
Lagărele principale sunt unse din The main bearings are lubricated
instala ia de ulei de joasă presiune. from the low-pressure oil system.
101
Capitolul 17 Unit 17
Fig. 17.1
1. Flan ă 1. Flange
2. Roată din ată pentru conducerea axului 2. Gear wheel for camshaft drive
cu came
3. Fusuri maneton 3. Crankpin journals
4. Fusuri palier 4. Crankshaft journals
5. Bra ele arborelui cotit 5. Cranktrows
6. Contragreutate 6. Counter weight
7. urub 7. Bolt
8. Intrare ulei în arborele cotit 8. Lubrication oil intake
9. Canale pentru ulei 9. Lubrication oil passages
102
103
Fig. 17.2
Arborele cotit este de obicei The crankshaft is as a rule semibuilt
construit din mai multe bucă i când fusurile when crank journals and end flanges
i flan ele de capăt sunt fretate în coturi shrank in the individual cranks.
individuale.
Unghiurile dintre coturi sunt astfel The angles between cranks are
alese încât să se ob ină condi ii optime în chosen so that optimum conditions are
ceea ce prive te echilibrarea mecanică, obtained with regard to mechanical
vibra iile torsionale i supraalimentarea. balance, torsional vibrations and
supercharging.
Când arborele cotit este din mai When the crankshaft is semi built
multe bucă i fusele sunt din o el forjat up the crankshaft journals are of Simens
Simens Martin în timp ce bra ele sunt din Martin forged steel, whereas the crank
o el turnat, iar contragreută ile din fontă. throws are of cast steel and the counter
weights of cast iron.
Arborele cotit este prelucrat fin la The crankshaft is smooth-turned on
fusuri i flan e. Lagărul de împingere este journals and flanges. The thrust bearing
îmbinat cu arborele cotit prin flan ă i shaft is flanged to the crankshaft and
suportă volantul. carries the flywheel.
Dacă man onul lagărului de If the thrust collar of the thrust
împingere este mic este posibil să se bearing is small, it is possible to forge the
forjeze arborele motorului incluzând engine crankshaft, including the thrust
man onul lagărului într-o singură bucată. collar as one piece. This will reduce the
Aceasta va reduce greutatea i lungimea weight and length of the engine compared
motorului în compara ie cu motoarele with an engine having a fully-built or semi-
având arborele dintr-o bucată sau din mai built crankshaft.
multe bucă i.
La montarea arborelui cotit, acesta When the crankshaft is fitted, it
trebuie ajustat în direc ie axială astfel încât should be adjusted in the axial direction so
mijlocul cotului de lângă lagărul de that the middle of the crank next to thrust
împingere să fie deplasat cu 1 până la 1,5 bearing is displaced by 1 to 1.5 mm
mm înspre volant raportat la axa centrală a towards the flywheel in relation to the
cilindrului corespunzător. center line of the corresponding cylinder.
Pentru a stabili gradul de deplasare In order to ascertain the degree of
a axei fusurilor paliere raportată la axa displacement of the axis of the crank
teoretică a arborelui cotit datorită uzurii journals in relation to the theoretical
lagărelor, deflexiunea bra elor (coturilor) crankshaft axis due to bearing wear, the
trebuie măsurată la anumite intervale. cranktrows deflection has to be checked at
Această verificare este făcută cu ajutorul intervals. This check is carried out with the
instrumentului de verificare a arborelui aid of the crankshaft leveling instrument,
cotit care este furnizat împreună cu which is supplied together with the engine.
motorul.
Măsurătorile sunt trecute într-un The measurements are entered into
raport. Punctele de măsurare trebuie a report. The measuring points should be
marcate pe arborele cotit i de asemenea marked on the crankshaft and entered into
trecute în raport. the report also.
104
Capitolul 18 Unit 18
Fig. 18.1
105
1. Arborele cu came 1. Camshaft
2. Camă 2. Cam
3. Tachet 3. Follower
4. Capăt sferic 4. Ball end
5. Tijă împingătoare 5. Push rod
6. urub de reglaj 6. Adjusting screw
7. Culbutor 7. Rocker arm
8. Axul culbutorului 8. Rocker arm spindle
9. Capătul supapei 9. Valve tip
10. Tija supapei 10. Valve stem
11. Arcul supapei 11. Valve spring
12. Ghidul supapei 12. Valve-stem guide
13. Talerul supapei 13. Valve head
14. Scaunul supapei 14. Valve seat
15. Contrapiuli ă 15. Lock-nut
106
Fig. 18.2
107
Mecanismul supapei (fig. 18.2) Valve gear (fig. 18.2)
111
Capitolul 19 Unit 19
Fig. 19.1
112
Pompa de injec ie (fig. 19.1): Fuel pump (fig. 19.1):
1. Corpul pompei 1. Housing
2. Pistona 2. Plunger
3. Buc a elementului 3. Bush
4. Bloc de ghidare 4. Guide block
5. urub de ghidare 5. Guiding screw
6. Articula ie 6. Pivot
7. Conectare tubulatură 7. Pipe connection
8. Capac 8. Cover
9. Bra regulator 9. Regulating arm
10. Distan ier 10. Distance piece
11. Apărătoare combustibil 11. Oil guard
12. tift de fixare 12. Dowel pin
13. Scurgere 13. Drain
14. Placă de bază 14. Footplate
15. Disc de o el 15. Steel disc
16. Flan ă 16. Flange
17. Carcasa amortizorului de ocuri 17. Shock absorber housing
18. Pistonul amortizorului de ocuri 18. Shock absorber piston
19. Arc 19. Spring
20. Garnitură 20. Gasket
21. Flan ă 21. Flange
22. Supapă de refulare 22. Pressure valve
113
Fig. 19.2
114
Pompele de injec ie în linie sunt Line fuel pumps are usually used in
folosite de obicei pentru motoarele navele. maritime engines. The essential feature of
O caracteristică esen ială a acestor pompe these pumps is that they have a pumping
este aceea că au câte un element de element for each cylinder of the engine,
pompare pentru fiecare cilindru al included in a single body.
motorului îngloba i într-un corp comun.
La motoarele mari, unde este In large engines, where a larger
pompată o cantitate mai mare de amount of fuel is pumped, each cylinder
combustibil, fiecare cilindru poate fi dotat may be fitted with an individual fuel pump
cu o pompă de injec ie individuală de o of a similar construction with the line fuel
construc ie asemănătoare cu cea în linie cu pump, with the difference that it has only
deosebirea că are doar un element de one pumping element.
pompare.
Pompa este ac ionată de came The fuel pump is operated by
reglabile, iar mi carea este transmisă la adjustable cams fitted on the fuel camshaft,
pompe prin role. and pump motion is transmitted through
rollers.
Corpul pompei este din o el moale The pump housing is of mild steel,
(cu con inut mic de carbon), pistona ul i and the plunger and the liner (bush) are of
buc a elementului din o el nitrurat. Camele nitrided steel. The cams and the rollers are
i rolele sunt din o el călit. of hardened steel.
Pistona ul pompei este de tip cu The pump plunger is of helical edge
muchie elicoidală. Reglarea are loc prin type. The regulation takes place by turning
rotirea pistona ului pompei, care este the pump plunger connected to the
conectat la regulatorul ac ionat prin pârghia governor, which is operated by
de manevră prin intermediul unui sistem de maneuvering handle by means of a rod
pârghii. system.
La o cursă mai mare a pârghiei de A larger angle turning of the
reglare îi corespunde o rotire cu un unghi plunger, increasing its active stroke
mai mare a pistona ului crescându-i cursa corresponds to a larger motion of the
activă. Astfel, chiar dacă, cursa pistonului adjusting rod. So, even if the plunger
rămâne constantă cursa sa activă variază în stroke remains constant, its active stroke
func ie de rotirea sa. varies according to its turning.
Pentru că pompa de injec ie este Because the fuel pump is connected
conectată cu injectorul printr-o eavă lungă with the fuel valve by means of a long and
i relativ elastică, pentru a avea o injec ie relatively elastic pipe, in order to have a
netă, este montată o supapă de refulare. plain injection, a pressure valve is fitted.
Combustibilul este primit de la The fuel is received from the fuel
pompele de alimentare cu combustibil. supply pumps. The fuel supply pumps are
Acestea sunt de tip cu angrenaj ac ionate of gear type driven by electric motors.
de motoare electrice.
Pompele aspiră din tancul de The pumps draw the fuel oil from
serviciu i refulează combustibilul la the service tank and deliver it to the fuel
pompa de injec ie la o presiune pumps at a suitable pressure through a self
corespunzătoare printr-un filtru care se cleaning filter.
cură a automat.
115
Capitolul 20 Unit 20
Fig. 20.1
116
Pulverizator cu tift: Atomizer with pin:
1. Capsulă de injec ie 1. Cap
2. Cilindru 2. Spindle guide
3. tift de centrare 3. Dowel pin
117
Injectorul este partea sistemului de The fuel valve is the injection
injec ie care are rolul de a pulveriza i system part, which has the role of spraying
dispersa combustibilul în camera de ardere and spreading the fuel oil in the cylinder
a cilindrului. combustion chamber.
Injectoarele pot fi fie de tip închis, The fuel valves can be of either
fie de tip deschis. La injectoarele de tip closed type or opened type. At the closed
închis orificiile pulverizatorului sunt type fuel valves, the atomizer holes are
închise pin intermediul unui ventil în formă closed by means of a needle shaped
de ac. Acestea pot fi comandate hidraulic, spindle. They can be hydraulically,
mecanic sau electric. mechanically or electrically driven.
Injectoarele pot fi de tip cu mase The fuel valves can be of
reduse pentru a reduce vibra iile acului lightweight type in order to reduce the
pulverizatorului. spindle vibrations.
Injectoarele pot fi răcite cu apă, The fuel valves can be cooled with
nerăcite sau încălzite, când temperatura lor water, uncooled or heated when their
este controlată prin combustibilul circulat temperature is controlled by constantly
continuu, permi ând pornirea, oprirea i circulating the fuel oil, allowing start, stop
operarea cu combustibil greu. and maneuvering on HFO (Heavy Fuel
Aranjamentul este făcut pentru colectarea Oil). The arrangement is made for
i înlăturarea scurgerilor de combustibil, collection and leading away of leakage oil,
dacă există, pentru a preveni pătrunderea în if any, in order to prevent it from flowing
cilindrii. down into the cylinders.
Deschiderea injectorului este The opening of the valves is
controlată prin presiunea combustibilului, controlled by the fuel pressure and the
iar injectorul este închis printr-un arc. valve is closed by a spring.
Pentru a evita deformările datorate In order to avoid temperature
temperaturii i îmbunătă i durabilitatea sunt distortion and to improve durability
utilizate componente simetrice. symmetrical components are used.
118
Capitolul 21 Unit 21
Fig. 21.1
De cele mai multe ori uzura care Most bearing wear that occurs
apare în timpul primelor câteva ore de during the first few hours of operation is
func ionare este minimă i este acceptată ca minimal and accepted as “normal”. Under
“normală”. În timpul utilizării o parte din normal usage some of the thin lead-tin
suprafa a sub ire de acoperire din plumb- overlay surface wears off, exposing the
cositor se terge, descoperind cuzinetul lining (cooper, nickel, or aluminium). The
(cupru, nichel sau aluminiu). Stria iile de pattern of wear is concentrated towards the
uzură sunt concentrate către centrul center of the bearing because of its larger
lagărului datorită diametrului său mare. diameter. If an engine bearing show this
Dacă un motor prezintă această uzură după wear after less than 2000 hours of
mai pu in de 2000 ore de func ionare uzura operation, the wear is considered to be
este considerată anormală, sugerând că abnormal, suggesting that the contact
rugozitatea suprafe ei de contact dintre fuse surface roughness between the journals and
i cuzine i este mărită. the bearings is increased.
Acest lucru poate fi cauzat de: This can be caused by:
• Avarierea abrazivă datorată • Abrasive damage due to contamination
contaminării uleiului din sistem. of the system oil.
• Avarierea corozivă datorată • Corrosive damage due to sea water
contaminării cu apă de mare a uleiului contamination of the system oil (acidic)
din sistem sau oxidarea fuselor datorită or oxidation of the journals due to the
condensatului. condensate.
• Electroeroziunii ce apare în lagărele • Spark erosion which appears in main
principale. bearings.
120
Cele mai multe defec iuni ale Most bearing failures are due to
lagărelor sunt datorate particulelor străine foreign matter passing between the journals
care pătrund între fuse i lagăre. Aceasta se and the bearings. This also applies, of
aplică de asemenea i altor componente course, to other operating components.
func ionale. În func ie de tipul materiei Depending on the type of foreign matter in
străine din lubrefiant, fusele, lagărele i the lubricant, the journals, bearings and
componentele pot deveni zgâriate, cu components may became scratched, pitted
ciupituri sau decolorate, etc. or discolored, etc.
Particule grosiere pot proveni ca Coarse particles may originate as
reziduuri de la deplasarea componentelor residue from moving entire components,
întregi, de la manipularea necorespunză- from improper handling of lubricant or oil
toare a lubrefian ilor sau filtrelor de ulei filters, or incomplete removal of honing or
sau înlăturarea incompletă a bavurii în boring abrasives.
urma honing-ului sau găuririi.
Acest tip de particule cauzează This kind of particles cause long
zgârieturi adânci, care scade eficien a deep scratches which decrease the
lubrifiantului i disiparea termică. efficiency of the lubricant and heat
Particulele vizibile dislocă metal dissipation. The visible particles displace
(aluminiu) care adăugat la abraziune metal (aluminium) and, added to the
cauzează cre terea temperaturii i topirea abrasion, cause heat to build up and melt
suprafe ei de plumb. În acest caz lagărul the lead surface. In this case the bearing is
este pierdut definitiv. Oricum, dacă lagărul definitively lost. However, if the bearings
prezintă zgârieturi fine ca urmare a show fine scratches as a consequence of
particulelor încastrate, dar cu toate acestea the embedded particles, but nevertheless
suprafa a este lefuită i reformată, poate fi the bearing surface is smooth and
reutilizat. reformed, it can be reused.
• Zona de lucru trebuie să fie curată; • The work area and tools must be clean.
• Înaintea asamblării motorului asigura i- • Before assembling the engine, make
vă că toate componentele i alezajele sure that all components and bores are
trebuie să fie curate. Când motorul nu clean. When the engine is not being
este în func iune, acoperi i-l cu folii de worked on, cover it with plastic sheets
plastic pentru a-l ine departe de orice to keep out any fine dust.
praf fin.
• Păstra i toate containerele de păstrare a • Keep all oil storage containers and
uleiului i echipamentului de măsurare measuring equipment clean.
curat.
• Urma i procedura recomandată de • Follow the manufacturer’s
producător când face i schimbul recommended procedure when making
uleiului i filtrului. oil and filter changes.
• Evita i întârzieri excesive între • Avoid excessive delay between oil
schimburile filtrelor deoarece acestea filter changes because this may cause
pot deveni încărcate. the filters to become plugged.
• Când se adaugă ulei, terge i zona din • When adding oil, wipe the area around
jurul jujei (tijei de nivel al uleiului) i the dipstick and clean it before
cură a i-o înainte de a o reintroduce. reinserting.
• Aduce i-vă aminte că intrarea chiar i a • Remember that the entry of even a
unei cantită i mici de mizerie în small amount of dirt into the lubricant
lubrefiant va produce avarii însemnate will create extensive damage at a later
mai târziu. time.
121
Avarierea corozivă apare atunci Corrosive damage appears when the
când uleiul produce un acid slab sau când oil develops a weak acid, when the strong
anhidride puternic acide sunt adăugate în acid anhydrides are added to the oil which,
ulei i care, în combina ie cu apa, vor in combination with water, will develop
produce acid sau când sarea prezentă în acid, or when the salt present in the lube oil
ulei are o concentra ie mai mare de 1%. În has a higher content than 1 per cent. In this
acest caz apa va ataca materialul case the water will attack the white metal
antifric iune i va cauza formarea unei and result in formation of a very hard black
cruste negre foarte dure de oxid de staniu tin-oxide encrustation (SnO) which may
(SnO) care pot zgâria i cre te rugozitatea scratch and roughen the journal surface.
suprafe ei fusului. Formarea oxidului de The formation of tin oxide is intensified by
staniu este intensificată de rugina din rust from the bottom tank. Therefore it is
tancurile dublului fund. De aceea este recommended to keep the internal surface,
recomandat să se ină suprafa a internă în especially the “ceiling”, clean.
special tavanul curat.
Electroeroziunea apare numai în Spark erosion appears only in the
lagărele i fusele principale. Această main bearings and in the main journals.
eroziune se aseamănă cu pitingul în stadiile This erosion resembles pitting erosion in
incipiente, dar mai târziu cratere mari vor the early stages, but later the small craters
răzui i extrage din materialul antifric iune. will scrape off and pick up white metal.
Electroeroziunea este cauzată de Spark erosion is caused by a
descărcările electrice între lagărul principal voltage discharge between the main
i suprafa a fusului principal. Acest bearing and the journal surface. This
poten ial este cauzat de formarea unui potential is caused by the development of a
element galvanic între corpul navei, apa de galvanic element between the ship’s hull,
mare i axul elicei i arborele cotit. the sea water and the propeller shaft/
Protec ia împotriva electroeroziunii crankshaft.
este făcută prin utilizarea unui dispozitiv The protection against the spark
foarte performant de împământare. erosion is done by using a high efficiency
Dispozitivul de împământare trebuie să earthing device. The earthing device has to
men ină nivelul poten ialului la maxim 80 maintain the potential level at maximum 80
mV de aceea eficacitatea lui trebuie mV, therefore its effectiveness must be
verificată în mod regulat. checked regularly.
Coroziunea apare atunci când sunt Corrosion occurs when heavy fuels
ar i combustibili grei cu un mare con inut with a high sulphur content are burned.
de carbon. Uzura corozivă este cauzată prin Corrosive wear is caused by condensation
condensare i formarea acidului sulfuric pe and the formation of sulphuric acid on the
pere ii cilindrului. cylinder wall.
Coroziunea acidului sulfuric poate fi Sulphuric acid corrosion may be
cauzată dacă temperatura de apei de răcire caused if the cooling water temperature is
este prea mică. Aceasta permite umezelii să too low. This allows moisture to condense
condenseze în mantaua de răcire a in the cylinder cooling jacket and
122
Cylinder liner Piston rings Piston skirt
Water droplets Salt in intake air Cylinder oil film Impurities in fuel oil
Water leakages Sea water in fuel deficiencies Impurities in intake air
“Cold” liner wall Sea water in cylinder Material Wear particles
Cleaning agents oil Design
Cylinder oil film Air cooler leakage Matching
deficiencies Cylinder oil film Mechanical load
deficiencies Thermal load
Lack of ring tension
Deformation of piston
rings (during fitting)
Misalignment
Factors Influencing Too high cylinder oil
Cylinder Wear dosage (deposits)
Water droplets
Cleaning agents
123
cilindrului i în consecin ă acidul sulfuric consequently sulphuric acid may form in
se poate forma în cilindru. the cylinder.
Apa de mare (sau sare) din aerul de Seawater (or salt) in the intake air,
admisie, combustibil sau uleiul cilindrului fuel or cylinder oils will invoke the risk of
va crea riscul de uzură corozivă a corrosive cylinder wear. The corrosion is
cilindrului. Coroziunea este cauzată de caused by sodium chloride (salt), which
clorura de sodiu (sarea), care formează forms hydrochloric acid.
acidul clorhidric.
Un alt risc de uzura corozivă îl Another risk of corrosive wear is
constituie agen ii de cură are. (Dacă the cleaning agents. (If the necessary
echipamentul necesar este instalat, partea equipment is installed, the air side of the
de aer a răcitorului de aer poate fi cură ată scavenge air cooler can, be cleaned by
prin intermediul agen ilor de cură are means of cleaning agents dissolved in fresh
dizolva i în apă tehnică). water).
În func ie de temperatura i Depending on the temperature and
umiditatea aerului înconjurător i humidity of the ambient air and on the
temperatura apei de mare, apa poate temperature of the sea water, water may
condensa pe tuburile mai reci ale condense on the coldest air cooler tubes.
răcitorului de aer. De aceea, colectoare de Therefore, water mist catchers are installed
cea ă de apă sunt instalate imediat după directly after the air coolers to prevent
răcitorul de aer pentru a preveni ca water droplets from being carried into the
picăturile fine de apă să fie transportate în cylinders.
cilindrii.
Dacă apa intră în cilindrii, pelicula If the water enters the cylinders, the
de ulei poate fi întreruptă i poate cauza oil film may be ruptured and cause wear
uzură (în formă de trifoi) pe orificiile de (cloverleafing) on the cylinder lubricating
intrare a uleiului de ungere. oil inlets.
124
Abraziunea este cauzată de parti- Abrasion is caused by hard particles
culele dure care intră în cilindru prin which enter the cylinder via the fuel oil
intermediul combustibilului (particule (catalyst fines) or air (sand). These may be
catalitice) sau aerului (nisip). Acestea pot fi the product of combustion or mechanical
produsul arderii sau uzurii mecanice. De wear. Hard particles may also be produced
asemenea particulele dure pot fi produse by corrosion.
prin coroziune.
• arborii pot fi torsiona i sau frân i (rup i) • shafts may be twisted or broken
• lagărele si arborii pot avea abateri de • bearings or shafts may have
coaxialitate sau paralelism misalignment
• motorul poate prezenta rateuri la • engine may present misfiring
aprindere
• motorul se poate gripa • the engine may stick
• motorul poate fi supraîncărcat • the engine may be overloaded
• motorul poate func iona cu tura ie prea • the engine may overspeed
mare
• motorul poate fi supraalimentat (cu • the engine may be overfueled
combustibil)
• tamburul poate fi supraîncălzit • the drum may be overheated
• colectorul de abur al căldării poate • the boiler steam drum may blow up
exploda
• tablele sub iri sau esăturile se pot • the thin plates and textures (fabrics)
sfâ ia may tear
• apa, aerul, gazele etc. se pot scurge • water, air , gases etc. may leak
• apa dintr-un tanc care se umple se • the water from a tank that fills up may
poate revărsa overflow
• motori tii pot umple excesiv un tanc • the engine operators may overfill the
tank
• traseele, filtrele, plăcile perforate, sitele • passages, filters, strainer plates, sieves/
pot fi înfundate gauzes may be clogged
• aparatele indicatoare pot fi nereglate • the indicating gauges may be
125
unadjusted
• arborele cotit poate fi neechilibrat • the crankshaft can be unbalanced
• în sistemul energetic putem avea • on the electrical system we may have
sarcină trifazată neechilibrată unbalanced three-phase load
• cre terea presiunii poate fi • the pressure raise may be
necontrolabilă uncontrollable
• nava poate fi debalastată, delestată sau • the ship may be unbalasted or unstable
instabilă
• nava poate fi intactă (nevătămată) • the ship may be undamaged
• nava se poate scufunda • the ship may sink
• membrana poate fi perforată • the membrane may be punched
• traversa poate fi flambată • the beam can be crinkled
• parâmele vegetale pot putrezi • natural fiber ropes may rot
• aliajul antifric iune dintr-un lagăr se • the white metal from a bearing may
poate topi melt
• un material inflamabil se poate aprinde • a flammable material may ignite in
în contact cu flacăra deschisă contact with open flame
• o roată din ată poate fi deplasată • a gear wheel may be displaced
• o roată de manevră poate cădea • a hand wheel may fall down
• chiulasa se poate fisura • the cylinder cover may fissure
• carterul motorului poate avea crăpături • the crankcase may have cracks
• o placă se poate îndoi • a plate may bend
• o esătură se poate de ira • a fabric may ravel
• o eavă poate plesni • a pipe may split
• un tirant se poate alungi • a stay bolt may lengthen
• o cutie se poate turti • a box may be flatten
• elicea poate fi ciupită • the propeller may be pitted
• pontilul poate fi suprasolicitat • the stanchion may be over-stressed
• vopseaua se poate usca • the paint may dry
• mecanismul se poate defecta • the mechanism may be out of order
(break down)
• căptu eala se poate desface • the lining may detach
• arcul poate sări • the spring may spring
• metalele pot rugini • metals may rust
• izola ia poate îmbătrâni • the insulation may age
• ruptura datorată oboselii este cauzată • fatigue failure is caused by alternate
de tensiunile alternante stresses
126
Capitolul 22 Unit 22
Căldări Boilers
Căldările sunt folosite la bordul Boilers are used on board ship for
navei pentru producerea aburului. Acest producing steam. This steam may be used
abur poate fi utilizat pentru ac ionarea for driving the main engines such as
motoarelor principale cum ar fi ma ini reciprocating steam engines (which are
alternative cu abur (care sunt rar utilizate în rarely used nowadays) or steam turbines in
zilele noastre) sau turbine cu abur în large tankers or nuclear submarines and
petroliere mari submarine i spărgătoare de icebreakers, or for driving auxiliary
ghea ă nucleare sau pentru ac ionarea machinery such as turbopumps.
instala ilor auxiliare de bord cum ar fi
turbopompele.
129
gazele arse te cealaltă parte. the other side.
- Suprafa ă de încălzire auxiliară: care - Auxiliary heating surface: which is the
este suprafa a care acumulează căldura metal surface that accumulates the heat
necesară unei mai bune vaporizări. needed for a better vaporization (air
(preîncălzitor de aer, economizor, preheater, economizer, superheater etc.).
supraîncălzitor etc.).
130
Fig. 22.1
Căldarea auxiliară verticală (fig. 22.1) Vertical auxiliary boiler (fig. 22.1)
1. Focar 1. Furnace
2. Tub de foc 2. Fire tube
3. Coroana focarului 3. Furnace crown
4. E apament eliptic 4. Elliptical flue pipe
5. Placă de ancorare 5. Stay plate
6. Traversă principală 6. Grider stay
7. Nivelul normal de apă 7. Normal water level
8. Gură de vizită 8. Manhole door
9. Coroana anvelopei 9. Shell crown plate
10. Tirant central 10. Center stay
11. Cameră apă abur 11. Steam/water chamber
12. Placă tubulară superioară 12. Upper tube plate
13. Tuburi ordinare 13. Plain tubes
14. Tuburi coborâtoare 14. Downcomer tubes
15. Tuburi tirante 15. Stay tubes
16. Camera de apă 16. Water chamber
17. Placa tubulară inferioară 17. Lower tube plate
18. Guri de vizită 18. Manhole door
19. Arzător de combustibil 19. Oil burning unit
20. Izola ie refractară 20. Refractory
21. Zidăria vetrei 21. Brickwork
22. Izola ie 22. Insulation
23. Canal vertical de gaze de ardere 23. Uptake
24. Cutia/camera de fum 24. Smoke box
131
132
Fig. 22.2
Căldarea func ionează cu combus- The boiler is oil-fired. The oil
tibil lichid. Arzătorul introduce un amestec burning unit introduces a mixture of fuel
de combustibil i aer în focar prin tubul de oil and air in the furnace by the fire tube.
foc.
În focar are loc arderea rezultând o Combustion takes place in the
cantitate de gaze fierbin i care urcă în furnace resulting in an amount of hot gases,
coroana focarului i de acolo prin which go upwards to the furnace crown
e apamentul eliptic în camera de fum. În and through the elliptical flue pipe to the
camera de fum gazele cedează o mare smoke box. In the smoke box the gases
cantitate de căldură apei prin intermediul release a large amount of heat to the water
suprafe ei mari de schimb de căldură a by means of the large heating surface of the
tuburilor. Această căldură este folosită de tubes. This heat is used by water to
apă pentru a se vaporiza. vaporize.
Vaporii urcă în camera de The vapours go upwards in the
apă/aburi. Apa rece din camera de steam/water chamber. Due to gravitation
apă/aburi coboară datorită gravita iei, printhe colder water from the steam/water
tuburile coborâtoare, înapoi în camera de chamber goes downwards through the
apă. Gazele reziduale merg mai departe downcomer tubes back to water chamber.
prin canalul vertical de gaze de ardere la The waste gases go further through the
co ul de fum. uptake to the funnel.
Aburul produs este descărcat către The produced steam is discharged
consumatori prin valvula principală de through a main seam stop valve to the
abur. consumers.
Întreaga căldare are o construc ie The entire boiler has a welded
sudată. Tirantul central întăre te anvelopa.construction. The center stay strengthens
Zidăria are rol în izola ia termică, iar the shell. The brickwork is for thermal
izola ia refractară de a direc iona căldura insulation and the refractory is for directing
spre camera de apă. Gurile de vizită sunt the heat to the water chamber. Manhole
prevăzute pentru cură area căldării. doors are provided for the cleaning of the
boiler.
Căldarea cu flacără întoarsă (cazan Scotch) Return flame boiler (Scotch boiler)
(fig. 22.2) (fig.22.2)
1. Anvelopa căldării 1. Boiler shell
2. Valvulă principală de abur 2. Steam main stop valve
3. Gură de vizitare superioară 3. Top manhole
4. Tiran i în spa iul de abur 4. Steam space stays
5. Armătura camerei de foc 5. Combustion chamber grider
6. Camera de foc 6. Combustion chamber
7. Antretoazele camerei de foc 7. Combustion chamber stay
8. Flan ă gât de lebădă 8. Goose neck flange
9. Tuburi de fum 9. Smoke tubes
10. Tub de flacără (furnal) central 10. Center furnace
11. Tirant 11. Stay
12. Cură de vizită inferioară 12. Bottom manhole
13. Tub de flacără (furnal) lateral 13. Wing furnace
14. Tub tirant 14. Stay tube
15. Tub tirant cu piuli ă 15. Stay tube with nut
16. Tub ordinar 16. Plain tube
17. Tubulatura verticală de evacuare 17. Uptake
18. Cutia de fum 18. Smoke box
19. Gură de vizită 19. Inspection opening
20. Arzător lateral 20. Wing oil burner
21. Arzător central 21. Center oil burner
133
Principalele componente ale unei The main components of a return
căldări cu flacără întoarsă sunt: anvelopa, flame boiler are: the boiler shell, the end
pere ii, furnalele, camerele de ardere, plate, the furnaces, the fire box, the boiler
tuburile fierbătoare, legăturile căldării. tubes, the smoke box, the boiler stays.
Anvelopa este de o construc ie The boiler shell is of welded
sudată, are o formă cilindrică i este construction, has a cylindrical shape, and is
confec ionată din o el din trei păr i. made of steel and consists of three parts.
Anvelopa sus ine celelalte componente ale The boiler shell sustains the other parts of
căldării i limitează spa iul de aer în păr ile the boiler and limits the water space at the
superioară, inferioară i laterale. top, bottom and on the sides.
Căldarea are doi pere i care The boiler has two end plates which
limitează spa iul de apă în plan limit the water space in longitudinal plan.
longitudinal. Acestea pot fi executate dintr- They can be made in a single part or many
o singură bucată sau din mai multe bucă i. parts. When the end plates are made of
Când sunt executa i din mai multe bucă i many welded parts, they are of variable
sudate acestea au o grosime variabilă. De thickness. Usually there are three zones of
obicei sunt trei zone de trei grosimi different thickness: the upper plate zone
diferite: zona plăcii superioare care are o with relatively small thickness, the middle
grosime relativ mică, zona plăcii mijlocii plate zone (which has the largest thickness
care are cea mai mare grosime pentru că în because it has many holes in it and
ea sunt practicate multe găuri i este supusă undergoes differential thermal strains) and
eforturilor termice diferen iale i zona the lower plate zone which has the same
plăcii inferioare care are aceia i grosime ca thickness as the upper zone plate.
în zona plăcii superioare.
Pere ii sunt ambutisa i înăuntru The end plates are flanged inside
atunci când sunt nitui i sau ambutisa i în when they are riveted or flanged outside
afară atunci când sunt suda i. when they are welded.
Tubul de flacără, cunoscut i sub The fire tube, also known as “ the
denumirea de “furnal”, este locul unde are furnace”, is the place where combustion
loc combustia. Furnalul este de formă takes place. The furnace is cylinder shaped
cilindrică i este confec ionat din o el and is made of special steel. Because of the
special. Datorită arderii furnalul este supus burning the furnace undergoes high
la o tensiune termică deosebit de puternică thermal stress therefore the furnace surface
de aceea suprafa a furnalului este ondulată is corrugated in order to resist it.
pentru rezista acesteia.
La o căldare putem găsi două sau In a boiler we can find two or three
trei furnale. Fiecare furnal este conectat la furnaces. Each furnace is connected at its
capătul sau posterior la cutia de foc prin back end to the combustion chamber by
intermediul unei flan e de tip “gât de means of a gooseneck type flange.
lebădă”.
Dacă căldarea este încălzită cu If the boiler is coal-fired the
cărbuni furnalele au un grătar pe care sunt furnaces have a grate on which the coal is
ar i cărbunii. burned.
Cutia de foc (camera de ardere) este The fire box (combustion chamber)
o prelungire a tubului de flacără în care is an extension of the fire tube where the
arderea continuă i se sfâr e te. Această combustion continues and ends. This
cameră este executată dintr-un material cu chamber is made of a material with good
o bună conductibilitate termică i o mare thermal conductibility and great strength at
rezisten ă la temperaturi înalte, de obicei high temperatures; usually special steel or
este folosit o elul special sau cuprul. copper is used. The back wall of the fire
Peretele posterior al cutiei de foc este box is tilted and could be provided with
înclinat i poate fi prevăzut cu zidărie refractory brickwork.
refractară.
Tuburile căldării constituie o mare Boiler tubes constitute a large
134
suprafa ă de schimb de căldură fiind în heating surface being in contact with hot
contact la interior cu gazele fierbin i, iar la gases at the inner side and water at the
exterior cu apa. Există două tipuri de tuburi outer side. There are two types of smoke
de fum: tuburi ordinare i tuburi tirante. tubes: plain tubes and stay tubes. They are
Acestea sunt fixate în două plăci tubulare fastened in two tube plates as follows:
după cum urmează:
- tuburile ordinare sunt mandrinate sau - plain tubes are drifted or electrically
sudate electric welded
- tuburile tirante sunt în urubate i - stay tubes are screwed and secured
asigurate cu piuli ă i contrapiuli ă sau with nut and lock-nut or electrically
sudate electric. welded
Căldare Yarrow (cu o singură trecere fig. Yarrow boiler (single flow type fig. 22.3.a
22.3.a cu dublă trecere fig.22.3.b) and double flow type fig. 22.3.b)
139
Valvule de alimentare principale: pentru Main feed valves: for water admission in
admisia apei în căldare, acestea sunt the boiler, these are usually placed on the
plasate de obicei la capătul căldării i end of boiler and admit the water just
introduc apa chiar în apropierea nivelului bellow the working water level.
de lucru al apei.
Valvulele de alimentare sunt de The feed valves are of a non-return
tipul cu autore inere. Între valvula de type (check valves). A shut-off valve is
alimentare i căldare este instalată o installed between the check valve and the
valvulă de închidere pentru separarea boiler, for separating the boiler from the
căldării de tubulaturile care duc la aceasta. pipes leading to it. Non-return valves and
Valvulele de re inere i valvulele de shut-off valves may be mounted within the
închidere pot fi amplasate în acela i corp. same body. The shut-off valve should be
Valvula de închidere se va monta direct pe fitted directly to the boiler.
corpul căldării.
Valvule de alimentare auxiliare: care sunt Auxiliary feed valves: which are always
montate întotdeauna ca rezervă în caz de fitted as a stand-by in case of damage of
defectare a celeilalte sau pentru the other one and are also used for feeding
alimentarea căldării în port. the boiler in port.
Valvule de purjare: care sunt amplasate în Blow-down valve: which are placed near
apropierea fundului căldării pentru a-l goli the bottom of the boiler to empty it either
în întregime sau par ial. Această valvulă wholly or partially. This valve is connected
este conectată la o valvulă amplasată pe to one valve on the ship’s side. Water is
bordajul navei. Apa este suflată în mare de blown out into the sea by the steam
presiunea aburului din căldare. pressure from the boiler.
Valvulele de purjare sunt montate The blow-down valves are fitted
direct pe corpul căldării sau instalate pe directly to the boiler shell or installed on
racorduri tubulare sudate. the tubular welded-in branch pipes.
Dispozitive pentru extrac ia de suprafa ă: Upper blow-off valves: which are placed
care sunt amplasate pe colectorul superior on the upper header at boilers with a free
la căldările cu suprafa ă liberă de evaporating surface to ensure the scum and
vaporizare pentru a asigura eliminarea sludge removal from the evaporating
spumei i reziduurilor de le suprafa a de surface.
evaporare.
Valvule pentru extrac ia de fund: care Bottom blow-off valves: which are placed
sunt amplasate la partea inferioară a at boiler bottom to allow the removal of
căldării spre a permite eliminarea sludge from the boiler bottom or for the
reziduurilor de la fundul căldării sau pentru whole or partial use of the boiler water
folosirea integrală sau par ială a apei când when needed.
este nevoie.
Valvule de golire: care sunt montate direct Drain valves: which are fitted directly to
pe corpul căldării sau instalate pe racorduri the boiler shell or installed on the tubular
tubulare sudate spre a permite golirea apei welded-in branch pipes in order to allow
din instala ie. water to be drawn from the system.
Valvule de circula ie: care sunt amplasate Circulating valve: which are fitted near the
în apropierea fundului i sunt folosite bottom and are only used to produce an
numai pentru a produce o circula ie artificial circulation of the water when
artificială a apei la ridicarea presiunii raising steam to minimize the strains due to
pentru a minimiza eforturile datorate unequal expansion of the boiler plates.
140
dilatării inegale ale plăcilor.
Robinete pentru luarea probelor de apă Salinometer valves: which are fitted in an
din căldare: care sunt prevăzute într-un loc appropriate place to allow samples of water
corespunzător pentru a permite luarea to be drawn off for testing. The fitting of
probelor de apă. Nu este permisă montarea such valves or cocks on pipes and branches
acestor robinete pe tubulaturi i racorduri intended for other purposes is not allowed.
destinate altor scopuri.
Suflătoare de funingine: care sunt montate Soot blowers: which are fitted on boilers
pe căldări pentru îndepărtarea depunerilor for soot removal from the exhaust gases
de funingine datorate gazelor arse pentru a passages in order to maintain the heating
men ine curate suprafe ele de încălzire. surfaces clean.
Valvule principale de abur: care sunt Main steam stop valves: which are fitted
montate pe căldare pentru a controla on top of the boiler in order to control the
trecerea aburului spre motor. Acestea sunt passage of steam to the engine. These are
de tip cu re inere. of non-return type.
Dispozitive pentru evacuarea aerului: care Valves for deaeration (aeration cocks):
Sunt folosite pentru a elimina aerul din which are used to evacuate the air from the
căldare atunci când aceasta este umplută cu boiler when the boiler is filled with water.
apă. Acestea sunt montate pe These are fitted on the superheater and on
supraîncălzitoare i economizoare intr-un economizers in a sufficient number.
număr suficient.
Robinete de control: acestea sunt folosite Controlling cocks: these are used to check
pentru a verifica dacă există apă sau aer la if there is water or air at a certain level.
un anumit nivel. Ei se folosesc de obicei la They are usually used on the low-pressure
căldările de joasă presiune în dreptul boilers at the minimum level height and
nivelului minim i maxim. maximum level height.
Indicatoare de nivel: care sunt prevăzute Water level indicators (water gauges):
pentru a indica în permanen ă nivelul apei which are fitted to permanently indicate the
în căldare. Apa urcă în tubul de sticlă la level of water in the boiler. The water rises
aceia i înăl ime ca nivelul din interiorul in the glass tube to the same height as the
căldării. Din motive de siguran ă fiecare level inside the boiler. For safety reasons
căldare trebuie să aibă cel pu in două every boiler must have at least two
indicatoare de nivel pentru apă. independent water level indicators.
Aceste indicatoare pot fi de These indicators can be of the
următoarele tipuri: following type:
• indicatoare de nivel locale • local gauges
- cu tub de sticlă - cylindrical glass type
- cu sticlă plată - flat prismatic glass
- cu reflexie - reflex type
- transparente - transparent type
• de la distan ă • remote gauges
Indicatoarele de nivel sunt montate The water level indicators are fitted
în partea frontală a căldării la acela i nivel on the front side of the boiler, at an
selectat, la distan a cea mai mică posibil appropriately selected equal height and at
fa ă de planul diametral vertical al căldării, the shortest possible distance from the
respectiv tamburului. vertical centerline of the boiler (drum).
141
Aceste dispozitive sunt prevăzute These gauges are provided with
cu dispozitive de închidere cu ac ionare shut-off devices with safe drives for
sigură pentru deconectarea aparatelor în disconnecting the apparatuses in case of
cazul spargerii sticlei. glass break.
Indicatoarele de nivel pentru apă Water level indicators are
sunt racordate la căldare prin intermediul connected to the boiler by means of
evilor de legătură independente. În independent pipes. No pipes leading to the
interiorul căldării nu sunt permise evi de water level indicator are allowed inside the
conducere la indicatorul de nivel pentru boiler. These connecting pipes are
apă. Aceste evi de legătură sunt protejate protected from exposure to hot gases’
împotriva expunerii la căldura radiantă a radiant heat and intense cooling.
gazelor fierbin i i răcirii intense.
Fiecare căldare cu circula ie Each natural circulation boiler (with
naturală ( cu suprafa ă de evaporare a apei a free water evaporating surface) has its
liberă) are nivelul minim de apă marcat cu lowest water level marked with a reference
o linie de referin ă trasată pe cadrul corpul line drawn on the boiler water level
indicatorului de nivel pentru apă. În plus, indicator frame or body. Additionally, the
nivelul minim de apă este marcat pe o lowest water level is marked on a plate,
plăcu ă ata ată pe corpul căldării aproape attached to the boiler shell close to the
de indicatorul de nivel pentru apă cu o linie water level indicators, in the form of a
de referin ă i o inscrip ie “Nivel minim reference line and an inscription “Lowest
inferior”. level”.
Manometre: care sunt prevăzute pentru a Pressure gauges: which are provided to
indica presiunile din căldare. indicate the pressures in the boiler.
Fiecare căldare este prevăzută cu Each boiler is fitted with at least
cel pu in două manometre racordate la two pressure gauges connected to the steam
spa iul de abur prin evi separate prevăzute space through separate pipes provided with
cu valvule de închidere sau robinete de stop valves or cocks. Three way valves or
închidere. Între manometru i eavă, se vor cocks are provided between the pressure
monta robinete sau valvule cu trei căi, care gauge and the pipe, thus making it possible
să permită deconectarea manometrului de to shut off the pressure gauge from the
la căldare, punerea sa în comunica ie cu boiler, connect it to the waste-heat boilers,
căldările recuperatoare, punerea sa în connect it to the atmosphere, blow-off the
comunica ie cu atmosfera pentru purjarea connecting pipe and install the control
evilor de legătură i racordarea pressure gauge.
manometrului de control.
Unul din manometre este montat pe One of the pressure gauges is
partea frontală a căldării fiind protejat în installed on the front side of the boiler,
mod eficient contra ac iunii căldurii de which is suitably protected from the heat
radia ie degajate de căldare, iar al doilea la emitted by the boiler and the other in the
postul principal de comandă al ma inilor. main engine control station.
Manometrele trebuie să fie Pressure gauges shall be duly tested
controlate la timp i marcate cu data and stamped with the check-up data by the
verificării de către organele competente. competent authorities.
Termometre: care sunt folosite pentru a Thermometers: which are used to indicate
indica temperaturile din căldare spre a evita the temperatures in the boiler in order to
supraîncălzirea. avoid superheating.
Alarme de nivel minim de apă i oprirea Low water alarms and oil fuel shut off:
combustibilului: care sunt prevăzute which are provided in order to protect the
pentru a proteja căldarea împotriva boiler from serious damages and the
defec iunilor majore i personalul de personnel from injuries that may occur
142
deservire de răniri care pot apărea când when the water level is too low. When the
nivelul apei este prea mic. Când nivelul water level is too low the boiler gets
apei este prea mic căldarea se overheated and may blow up.
supraîncălze te i poate exploda.
Fig. 22.4
143
13. La ba a caldă 13. To hot weel
14. Alimentare de la ba a caldă 14. Feed from hot weel
15. Registru de fum 15. Damper
16. Pompa de apă principală 16. First feed water pump
17. Pompa de apă secundară 17. Secondary feed water pump
18. Pompa de circula ie (auxiliară) 18. Circulation pump (auxiliary pump)
19. Aer de la ventilatoare 19. Air from fans
147
Capitolul 23 Unit 23
148
sau trei coroane de palete fixate pe
rotor.
- turbinele multietajate (turbine cu - multi-stage turbines (pressure-
trepte de presiune) unde căderea de compound/stage turbines) where the
entalpie se realizează în mai multe enthalpy drop takes place in several
trepte dispuse în serie. serial stages.
• După direc ia curentului de abur: • By the steam flow direction:
- turbine axiale la care liniile de - axial (flow) turbines where the
curgere a aburului sunt situate pe o steam flow lines are situated on a
suprafa ă de revolu ie având axa revolution surface with its geometrical
geometrică situată în axa de rota ie a axis corresponding to the revolution
rotorului turbinei. axis of the turbine drum.
- turbine radiale la care liniile de - radial (flow) turbines where the
curgere a aburului sunt situate în steam flow lines are situated on
planuri perpendiculare cu axa de planes, which are perpendicular with
rota ie a rotorului turbinei. the revolution axis of the turbine
drum.
• După valoarea presiunii finale: • By the final pressure value:
- turbine cu condensa ie la care - condensing steam turbines where
destinderea aburului se face până la o the steam expansion is done to a value
valoare inferioară presiunii lower than the atmospheric pressure,
atmosferice, aburul fiind evacuat într- the steam being discharged in a
un condensator. condenser .
- turbine cu contrapresiune la care - back-pressure turbines where the
aburul este evacuat cu o presiune mai steam is discharged with a pressure
mare decât presiunea atmosferică fiind higher than the atmospheric pressure
utilizat în alte procese. being used for other processes.
Fig. 23.1
149
150
Fig. 23.2
151
Fig. 23.3
Fig. 23.4
Sunt prevăzute mijloace de sem- Warning signals are fitted for the
nalizare de prevenire pentru următorii following parameters:
parametrii:
- căderea uleiului de ungere în - lub oil pressure drop in the
instala ia de ungere; lubricating system;
- cre terea temperaturii uleiului la - rise of oil pressure at the outlet of
ie irea din fiecare lagăr; each bearing;
- cre terea presiunii uleiului la - rise of pressure at the turbounit
intrarea în turboagregat; inlet;
- cre terea presiunii în condensator; - rise of pressure in the condenser
- deplasarea axială a rotorului. - axial movement of the rotor.
158
Capitolul 24 Unit 24
Combustibili Combustibles
Viscozitatea Viscosity
Viscozitatea este proprietatea Viscosity is the feature of liquids,
lichidelor care caracterizează tensiunea which characterizes the tangential stress
tangen ială care apare în timpul curgerii i that appears during the flow and opposes
se opune mi cării straturilor lichidului. the liquid layer movement.
Viscozitatea poate fi dinamică sau The viscosity can be dynamic
cinematică. Viscozitatea cinematică este viscosity or kinematic viscosity. Kinematic
raportul dintre viscozitatea dinamică i viscosity equals the dynamic liquid
densitatea absolută a lichidului. viscosity divided by its absolute density.
La combustibili marini prin In marine fuels by means of
viscozitate în elegem viscozitate viscosity we understand kinematic
cinematică. viscosity.
Viscozitatea combustibililor se Fuel viscosity is usually measured
măsoară de obicei in centistokes la 50°C in centistokes at 50°C or second Redwood.
sau secundă Redwood (viscozitatea (Conventional viscosity).
conven ională)
Viscozitatea poate fi considerată Viscosity can only be considered a
numai un criteriu de calitate pentru quality criterion for fuel oils, and is stated
combustibili i este enun ată în principal mainly for handling reasons. It is necessary
160
din motive de manevrare. Este necesar să to know the viscosity for the selections of
se cunoască viscozitatea pentru alegerea pumps, treatment (preheaters and
pompelor, tratamentului (preîncălzitoare, centrifuges) and injection temperature.
separatoare centrifugale) i temperatura de
injec ie.
Densitatea Density
Densitatea absolută este raportul Absolute density equals the weight
dintre masa i volumul unui solid. of a solid divided by its volume.
Densitatea relativă este raportul Relative density equals the absolute
dintre densitatea absolută i densitatea unui density divided by the density of a
produs de referin ă aflat într-o anumită reference product being in a certain state.
stare. (ex. apa distilată la 4°C i 760 torr). (E.g. distilled water at 4°C and 760 torr).
Densitatea absolută este măsurată în Absolute density is measured in
kilograme pe metru cub [Kg/m3], kilograms per cubic meter [Kg/m3], or
kilograme pe litru [Kg/l], sau grame pe kilograms per liters [Kg/l], or grams per
centimetru cub [g/cm3]. cubic centimeters [g/cm3].
Densitatea este legată de calitatea Density is related to fuel quality
combustibilului prin aceea că produsele de due to the fact that cracked products have a
cracare au un con inut mai ridicat de higher carbon content, are more aromatic,
carbon, sunt mai aromatice i de aceea mai and are thus heavier. Therefore fuels with
grele. De aceea combustibilii cu densitate high density are also rich in carbon residue
mare sunt de asemenea boga i in reziduuri and asphalt.
de carbon i asfalt.
Caracteristicile de aprindere i The ignition and combustion
ardere ale combustibililor cu densitate characteristics of higher density fuels may
mare pot fi inferioare. O viscozitate be inferior. A low viscosity, together with a
scăzută, împreună cu o densitate mare, pot high density, may indicate poor ignition
indica o calitate de aprindere slabă. quality. Limiting the density for reasons of
Posibilitatea separării apei din combustibil centrifuging ensures the water separation
este asigurată prin limitarea densită ii din ability of the fuel oil.
motive de centrifugare.
Densitatea este în mod normal Density is normally measured at
măsurată la temperatura mai înaltă i higher temperatures, and the density at
densitatea la 15°C este calculată pe baza 15°C is calculated on the basis of tables
tabelelor care, depinzând de originea lor, which, depending on their origin, date of
data editării, i de datele pe care sunt issue, and the data on which they are based,
bazate, pot da densită i u or diferite la may give slightly differing densities at
15°C. 15°C.
În timp ce limita de 991 Kg/m3 Whereas the limit of 991 Kg/m3
trebuie observată când sunt utilizate must be observed when traditional
separatoarele tradi ionale (Purificatoare- centrifuges (Purifier-Clarifier) are used
Clarificatoare) limita de 1010 Kg/m3 este 1010 Kg/m3 is acceptable in case
acceptată în cazul sunt instalate separatoare centrifuges capable of handling fuel of this
capabile să opereze combustibil cu density are installed.
asemenea densitate.
Preîncălzirea Preheating
Spre a se asigura o pulverizare In order to ensure correct
corectă temperatura combustibilului trebuie atomization the fuel oil temperature must
reglată în concordan ă cu viscozitatea be adjusted according to the specific fuel
specifică a combustibilului utilizat. oil viscosity used.
Temperatura inadecvată va Inadequate temperature will
influen a arderea i poate cauza uzura influence the combustion and may cause
sporită a cămă ilor de cilindru i increased wear on cylinder liners and
segmen ilor pistoanelor, precum i piston rings, as well as deterioration of the
deteriorarea scaunelor supapelor de exhaust valve seats. Too low a preheating
evacuare. O prea mică temperatură de temperature, i.e. too high viscosity may
preîncălzire, de ex. o prea mare viscozitate result in too high injection pressures,
poate produce prea mari presiuni de leading to excessive mechanical stress in
injec ie, ducând la o tensiune mecanică the fuel oil system.
excesivă în instala ia de combustibil.
În cele mai multe instala ii, In most installations, preheating is
preîncălzirea este făcută prin intermediul carried out by means of steam, and the
aburului i viscozitatea este inută la viscosity is kept at a specified level by a
nivelul specificat prin regulatorul de viscosity regulator controlling the steam
viscozitate controlând alimentarea cu abur. supply.
Valoarea reglată a viscozimetrului The recommended viscosity meter
este 10-15 cSt. Oricum, experien a de setting is 10-15 cSt. However, service
serviciu a arătat că viscozitatea experience has shown that the viscosity of
combustibilului înainte de pompa de the fuel before the fuel pump is not too
combustibil nu este un parametru critic, din critical a parameter, for which reason a
acest motiv se permite o viscozitate până la viscosity of up to 20 cSt. after preheater is
20 cSt. după preîncălzitor. Pentru a evita allowed. In order to avoid too a rapid
depunerea prea rapidă pe preîncălzitor fouling of the preheater the temperature
temperatura nu trebuie să depă ească should not exceed 150°C.
150°C.
168
Capitolul 25 Unit 25
Fig. 25.1
169
Intrări i ie iri: Flow in- and outlets
A. Intrare hidrocarbură neseparată A. Oil inlet
B. Ie ire hidrocarbură separată B. Clean oil outlet
C. Recirculare hidrocarbură C. Oil recirculation
D. Aer comprimat D. Compressed air
E. Apă tehnică E. Fresh water
F. Ie irea de evacuare reziduuri F. Sludge discharge outlet
G. Scurgere carcasă cupă G. Bowl casing drain
H. Ie ire apă separată H. Water outlet
170
acizi care împreună cu materiile străine ce acting as a catalyst may cause premature
ac ionează precum catalizatori pot cauza aging of the oil. Centrifuging prevents this
îmbătrânirea prematură a uleiului. process and the life of the oils is
Separarea centrifugală previne acest proces considerably prolonged.
i durata de utilizare a uleiurilor este
prelungită considerabil.
În cazul motoarelor diesel, în With diesel engines, especially
special motoarelor de tipul cu piston trunk-type piston engines, combustion
concav, reziduurile din urma arderii i residues and incombustible materials from
materialele incombustibile din cilindru the cylinder also penetrate into the crank
pătrund de asemenea, în carter. Reziduurile chamber. Sulphurous residues and
sulfuroase i produsele de descompunere decomposition products of the fuel oil
din combustibil combinate cu vaporii de combine with the water vapour, another
apă, un alt produs în urma arderii în product of the combustion in the cylinder
cilindru, i după condensare, formează apa and, after condensation, form acid water
acidă care poate cauza avarieri serioase which may cause serious damage to
lagărelor, pistoanelor i cilindrilor. bearings, pistons and cylinders.
În cazul motoarelor diesel mari pot With large diesel engines leaks in
apărea scurgeri în cămă ile cilindrilor i the cylinder liners and on water-cooled
pistoanelor răcite cu apă. Separatoarele a pistons may occur. Separators have often
protejat adesea motoarele principale protected main engines from otherwise
împotriva defec iunilor altfel inevitabile. unavoidable damage. In addition to
Pe lângă impurită ile datorate particulelor impurities due to particles of metal, water
metalice, apa care a pătruns în instala ia de that has penetrated into the lubricating
ungere trebuie eliminată complet spre a system must also be entirely eliminated in
preveni îmbătrânirea prematură a uleiului. order to prevent premature aging of the oil.
171
demineraliza i în instala ii de spălare. Aici, washing systems. Here, the proportions of
propor iile de elemente dăunătoare infime harmful water soluble trace elements such
solubile în apă precum sodiul, potasiul i as sodium, potassium and calcium are
calciul sunt reduse la valorile specificate de reduced to the values specified by the gas
producători i ac iunea corozivă a turbine manufacturer and the corrosive
vanadiului este eliminată prin adăugare de action of the oil soluble vanadium is
magneziu. eliminated by the addition of magnesium.
Separare gravita ională (decantare) – vas florentin Separare centrifugală – vas rotativ
173
i în consecin ă viteza de separare este consequently, the separation speed is small.
mică. De aceea pentru a mări viteza de Therefore, to increase the separation speed
separare este nevoie să se crească it is necessary to increase the acceleration;
accelera ia; nimeni nu poate mări no one can increase gravity acceleration, so
accelera ia gravita ională, i de aceea this is done by replacing the gravity
aceasta este făcută prin înlocuirea acceleration with centrifugal acceleration,
accelera iei gravita ionale cu accelera ia which can be increased by increasing the
centrifugă, care poate fi mărită prin mărirea revolutions per minutes (r.p.m.). So, in
tura iei. Astfel în vasele care se rotesc rapid rapidly rotating vessels gravity is replaced
for a de greutate este înlocuită de for a by centrifugal force which increases the
centrifugă care măre te viteza de decantare settling velocity by a factor of several
cu un factor de câteva mii. Ce durează ore thousands. What takes hours under the
sub influen a gravita iei durează doar influence of gravity takes only seconds in a
secunde într-o cupă separatoare de înaltă- high-speed separator bowl.
tura ie.
Procesul de separare este influen at The separation is influenced by a
de o serie de factori cum ar fi: temperatura, series of factors such as: temperature,
viscozitatea sau diferen a de densită i (rata viscosity or density difference (specific
gravimetrică specifică). O temperatură gravity ratio). A high separating
înaltă de separare este în mod normal temperature is normally favorable in
favorabilă separării hidrocarburilor mineral oil separation. The temperature
minerale. Temperatura influen ează influences oil viscosity and density and
viscozitatea i densitatea i trebuie inută should be kept constant throughout
constantă în timpul separării. Viscozitatea separation. Low viscosity facilitates
scăzută facilitează separarea. Încălzirea separation. Heating can reduce viscosity.
poate reduce viscozitatea. Cu cât este mai The greater the density difference between
mare diferen a de densitate dintre cele două the two liquids, the easier the separation.
lichide cu atât e mai u oară separarea. De Heating can also increase the density
asemenea încălzirea poate mări diferen a difference.
de densitate.
Suprafa a de separa ie dintre apa de The interface between the water
etan are i hidrocarbură trebuie pozi ionată seal and the oil should be positioned
între stiva de discuri i marginea exterioară between the disc stack and the outer edge
a discului superior. Dacă interfa a se mută of the top disc. If the interface moves
în afara marginii exterioare a discului outside the outer edge of the top disc the
superior etan area de apă se va rupe, water seal will break, discharging the oil
descărcând hidrocarbura cu apa. O with the water. An interface positioned
suprafa ă de separa ie pozi ionată în inside the disc stack will cause bad
interiorul stivei de discuri va cauza separation results.
rezultate proaste în separare.
Rata debitului (timpul în care se The rate of throughput (the time in
află în câmpul centrifugal) trebuie să fie the centrifugal field) must be suitable with
corespunzătoare în ceea ce prive te respect to the separator size, type of oil and
mărimea separatorului, tipul de hidro- viscosity. Excessive throughput may cause
carbură i viscozitatea. Debite excesive pot bad separation.
duce la separarea proastă.
Hidrocarburi cu densitate mare Oil with high density and/or high
sau/ i viscozitate mare, precum i un debit viscosity, as well as high throughput; will
ridicat, va pozi iona suprafa a de separa ie position the oil/water interface closer to the
mai aproape de periferia cupei decât pentru bowl periphery than for oil with low
o hidrocarbură cu proprietă i scăzute. properties.
Pentru a compensa factorii de mai To compensate the above factors
sus suprafa a de separa ie este adusă în the interface is adjusted to a correct
pozi ia corectă prin modificarea ie irii position by altering the outlet for the water
174
pentru apă (schimbând discul (exchanging the gravity disc). Changing
gravita ional). Schimbarea discul the gravity disc with larger hole diameter
gravita ional cu unul cu diametru mai mare will move the interface towards the bowl
al orificiului, va mi ca suprafa a de periphery whereas a disc with smaller hole
separa ie înspre periferia cupei în timp ce diameter will move the interface closer to
un disc cu un diametru mai mic al the bowl center.
orificiului va muta suprafa a de separare
mai aproape de centrul cupei.
Presiunea excesivă la ie irea Excessively high pressure in the oil
hidrocarburii împiedică pomparea ei în outlet prevents the oil from being pumped
afară. Nivelul interior al hidrocarburii se va out. The inner oil level will then move
muta înspre centrul cupei, i în acela i timp towards the center of the bowl and, at the
va împinge suprafa a de separare în afară same time, push the oil water interface
spre periferia cupei. Efectul este o pozi ie outward towards the bowl periphery. The
gre ită a suprafe ei de separa ie, care poate effect is a wrong interface position, which
cauza ruperea etan ării de apă. may cause broken water seal.
Partea superioară a agregatului (fig. 25.2): Machine top part (fig. 25.2):
175
Fig. 25.2
176
Fig. 25.3
Partea inferioară a agregatului (fig. 25.4): Machine bottom part (fig. 25.4):
1. Tahometru 1. Revolution counter
2. Frâna de siguran ă 2. Guard
3. Cep 3. Plug
4. Sticlă de nivel ulei 4. Oil gauge glass
5. Cep 5. Plug
6. Piuli ă olandeză (înfundată) 6. Cap nut
7. Dispozitiv conducător 7. Driving device
8. Capacul lagărului 8. Bearing shield
9. Piuli ă 9. Nut
10. Cadrul inferior 10. Frame bottom part
178
Fig. 25.4
179
Fig. 25.5
180
Frâna de siguran ă (fig. 25.6): Guard (fig. 25.6):
1. Frână de siguran ă 1. Guard
2. Sabot de frână 2. Brake shoe
2A. Plăcu ă de frână 2A. Friction pad
2AA. urub 2AA. Screw
3. Arc 3. Spring
4. Mâner 4. Handle
5. aibă 5. Washer
6. tift crestat 6. Slotted pin
7. Ax 7. Spindle
8. tift crestat 8. Slotted pin
Fig. 25.6
181
Mecanismul conducător (fig. 25.7 i Driving device (fig. 25.7 and fig. 25.8):
fig.25.8):
1. Buc ă 1. Bushing
2. Inel cu sec iune circulară 2. O-ring
3. aibă de blocare 3. Lock washer
4. Piuli ă rotundă 4. Round nut
5. Axul cupei 5. Bowl spindle
6. Man on melcat 6. Worm
7. Distan ier 7. Spacing washer
8. Lagăr cu alunecare (rulment) 8. Ball bearing
9. aibă de blocare 9. Lock washer
10. Piuli ă rotundă 10. Round nut
11. Amortizor axial 11. Axial buffer
11A.Suportul arcului 11A.Spring support
11B.Inel de uzură 11B.Wear ring
11C.Arc 11C.Spring
11D.Cui spintecat 11D.Split pin
12. Carcasa rulmentului 12. Ball bearing house
13. Lagăr cu alunecare (rulment) 13. Ball bearing
14. Deflector 14. Deflector
15. Carcasa arcului 15. Spring casing
16. Amortizor 16. Buffer
17. Arc 17. Spring
18. Cep filetat 18. Screw plug
19. Inel cu sec iune circulară 19. O-ring
20. urub 20. Screw
21. aibă Grower (arcuită) 21. Spring washer
22. Inel cu sec iune circulară 22. O-ring
23. Carcasă de protec ie 23. Protecting guard
24. urub 24. Screw
25. Colier de protec ie 25. Protecting collar
26. Inel cu sec iune circulară 26. O-ring
27. Placă de protec ie 27. Protecting plate
28. urub 28. Screw
29. Axul roatei de pe melc 29. Worm wheel shaft
30. aibă de etan are 30. Sealing washer
31. Inel cu sec iune circulară 31. O-ring
32. Inel de etan are 32. Seal ring
33. Roata de pe melc 33. Worm wheel
34. Lagăr cu alunecare (rulment) 34. Ball bearing
35. Lagăr cu alunecare (rulment) 35. Ball bearing
36. aibă de blocare 36. Lock washer
37. Piuli ă rotundă 37. Round nut
38. Butuc 38. Nave
39. Lagăr cu alunecare (rulment) 39. Ball bearing
40. Distan ier 40. Spacing ring
41. Lagăr cu alunecare (rulment) 41. Ball bearing
41. aibă de blocare 42. Lock washer
43. Piuli ă rotundă 43. Round nut
44. Inel cu sec iune circulară 44. O-ring
45. Inel cuplaj 45. Coupling ring
46. urub 46. Screw
47. aibă Grower (arcuită) 47. Spring washer
182
48. urub 48. Screw
49. Garnitură 49. Gasket
50. Floc de frână 50. Friction block
50A.Plăcu ă de frână 50A.Friction pad
50AA urub 50AA Screw
51. Placă elastică 51. Elastic plate
52. Disc de cuplaj 52. Coupling disc
53. urub de blocare 53. Stop screw
54. Butuc de cuplare 54. Coupling nave
55. urub 55. Screw
Fig. 25.7
183
Fig. 25.8
184
Fig. 25.9
187
Capitolul 26 Unit 26
1
2 14
11
3
10
5 8 15 16
6 7
13
12
Instala ia care con ine generatorul The plant which encloses the
NIREX este compusă în principal din: NIREX generator is mainly composed of:
Unitatea generatorului de apă Freshwater generator unit,
tehnică ce include plăcile cu titan ale including titanium plate exchangers for
schimbătoarele de căldură pentru evaporator and condenser, distiller shell,
vaporizator i condensor, carcasa two stage brine/air ejector, freshwater
distilatorului ejectorul în două trepte pump, freshwater control sensor and
saramură/aer, pompa de apă tehnică, internal piping, combined cooling and
senzorul de control pentru apă tehnică, ejector water pump, control panel with
pompa combinată pentru apa de răcire i motor starters and salinometer, feed-water
apa ejectorului, panoul de comandă cu anti-scale chemical dosing unit (necessary
contactoarele motoarelor i salinometrul, at heating medium temperatures above
unitatea de dozare chimică antitartru 75°C.
(depunere de piatră) (necesară la
temperatura mediului de încălzire peste
75°C).
Pentru a îmbunătă i func ionarea To improve plant operation, the
instala iei mai pot fi adăugate următoarele following optional equipment could be
echipamente op ionale: added:
Un sistem de injectare abur, A steam injector system, equipment
echipament de accelerare a aburului i un for steam boosting and hot water loop
sistem de devia ie a apei calde, filtru pentru system, freshwater pH adjustment
reglarea (redurizarea) pH –ului apei (rehardening) filter, freshwater disinfection
190
tehnice, echipament pentru dezinfec ia apei equipment.
tehnice.
Pentru pornirea distilatorului For starting the distiller the
trebuiesc făcute următoarele opera ii: following operations should be done:
1. deschide i valvele de la aspira ia i 1. open valves on the suction and
refularea pompei ejectorului. discharge side of the ejector pump.
2. deschide i clapetul de bordaj al 2. open overboard valve for combined
ejectorului combinat aer/saramură. air/brine ejector.
3. închide i valvula de aer din partea 3. close air valve on the upper part of the
superioară a vasului separatorului. separator vessel.
4. porni i pompa ejectorului. Verifica i 4. start ejector pump. Check the pressure
presiunea înainte de ejector – min. 2,8- before ejector – min 2,8-3 bar and after
3 bar i după ejector – max 0,6 bar. ejector – max 0,6 bar.
5. când există un minim de 90% vacuum, 5. when there is a minimum of 90%
deschide i valvulele de intrare i ie ire vacuum, open hot water inlet and
din sistemul de răcire a cilindrilor. outlet valves from jacket cooling
system.
6. trimite i alimentarea cu apă caldă spre 6. start hot water supply to evaporator
sec iunea vaporizatorului prin reglarea section by adjusting by-pass valve,
valvulei de ocolire, până când este until desired jacket water temperature
atinsă temperatura dorită apei de răcire is reached (inlet 75°C, outlet 60°C).
cilindrii (la intrare 75°C, la ie ire The boiling temperature inside the
60°C). Temperatura de fierbere în separator vessel ought to be about
interiorul separatorului trebuie să fie 40°C.
de aproximativ 40°C.
7. porni i salinometrul. 7. switch on the salinometer.
8. Porni i pompa de apă tehnică. 8. start freshwater pump.
192
Capitolul 27 Unit 27
Fig. 27.1
195
Capitolul 28 Unit 28
5 6 9 11
8
10
7
12
14
13
1 2 3 4
15
16
20
19
18 17
Fig. 28.1
196
Instala ia de tratare a apelor uzate The sewage treatment plant is
este destinată neutralizării materiei fecale designated for neutralization of fecal
i apelor uzate sanitare ce se produc pe matter and sanitary sewage arising on
navă. În concordan ă cu Conven ia ships. According to MARPOL Convention,
MARPOL materia fecală este denumită fecal matter is named “black sewage”
“apă uzată neagră” în timp ce apele uzate while sanitary sewage is named “gray
sanitare sunt numite “apă uzată gri”. Acest sewage”. This kind of sewage plant can be
tip de instala ie de tratare a apelor uzate mounted on the ship of unlimited cruising
poate fi montată pe nave cu arie de area and runs in a fully automatic mode.
croazieră nelimitată i func ionează într-un
mod complet automatizat.
Func ionarea instala iei de tratare The operation of the biological
biologică a apelor uzate se bazează pe sewage treatment plant is based on the
procesele biologice care au loc în camera biological processes taking place in the
biologică. Procesul de tratare a apelor uzate biological chamber. The sewage treatment
folose te efectul natural al procesului process utilizes the natural effect of sewage
autopurificării apelor uzate, datorat self-cleaning process owing to micro-
microorganismelor, în special bacteriilor organisms, specially to the aerobic
aerobe, care transformă substan a organică bacteria, which transform organic
în alte microorganisme i dioxid de carbon. substance into other micro-organisms and
carbon dioxide.
Motivul principal pentru instalarea The main reason to install the plant
instala iei pe navă este de a feri apele on the ship is to guard the coastal sea water
litoralurilor sau altor acvatorii protejate de and other water areas protected by
MARPOL sau alte reglementări împotriva MARPOL or by other regulations against
poluării cu ape uzate. polluting with sewage.
Instala ia poate fi folosită pentru The plant can also be used for
tratarea apelor uzate ce se produc la biological treatment of sewage arising in
bucătăria navei i pentru dezinfectarea the galley and for disinfecting of sanitary
apelor uzate sanitare. sewage
Pentru func ionare, instala ia de For its operation, the sewage
tratare a apelor uzate utilizează procesul treatment plant utilizes the natural
biologic natural al descompunerii materiei biological process of fecal matter
fecale de către bacteriile aerobe. Apele decomposition by aerobic bacteria. The
uzate sunt aerate în camera apelor uzate sewage is aerated in the activated sludge
activate apoi transferate într-un tanc de chamber and then transferred into the
decantare. Sedimentele colectate în cameră setting tank. The setting collected in the
cât i spuma de pe suprafa a sunt chamber as well as the surface scum are
recirculate pentru o descompunere recirculated for additional decomposition
suplimentară în camera apelor uzate into the activated sludge chamber. The
activate. Apele uzate purificate sunt purified sludge is directed into the
direc ionate în camera de clorinare pentru chlorination chamber for disinfection.
dezinfectare.
Clorul este utilizat în tratarea apei Chlorine is used in water treatment
pentru dezinfectare, prevenirea i for disinfection, prevention and destruction
distrugerea mirosurilor i înlăturarea of odors and color removal.
culorii.
În timp ce principala sa utilizare While its principal use is as a
este ca mecanism dezinfectant, ac iunea sa disinfectant mechanism, its bactericidal
bactericidă este nesigură. Este probabil să action is uncertain. It is likely that chlorine
distrugă enzimele extracelulare ale destroys the extracellular enzymes of the
celulelor bacteriilor i este posibil ca el să bacterial cells, and possible that it might
treacă totu i prin pere ii celulelor pentru a actually pass through the cell wall to attack
ataca sistemele intracelulare. Eficien a intracellular systems. The bactericidal
197
bactericidă a clorului este redusă prin efficiency of chlorine is reduced by
cre terea valorilor pH-ului i temperaturii. increased pH values and low temperatures.
Clorul este un element foarte activ Chlorine is a very active element
i când este adăugat în apă ca element liber and when added to water as free, or as
sau ca rezultat al altor reac ii chimice, result of other chemical reactions, chlorine
acesta se va combina cu materia organică i will combine with organic and inorganic
anorganică i va oxida al i compu i matter and oxidize some organic and
anorganici. inorganic compounds.
Clorul liber disponibil reac ionează Free available chlorine reacts with
cu amoniacul i multe amine organice ammonia and many organic amines to form
pentru a forma cloraminele. chloramines.
Clorul în apă în combina ii chimice The Chlorine in water, in chemical
cu amoniacul i al i compu i cu azot care combination with ammonia or other
modifică gradul de ac iune bactericidă este nitrogenous compounds which modify its
cunoscut drept clor combinat disponibil. rate of bactericidal action, is known as the
Cererea apei este diferen a dintre cantitatea combined available chlorine. The chlorine
reziduală de clor prezentă, fie în stare demand of water is the difference between
liberă fie combinat, după o anumită the amount of chlorine present as residual,
perioadă de timp. either free or combined, after some
designated period.
Apele uzate sanitare (apele uzate The sanitary sewage (“gray”
“gri”) sunt vărsate direct în această cameră. sewage) is fed directly into this chamber.
Dezinfectarea este realizată prin The disinfection is obtained by means of a
intermediul solu iei de hipoclorit de sodiu sodium hypochlorite solution (NaOCl).
(NaOCl). Nava trebuie echipată cu un The ship should be equipped with separate
sistem separat de tubulaturi pentru ambele piping system for both fecal and sanitary
tipuri de ape uzate, fecale i sanitare. sewage.
• Elementul principal al instala iei este • The basic element of the plant is the
corpul din o el laminat divizat în steel sheet made body divided into the
următoarele patru camere: following four chambers:
- camera preliminară - preliminary chamber
- camera de activare a reziduurilor, - activated sludge (aerating) chamber
nămolului
- camera de decantare - sedimentation chamber
- camera de clorinare - chlorinating chamber
• De asemenea instala ia mai cuprinde • The plant also comprises following
următoarele instala ii: installations:
- Tubulaturile de apă uzată i pompele: - Sewage pipework with pumps:
- ramura de circula ie cu pompa de - circulating branch with circulating
circula ie, filtru, indicator de pump, strainer, pressure gauge,
presiune, valva plată; diaphragm valve;
- circuitul de evacuare cu pompa de - discharge circuit with discharge
evacuare, indicator de presiune, pump, pressure gauge and cock for
robinet pentru luat mostre de apă sampling the sewage pumped
uzată pompată peste bord i valvule; outboard and valves;
- Sistemul de aer comprimat cu compresoarele: - Compressed air system with compressors:
- două compresoare nelubrefiate; - two oil-free compressors;
- tubulatură de colectare cu indicator - collecting pipe with pressure gauge,
de presiune, conectată prin robinete connected by shutoff cocks with the
de separare de refulările outlets of both compressors;
198
compresoarelor;
- tubulatură cu valvule pentru distribuirea - piping with valves for distributing
aerului comprimat elementelor the compressed air to the individual
individuale; items;
- sistem de tubulaturi cu supape de - piping system with a check valve
re inere protejând compresoarele protecting the compressors against
împotriva înecării, furnizând aer flooding, supplying compressed air to
comprimat duzelor de aerare i the aeration nozzles and ejectors;
ejectoarelor;
- două electrovalve cu trei căi - two three-way solenoid valves
-Sistemul electric cu panoul de comandă - Electric system with control panel
199
Capitolul 29 Unit 29
3 9
2 16
18
4
1 5
10
12 12
8 14
15
13
Fig. 29.1
199
10. Indicator de presiune 10. Pressure gauge
11. Răcitor de ulei cu aer 11. Air oil cooler
12. Indicator de fluiditate 12. Pouring meter
13. Filtru de ulei 13. Oil strainer
14. Pompă de umplere ac ionată manual 14. Manual operated refilling pump
15. Pompă cu volum fix 15. Pump, single fixed displacement
16. Tija pistonului 16. Piston rod
17. Orificiul axului cârmei 17. Ruder stock hole
18. Cilindru hidraulic (motor hidraulic 18. Hydraulic cylinder
liniar)
Ma ina cârmei (împreună cu cârma) The steering gear (with the attached
pe lângă motorul principal este unul dintre rudder) besides the main engine is one of
cele mai importante dispozitive ale navei, the most important ship device that ensures
care asigură func ionarea în siguran ă a the ship operational safety. This device
navei. Acest dispozitiv îndepline te performs the following two basic tasks:
următoarele sarcini de bază:
- ine cursul drept al navei - keeps the right course of the ship,
- schimbă cursul pentru a manevra nava. - changes course of the ship in order to
maneuver it.
Fiecare dintre pompe are propriile Each of the pumps has its
sisteme hidraulic i electric de control independent hydraulic and electrical
independente. Există două moduri de a control system. There are two ways of
orienta cârma la navă – primul, de pe punterudder deflection control in the ship – first,
iar al doilea, din camera ma inii cârmei from the bridge and second, from the
prin intermediul distribuitoarelor de control
steering gear room by means of the control
cu pârghie. Sistemul permite următoarele slide levers. The following steering gear
posibilită i de control ale ma inii cârmei:control possibilities are provided by the
system:
a) Comanda de la distan ă a) Remote control
- cu “sincronizare” prin intermediul - “follow-up” by means of the steering
timonei wheel
- fără “sincronizare” prin intermediul - “non-follow-up” by means of buttons or
butoanelor sau controlerelor cu pârghii lever controller (rudder movement is
(mi carea cârmei are loc până la carried on until interrupting manual
întreruperea manuală a func ionării) control operation)
203
- “automat” prin intermediul pilotului - “automatic” by means of an automatic
automat. pilot.
b) Comandă locală (în compartimentul b) Local control (at the steering gear
ma inii cârmei) room)
În cazul controlului local prin In case of local control by means of
intermediul butoanelor i pârghiilor de buttons or control levers of the solenoid
control a distribuitoarelor electromagnetice directional control slide valves (when the
(când “comanda de la distan ă” este “remote control” is normally efficient) it is
func ională) este necesar să se deconecteze required to disconnect the remote control
circuitul de comandă de la distan ă de la circuit at the power switchboard. Actual
tabloul de alimentare. Pozi ia curentă este rudder position is indicated on the rudder
indicată de indicatorul de pozi ie al cârmei. position indicator.
Ma ina cârmei se poate afla în unul The steering gear may be in one of
din cele trei moduri de operare în timpul three operation modes during its
exploatării: exploitation, i.e.
a) Func ionare de bază, adică o pompă a) Basic operation, meaning one pump
lucrează cu doi cilindrii hidraulici, works two hydraulic cylinders, that is
aceasta este func ionarea normală. normal work. Pumps should be
Pompele trebuie schimbate la fiecare switched over every 24 hours.
24 ore.
b) Func ionarea de avarie, însemnând că b) Emergency operation, i.e. one pump
o pompă lucrează cu un cilindru works with one hydraulic cylinder
hidraulic care îi apar ine. În general, belonging to it. Generally the speed of
viteza navei trebuie scăzută pentru a the ship should be decreased in order
nu cre te presiunea nominală în to not exceed the nominal pressure of
instala ia hidraulică. hydraulic installation.
c) Func ionarea în paralel, este o c) Additional operation, is a special kind
func ionare specială a ma inii cârmei: of steering gear operation: two pumps
două pompe i doi cilindri and two hydraulic cylinders operate
func ionează simultan. Func ionarea simultaneously. Simultaneous
simultană a ambelor pompe este operation of both pumps is permissible
permisă în zonele unde Autorită ile in areas where Administration
Administrative cer acest tip de Authorities require such kind of
func ionare. operation.
NOTĂ NOTE
Func ionarea cu două pompe i un singur The work of two pumps with one cylinder
cilindru NU ESTE permisă! IS NOT permissible!
Pornirea instala iei ma inii cârmei Switching-on the steering gear for
depinde de pornirea oricărui motor electric basic operation depends on switching-on
al unită ii conducătoare. În cazul când any electric motor of the drive unit. In case
unitatea 1 lucrează, unitatea 2 trebuie să fie of the drive unit 1 working, the drive unit 2
în starea “a teptare” (prin apăsarea should be on “stand-by” mode (by pushing
204
butonului A TEPTARE în zona unită ii 2 a the button STAND-BY at the field of the
tabloului de comandă pe panoul de control drive unit 2 of the control box on the
de punte). Aceasta permite func ionarea bridge control panel). This enables the
sistemului automat – în cazul în care vreo functioning of the automatic system – in
defec iune intervine în unitatea care the event that any fault occurs in the
lucrează, unitatea aflată în starea working drive unit in the “stand-by” mode
“a teptare” va pornii automat. Acest tip de shall start working automatically. This state
controlare a ma inii cârmei este răcit ca la of steering gear controlling is cooled as in
“func ionare cuplat” i mai mult acesta este “coupled work” and moreover, it is
optimul din punct de vedere a siguran ei optimum on the operational safety side.
func ionării.
206
Capitolul 30 Unit 30
4
6
5 3
1
7
Fig. 30.1
1. Tanc 1. Tank
2. Valvulă de golire 2. Drain valve
3. Serpentină de încălzire 3. Heating coil
4. Aerisire 4. Air vent
5. Indicator de nivel 5. Level gauge
6. Tubulatură de umplere 6. Refill piping
7. Tavă pentru scurgeri 8. Leaking tray
Scurgeri Drains
Tanc scurgeri preaplin ulei Lubricating oil over full drain tank
Tanc scurgeri apă dulce Fresh water drain tank
Tanc scurgeri separator santină Bilge generator drain tank
Tanc scurgeri sanitare Sanitary sludge tank
Tanc scurgeri separator ulei Lubricating oil separator drain tank
Tanc scurgeri sanitare Sanitary drains tank
Tanc scurgeri punte principală i Main and intermediate deck drain tank
intermediară
Tanc scurgeri ulei M.P. Main engine lubricating oil drain tank
Tanc scurgeri bucătărie i compartimentul Galley and cooling provision rooms drain
frigorific tank
Rezervor scurgeri tricloretilenă Ethylene trichloride tank
Tanc scurgeri ulei ungere tub etambou. Stern tube lubricating oil drain tank
208
Capitolul 31 Unit 31
Lagăre radiale pentru linia de arbori Radial Bearings for Shaft Line
Lagărele radiale sunt destinate sprijinirii Radial bearings are destined for supporting
arborilor intermediari din instala iile de the intermediate shafts in propelling
propulsie ale navelor maritime i fluviale systems of river and seagoing ships of all
de toate tipurile i categoriile. types and categories.
210
Capitolul 32 Unit 32
212
Aparate i instrumente de control Controlling instruments and apparatus
Dispozitive Devices
Scule Tools
Utilaje Implements
Cap Head
Frunte Forehead
Ochi Eye
Sprânceană Eye brow
Geană Eye lash
Pleoapă Eye lid
Nas Nose
Nară Nostril
Gură Mouth
Buze Lips
Limbă Tongue
Dinte Tooth
Bărbie Chin
Obraz Check
Fa ă Face
Ureche Ear
Păr Hair
Barbă Beard
Musta ă Moustache
Gât, ceafă Neck
Gât, gâtlej Throat
Spate Back
Piept Chest
Piept, sân Breast
216
Sâni Breasts
Pântece Belly
Membre Limbs
Bra Arm
Umăr Shoulder
Cot Elbow
Încheietura mâinii Wrist
Palmă Palm
Deget Finger
Degetul mare Thumb
Picior Leg
Genunchi Knee
Gleznă Ankle
Laba piciorului Foot
Călcâi Heel
Talpă Sole
Deget (de la picior) Toe
Stomac Stomach
Creier Brains
Plămâni Lungs
Ficat Liver
Inimă Heart
Rinichi Kidneys
Boli Diseases
217
Bibliografie selectivă Selective References
219
ISBN 978-973-0-11905-3
9 789730 119053