Sunteți pe pagina 1din 2

Călătoriile lui Gulliver

de Jonathan Swift
-fișă de lucru-

Scrie răspunsul la fiecare dintre următoarele cerințe, cu privire la textul de mai jos:
Ne-am dus apoi la şcoala de filologie, unde trei profesori se consultau cu privire la
perfecţionarea limbii vorbite în ţara lor.
Primul proiect propunea să se scurteze vorbirea, reducând polisilabele la una singură şi
renunţând la verbe şi la participii, căci, de fapt, toate lucrurile care se pot imagina nu sunt
decât
substantive.
Celălalt proiect propunea, pur şi simplu, desfiinţarea tuturor cuvintelor, ceea ce, după cum se
arăta, ar fi foarte prielnic sănătăţii şi ar însemna o mare economie de timp. Se ştie că fiecare
cuvânt pe care-l rostim micşorează într-o oarecare măsură plămânii prin roadere, şi în felul
acesta ne grăbeşte sfârşitul. Or, cum cuvintele nu sunt decât *„nume ale lucrurilor”, „ar fi mult
mai potrivit ca toţi oamenii să poarte la ei lucrurile de care au nevoie pentru a se face înţeleşi”.
Această născocire ar fi fost cu siguranţă aplicată, spre a uşura viaţa şi a ocroti sănătatea
supuşilor, dacă femeile, în înţelegere cu oamenii de rând şi cu cei neînvăţaţi, nu ar fi ameninţat
că se vor răscula în cazul când nu li se va mai da voie să vorbească pe limba lor, aşa cum au
pomenit din moşi strămoşi; ceea ce arată cât de înverşunaţi duşmani ai învăţăturii sunt oamenii
de rând.
Cu toate acestea, mulţi învăţaţi şi înţelepţi se folosesc de noua metodă de a se exprima cu
ajutorul lucrurilor, metodă care are un singur neajuns, şi anume acela că atunci când cineva
trebuie să rezolve o chestiune foarte importantă şi variată în aspectele ei, e nevoit să poarte în
spate o legătură mult prea mare, afară doar dacă îşi poate îngădui să umble cu câţiva servitori
după el. Nu o dată mi-a fost dat să văd doi din aceşti înţelepţi aproape striviţi sub greutatea
poverilor lor, de ziceai că sunt nişte boccegii de-ai noştri. Când se întâlneau pe stradă, îşi
puneau jos povara, deschideau sacii şi discutau ceasuri în şir; apoi îşi vârau lucruşoarele la
loc, se ajutau unul pe altul să-şi ia sacul la spinare şi-şi vedeau de drum. (Jonathan Swift,
Călătoriile lui Gulliver, trad. de Leon Leviţchi şi Andrei Brezeianu)

citat extras din Eseu privind înţelegerea umană al filozofului englez John Locke

1. Formulează ideea principală a textului dat.


2. Transcrie o secvenţă din care să rezulte atitudinea ironică a naratorului faţă de
ideile susţinute de cei trei profesori.
3. Numeşte un principiu promovat de iluminism, ironizat în textul dat.
4. Explică semnificaţia următorului raţionament: Or, cum cuvintele nu sunt decât
„nume ale lucrurilor”, „ar fi mult mai potrivit ca toţi oamenii să poarte la ei lucrurile
de care au nevoie pentru a se face înţeleşi.”
5. Exprimă, în 5-10 rânduri, un punct de vedere personal cu privire la mesajul
transmis de textul dat.
6.Cum vorbește Jonathan Swift tânărului din societatea secolului XXI?

Notă: Această fișă de lucru e varianta 035 (subiectul I)-Proba scrisă de literatură universal la
EXAMENUL DE BACALAUREAT

S-ar putea să vă placă și