Sunteți pe pagina 1din 4

SPORT

ATP < Association of Tennis Professionals = Asociaţia de Tenis Profesional


baby-baschet < baby + baschet (baby „copil”) = baschet simplificat pentru a fi jucat de
copii foarte mici
babyschilift < baby-skilift < baby(„copil”) + skilift < ski + lift =schilift de proporţii mai
mici
badminton < badminton = joc asemănător cu tenisul, practicat cu o minge prevăzuă cu
aripioare
baschet < basket = joc de echipă, în care mingea se aruncă într-un coş fixat de un stâlp pe
terenul achipei adverse
baseball < base-ball = joc nord-american asemănător cu oina
bob (sleigh) < bob[sleigh] = sanie
bowling < bowling = joc de popice
bridge < bridge = joc de cărţi
bungee jumping < bungee + jumping = sărituri în gol cu ajutorul unei coarde elastice
cart < kart = automobil de curse mic
carting < karting = sport practicat cu cartul
catch < catch = luptă sportivă în care concurenţii pot prinde orice parte a corpului
adversarului, cf. engl. catch as catch can - prinde unde poţi
challenge < challenge = provocare – competiţie sportivă periodică dotată cu o cupă, care
se transmite câştigătorului următor
Challenge Day < challenge = provocare; day = zi – Ziua Sportului
challenger < challenger = sportiv cu care un campion îşi dispută locul întâi
Champions League = Liga Campionilor – Cupa campionilor europeni la fotbal
coach < coach = antrenor cu sarcini mai mult administrative
corner < corner = lovitură de colţ
crichet < cricket = joc între diuă echipe, în care jucătorii încearcă să introducă mingea în
poarta adversarilor, servindu-se de un baston de lemn
cros < cross = lovitură de-a curmezişul terenului de tenis
curling < curling = joc pe gheaţă, între două echipe, constând în lansarea unor obiecte
(cibleuri) spre o ţintă, cu scopul de a o doborî sau a le plasa cât mai aproade de
aceasta
Davis-cupman – jucător de tenis care ia parte la Cupa Davis; engl. cupman = căştigător al
unei cupe (cupe + man)
derby/ derbi < derby = întrecere de mare importanţă. Termenul a fost introdus de lordul
englez Eduard Smith-Stanley Derby pentru a denumi o cursă de cai fondată în 1780
draft < draft = transfer
dream team < dream (vis) team (echipă) = echipă de vis
a dribla < dribble = a conduce mingea cu abilitate evitând adversarul
dribling < dribbling = procedeu tehnic de înaintare cu mingea depăşind adversarului
dropgol < drop+goal, cf. engl. drop = cădere, goal = gol) – înscrierea de puncte, la rugby,
prin introducerea mingii lovită cu piciorul
event < event = câştigarea, în acelaşi, an a Cupei şi a Campionatului
fairplay < fair-play (fair „leal”, play „joc”) = acceptarea loială a regulilor
fault < foul = act nesportiv comis de un jucător asupra adversarului
flancher < flanker – apărător în rugby
fitness < fitness – condiţie fizică bună
forfait < forfeit (pierdut) – neprezentarea unui sportiv sau a unei echipe la o competiţie
full contact < full (complet, direct) contact (atingere) = contact direct
ghem < game – subdiviziune a setului în cadrul partidei de tenis
go < joc de origine chinezească, asemănător şahului, format dintr-o tablă şi din puluri
albe şi negre
goalkeeper < goalkeeper (goal „minge”, keeper „supraveghetor”) → portar la fotbal
gol < goal = punct marcat prin introducerea mingii în poarta adversă
golf < golf – joc care constă în introducerea mingii lovite cu un baston special în mai
multe găuri aranjate succesiv
golgheter < goal-geter = sportiv care marchează, pe durata unei competiţii, cele mai
multe goluri
Grand Slam < Grand Slam „Lovitură mare” – patru turnee majore organizate de Federaţia
Internaţională de Tenis
handbal < handball = joc între două echipe în care se aruncă mingea cu mâna în poarta
adversarului
hat-trick < hat-trick = performanţă a unui jucător de fotbal sau hochei pe gheaţă constând
din înscrierea a trei goluri sau puncte consecutive în acelaşi meci
henţ < hands = atigerea cu mâna a mingii la fotbal
hochei < hockey – joc între două echipe pe gheaţă sau iarbă, constând în introducerea
pucului în poarta adversarului cu ajutorul crosei
iaht < yacht = navă mică şi elegantă folosită pentru călătorii de agrement
iahting < yachting = concurs de iahturi
indoor < indoor = competiţie care se desfăşoară în sală, pe teren acoperit
jab < jab (lovitură scurtă la box)
jackpot < jack-pot (sumă de bani) = potul cel mare la jocuri mecanice
jogging < jogging = alergare uşoară în scopul menţinerii sănătăţii
jumping < jumping = concurs hipic de sărituri cu obstacole
knockout (KO) < knock-out (knock „lovitură” + out „afară”) = scoaterea din luptă a
boxerului care, în urma unei lovituri primite din partea adversarului, nu se
poate ridica timp de zece secunde
knockdown < knock-down (knock „lovitură” + down „deal”) = situaţie în care boxerul
trântit se ridică înainte de numărarea arbitrului
lider < leader = sportiv sau echipă care se află în fruntea unei competiţii
meci < match = întrecere sportivă între doi competitori sau între două echipe
minigolf < minigolf = joc de golf practicat pe un teren de dimensiuni reduse
ofsaid < off-side (off „de, departe”, side „parte, lizieră”) = greşeală constând în depăşirea
fără minge a ultimului jucător din echipa adversă
open < open = competiţie de tenis la care participă profesionişti şi neprofesionişti
out < out (afară) = în afara terenului de joc
outsider < outsider = sportiv sau echipă fără şanse prea mari într-o competiţie
passing-shot < passing-shot (passing „trecere”, shot „lovitură”) = minge, la tenis, care
trece pe lângă adversarul venit la fileu
penalty/ penalti < penalty = lovitură de pedeapsă la fotbal, polo, handbal
play-off < play-off (play „a juca”, off „departe”) = sistem competiţional, în anumite
campionate, pentru desemnarea echipei câştigătoare
play-out < play-out (play „a juca”, out „afară”) = sistem competiţional pentru stabilirea
echipelor care retrogradează
pocher/ poker < poker = joc de cărţi
pole-position < pole-position = prima poziţie de pe grila de start a unui concurs de
automobilism sau motociclism, ocupată de sportivul care a obţinut cel mai bun
timp la antrenamente; poziţie de favorit
polo < polo = joc sportiv de echipă practicat în bazin sau călare, care constă în
introducerea unei mingi în poarta adversarului
presing < pressing = presiune exercitată asupra adversarului
puc < puck – minge specială de cauciuc folosită la hochei pe gheaţă
recordmen < recordman (record „record”, man „om”) = sportiv deţinător al unui record
rugbi/ rugby < rugby = joc sportiv desfăşurat între două echipe, cu o minge ovală, care
poate fi lovită atât cu piciorul cât şi cu mâna
ring < ring (cerc) = platformă pătrată împrejmuită cu coarde, unde se desfăşoară
meciurile de box sau lupte greco-romane
scheleton < skeleton = sanie de metal foarte joasă pe care se stă pe burtă; probă sportivă
practicată cu această sanie
schilift < skilift = instalaţie pentru transportul schiorilor în vârful unei pârtii sau pe o
pantă
scrabble < scrabble = joc logic cu litere, asemănător jocului de cuvinte încrucişate
scratch < scratch = eliminarea unui concurent din competiţie prin ştergerea de pe listele
de participanţi
skate < skate = patină
skateboard < skate-board (skate „patină”, board „scândură, planşă”) = planşă pe role,
sportul practicat cu ajutorul planşei pe role
skating < skating = patinaj cu patine cu rotile
skipping < skipping = săritul coardei
snooker < snooker = joc sportiv, variantă a biliardului
snow-board < snow-board (snow „zăpadă”, board „planşă”) = variantă a schiului pe
zăpadă practicat pe o planşă specială
soccer < soccer = fotbal de tip european
sparringpartner < sparring-partner = sportiv sau echipă care serveşte ca partener de
antrenament
sportsmen < sportsman (sports „sport”, man „om”) = sportiv, amator de sport
sprint < sprint = mărire a vitezei; cursă de viteză
staff < staff („baston”, simbol al autorităţii) = conducere
start < start = loc de plecare într-o cursă sportivă; momentul începerii unei competiţii
starter < starter = persoană care dă demnalul de plecare în curse
stoper < stopper = jucător la fotbal care are însărcinarea de a supraveghea pe centrul
înaintaş advers
stretching < stretching („întindere”) = exerciţii de întindere a muşchilor
stroc < stroke („lovitură”) = cadenţă cu care sunt introduse vâslele în apă
surf < surf = placă plutitoare care serveşte la alunecarea pe suprafaţa apei
surfing < surfing = sport nautic practicat cu surful
şort < short = pantaloni scurţi de sport
şut < shoot = lovitură puternică dată în minge
team < team = echipă sportivă
tenis < tennis = joc sportiv care se practică cu mingi mici, lovite cu racheta, pe un teren
despărţit în două printr-o plasă
tie-break < tie-break (tie „meci egal”, break „întrerupere”) = ghem de departajare, în
tenis, a concurenţilor aflaţi la egalitate
time-out < time-out (time „timp”, out „afară”) = scurtă întrerupere a jocului, acordată de
arbitru la cererea unuia dintre competitori
timing < timing = stabilire a folosirii timpului de joc
training < training = antrenament
trening < training = îmbrăcăminte sportivă
volei < volley (-ball) = joc sportiv care constă în aruncarea unei mingi, cu mâinile, peste
un fileu întins sus, la mijlocul terenului
Wimbledon = cel mai vechi şi prestigios turneu de tenis
waterpolo < water-polo (water „apă”) = polo pe apă

S-ar putea să vă placă și