Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cursul de „Metodica i practica pred rii limbii i literaturii române” face parte din
seria disciplinelor impuse în anului III (semestrul al II-lea). Cursul vizeaz formarea
competen elor necesare desf ur rii activit ilor consacrate înv rii limbii române ca
limb matern în înv mântul pre colar i în clasele primare.
Date de contact ale titularului de curs: Date de identificare curs i contact tutori:
• Descrierea cursului
Cursul ofer o imagine de ansamblu asupra problemelor actuale ale pred rii limbii
i literaturii române în clasele primare. În structurarea întregului demers am avut în vedere,
în primul rând, finalitatea major a disciplinei, i anume formarea competen ei de
comunicare. În acest sens, abord rile teoretice i exemplific rile acoper ariile centrale ale
disciplinei, mai exact: a. citit-scrisul (fundamentele ale comunic rii scrise), b. comunicarea
oral (producerea i receptarea de mesaje orale) i c. comunicarea scris (producerea i
receptarea de mesaje scrise). În plus, suportul ofer re ele conceptuale largi, menite s
permit construc ia corect a demersurilor didactice, precum i modele de proiectare a
scenariilor de predare, înv are i evaluare.
2
scris – i prin coeren – concretizat în prezen a unor principii didactice reluate i
remodelate la nivelul fiec rui capitol în parte.
Textul este structurat în ase capitole/ unit i de înv are, i anume: Unitatea de
înv are 1. Metodica/didactica limbii i literaturii române; Unitatea de înv are 2.
Programe colare i proiecte didactice; Unitatea de înv are 3. Formarea competen ei de
comunicare; Unitatea de înv are 4. Comunicarea oral ; Unitatea de înv are 5. Didactica
citit-scrisul; Unitatea de înv are 6. Scrierea.
Primul capitol circumscrie domeniul metodicii limbii i literaturii române, define te
specificul înv rii limbii române ca limb matern i traseaz principiile ce pot
instrumenta activitatea didactic în ansamblul ei.
Al doilea capitol este consacrat proiect rii i con ine lectura detaliat a tuturor
documentelor colare ce stabilesc statutul, scopul i obiectivele disciplinei de la Legea
Înv mântului la programele colare. Subcapitolele ofer , în totalitatea lor, modele de
planific ri calendaristice anuale i semestriale, precum i tipare de structurare a lec iilor i
unit ilor de înv are structurate de manualele colare.
Capitolul consacrat competen ei de comunicare este central i asigur în elegerea
tipologiei tuturor demersurilor didactice desf urate în orele de limb român : demersuri
ce vizeaz atât comunicarea oral cât i cea scris ; demersuri subordonate unui model
curricular numit „comunicativ-func ional”.
Urm toarele trei capitole reprezint dou treimi din economia suportului de curs i
sunt focalizate asupra ariilor ce jaloneaz disciplina. E vorba, în primul rând, de didactica
oralului, unitate de înv are ampl , ce detaliaz , prin jocuri i tehnici de predare-înv are,
modalit ile de producere i de receptare a mesajelor orale. E vorba, în al doilea rând de
didactica citit-scrisului, domeniu ce vizeaz asimilarea fundamentelor comunic rii scrise i
care se continu prin elemente de didactica lecturii. i e vorba, în al treilea rând, de
sec iunea consacrat producerii de text scris: o sec iune ce acoper toate speciile didactice
prev zute de programe.
Suportul de curs alterneaz secven e teoretice cu descrieri i aplica ii. Lectura lor
atent va permite rezolvarea tuturor sarcinilor de lucru a ezate la finalul fiec rui capitol.
3
asigura succesul înv rii. Men ionez c toate aceste publica ii au ap rut în tiraje mari i c
sunt prezente în toate bibliotecile clujene.
Reu ita este condi ionat nu numai de lectura suporturilor de curs i a surselor
bibliografice, dar i de accesarea documentelor colare ce informeaz studiul disciplinei.
Acestea sunt accesibile on-line pe adresa www.edu.ro: Programe colare.
• Calendarul cursului
Evaluarea studen ilor se realizeaz prin examen scris i prin portofoliu. În nota
final ponderea portofoliului este de 40% iar cea a examenului de 60%.
Portofoliul va fi alc tuit din rezolv rile acelor lucr ri de verificare formulate în
suportul de curs i înso ite de indica ia „pentru portofoliul final”. Aceste lucr ri de
verificare au un grad mare de complexitate i pretind rezolvarea, în prealabil, a tuturor
celorlalte sarcinilor de lucru.
Examenul scris este de dou ore i va con ine cerin e construite dup modelul
lucr rilor de evaluare din suportul de curs. Subiectele de examen vor acoperi toate ariile
disciplinei, respectiv didactica oralului, didactica citit-scrisului i didactica scrierii i vor
viza atât no iuni teoretice cât i aplica iile acestora la situa ii de predare, înv are i
evaluare specifice.
Evaluarea lucr rilor scrise i a portofoliului se va face imediat dup preluare, iar
afi area pe site a notelor acordate se va realiza la cel mult 2 s pt mâni de la examenului
scris. Dac studentul consider c activitatea sa a fost subapreciat , poate solicita feedback
suplimentar prin contactarea titularului prin email.
Pentru a finaliza cursul cu nota de trecere este necesar ca la examenul scris
studentul s ob in minim 4 din cele 6 puncte alocate examenului scris.
4
Se vor avea în vedere urm toarele detalii de natur organizatoric :
- orice material elaborat de c tre studen i pe parcursul activit ilor va face dovada
originalit ii; studen ii ale c ror lucr ri se dovedesc a fi plagiate nu vor fi accepta i
la examinarea final ;
- orice tentativ de fraud sau fraud depistat va fi sanc ionat prin acordarea notei
minime sau, în anumite condi ii, prin exmatriculare;
- rezultatele finale vor fi puse la dispozi ia studen ilor prin afi aj electronic.
- contesta iile pot fi adresate în maxim 24 de ore de la afi area rezultatelor, iar
solu ionarea lor nu va dep i 48 de ore de la momentul depunerii.
• Studen i cu dizabilit i
5
II. Con inutul cursului
În alc tuirea suportului de curs am avut în vedere, în primul rând, finalitatea major
a disciplinei, i anume formarea competen ei de comunicare. În acest sens, textul acoper ,
din punct de vedere didactic, ariile centrale ale disciplinei, mai exact: a. citit-scrisul
(fundamentele ale comunic rii scrise), b. comunicarea oral (producerea i receptarea de
mesaje orale) i c. comunicarea scris (producerea i receptarea de mesaje scrise). În plus,
suportul ofer re ele conceptuale largi, menite s permit construc ia corect a demersurilor
didactice, precum i modele de proiectare a scenariilor de predare, înv are i evaluare.
Construit astfel suportul de curs dore te s le formeze studen ilor competen a de a opera cu
no iunile i strategiile didactice fundamentale în abordarea disciplinei.
În redactarea cursului, am utilizat lucr rile de specialitate consacrate domeniului
pred rii limbii materne, lucr ri ap rute în România i nu numai, în ultimii ani. Selec ia i
lectura acestor studii s-a f cut din perspectiva programelor i imperativelor colii
române ti actuale. În plus, redactarea cursului are i un alt punct de sprijin, mai exact
cartea pe care am consacrat-o domeniului i pe care am publicat-o la Editura Paralela 45 în
2009 (Alina Pamfil, Limba i literatura român în coala primar . Perspective
complementare).
1. Repere curriculare
2. Nivelurile planific rii
3. Proiectarea lec iei
4. Modele de proiectare a lec iei i secven ei de lec ie
5. Lucrare de verificare
6
3, Principiile didacticii comunic rii
4. Lucrare de verificare
1. Lectura programelor
2. Principii didactice i activit i ilustrative
3. Înv area citit-scrisului: corela ii i etape
4. Lucrare de verificare
7
SCOPUL I OBIECTIVELE
Capitolul introductiv are drept obiective
1. circumscrierea domeniului metodicii limbii i literaturii române;
2. definirea specificului înv rii limbii române ca limb matern i
3. conturarea principiilor ce pot instrumenta activitatea didactic în ansamblul ei.
SCHEMA CAPITOLULUI
În centrul capitolului st no iunea de didactica limbii i literaturii ca disciplin de
studiu. Ea este definit în raport cu tiin ele limbii i ale literaturii, pe de o parte i tiin ele
educa iei, pe de alt parte. În continuare sunt prezentate tr s turile disciplinei: domeniile
de referin diverse, specificul înv rii limbii materne i un parcurs al înv rii ei în
diferite etape de colaritate. Apoi, compartimentele didacticii i criteriile lor de organizare.
Con inutul capitolului fixeaz cadrul de discu ie pentru capitolele urm toare.
! ! "# $ %"&'$
! " #$ % &
CUNO TIN E
PROFESOR/
ÎNV TOR ELEV
1
În viziunea pe care o propun, distinc ia între metodic i didactic este distinc ia dintre o abordare ce vizeaz prioritar
metodele, „c ile” de predare-înv are (gr. methodos – „urmare a unei c i”, realizare a unui drum pentru a atinge un scop),
i o perspectiv mai larg ce abordeaz , al turi de metodologia transmiterii i asimil rii de cuno tin e, i problematica
finalit ilor studiului disciplinei, modalit ile de selectare, structurare i evaluare a con inuturilor, precum i raportul
dintre profesor i elevi în cadrul procesului de predare-înv are (gr. didaskein – a înv a).
2
J.-F. Halté, La didactique du français, edi ia a II-a, Presses Universitaires de France, Paris, 1993, p. 127.
8
' ! (
) ( ) )
* !
) ! ) ) (
) + ! (
+ , ) - ! )
) .
(! , - , ! -
/ )
! )
. # )
! * 0
1 * 20 !
1 ) )
3 2 1 ) 3
2
) ! ) ) (
( ) ! ! ( ! " #$
% &* , - , - 4 ) !
) ) ! 3
) )
) ! 5 )
) ) ! ( )
. ! *
1 ! ! ) ) ) ) (
) 2 a a 1
! ) ) ) 2
) ! )
) ) '
)
) !
.
. ,4 1 )
! 26- 0 ! #
) ! ) ! 3
* ,+ 1 ) 26- ,+ 1 )
) 26- ,+ 1
#) 26- ,7 1 ) ! #
) 26-
8 3 0
) ) )
) 9
!
9
' !
! !
1 2 , - #
) ! )
: #
) 0 ) !
) ) 0
! III# )
# <
) 1 ) = 2 )
8 ! )
# ) ) 9
1 ! ! 3
2 1 !
2 ( 1 )
2 / # ( , ! -
, -1 ! 3 ) 2 , -1 3
2 , -1 2 / )
! ! )
4 3 ) !* , )
-1 ) ) 2 , )
-1 ! ) 2
! 1
2 ) 1 2
' )
) ) .
) * 0 # ! !
! ! )
1 * )
2 1 2 )
= 0 ) )
) ! , - >
) ) ! !
0 )
? #
)
3
4 !
! ) ) ) ! )
, - 5 )
) ! ) 1 2 )
10
. !
0
) , # ) -
? !
, -1 , ) -2 +
) !
) 3 +
! ) )
, ) - 8 ) )
* ) ) !
) , ) -
(
> ) (
! ! ) ) :
)
) ! #
. ) ) , -
, ) ) -
! )
) ! ) 4
) ! ) ! 1
2 , - )
0 ) )
) ) ! !
)
+ ! ) 1
= ! 2 1 2
+ ! )
> ! I
@II# 0 , - 1 )
! ) ) 2 ) 1
) 2
: )
) ) #
! )
4 ) !
) ! !
9 ) ! * ! ) #
) !
I II# ! ! )
! ! ) , ) -A
3
Vezi în acest sens Claude Simard, Éléments de didactique du français. Langue première, De Boeck i Lancier,
Montréal, 1997, pp. 9 i 45.
4
Ministerul Educa iei, Cercet rii i Tineretului, Consiliul Na ional pentru Curriculum, Programe colare revizuite,
Limba i literatura român , clasele I – a II-a, Bucure ti, 2003. (Programa a fost aprobat prin Ordin al Ministrului
Educa iei nr. 4686 / 05.08.2003).
11
III# IB# !
! *
, a a a )
) !
) 3 ) ! #
# ! !
) ! ) !
! ! ) ) -C
+
! ! !
! ) :
) !
5 3 !
)
) ! ! ! 0 )
! 0
) )
/
) 1 2
1 2 +
)
# ) ! : )
) ! !
! 0 ) (
) 5 ) 0 )
( S # %"$' $ ! * '$
>
) )
+ ) !
) )
+( # )
)
!
)
) * (
(
+ , S - + -
5
Ministerul Educa iei, Cercet rii i Tineretului, Consiliul Na ional pentru Curriculum, Programe colare pentru clasa a
III-a, Limba i literatura român , Bucure ti, 2004 (programa a fost aprobat prin Ordin al Ministrului Educa iei nr. 5198/
01.11.2004) i Ministerul Educa iei, Cercet rii i Tineretului, Consiliul Na ional pentru Curriculum, Programe colare
pentru clasa a IV-a, Limba i literatura român , Bucure ti, 2005. (Programa a fost aprobat prin Ordin al Ministrului
Educa iei nr. 3919/ 20.04.2005).
12
! .% #
1 2 1 2
S S ! ! $
1 2 1 2
) ! )
!
! # ) * , -D
3 0 )
1 * ) 2 )
1 * ) 2 8
)
1 , - 2 ) 1 ! )
2 :
) (!) )
E ) )
# * !
* , - ! ! 0 ,
- 1 ! 2 , - 1
! ! ( 2
$ ) )
, # - E ) )
)
) ) :
)
1 * 2 )
! ) , )
-
+ )
) = ) ,+ - ,+ - :
) !
# ( #
+ ) ) #
) ) !
! )
6
Despre ra iunile i avantajele acestui grupaj vezi V.A. P u , „Dezvoltarea competen elor de comunicare în Aria
curricular limb i comunicare”, în Perspective. Revist de didactica limbii i literaturii române, 1/2001, pp. 7-13.
13
SARCINI I TEME
Capitolul se încheie cu o lucrare de verificare al c rei scop este s fixeze no iunile
prezentate în acest capitol. Rezolvarea celei de-a treia cerin e din lucrare (subiectul 3) va fi
integrat în portofoliul de evaluare final .
? ) )
4 )
4 ) ) II# )
) 1 ! )
2
14
0
+ 1 +
E
?
. )
A 8 ) ) )
FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF
SCOPUL I OBIECTIVELE
Capitolul î i propune drept obiective
1. prezentarea specificului programelor na ionale de limba român pentru ciclul primar i
alte documente asociate studiului acesteia în coal (planificarea calendaristic anual
i semestriale, planificarea unei unit i de înv are, planul de lec ie);
2. prezentarea finalit ilor înv rii limbii române în înv mântul primar, a a cum apar
acestea men ionate în documentele oficiale;
3. descrierea, analiza i ilustrarea tiparelor de configurare a demersurilor didactice i de
structurare a lec iilor.
SCHEMA CAPITOLULUI
Capitolul este consacrat proiect rii i con ine lectura detaliat a tuturor documentelor
colare ce stabilesc statutul, scopul i obiectivele disciplinei de la Legea Înv mântului la
programele colare. Subcapitolele ofer , în totalitatea lor, modele de planific ri calendaristice
anuale i semestriale, precum i tipare de structurare a lec iilor i unit ilor de înv are
structurate de manualele colare.
,. 1G H2
! 9 ) ! ) .
) -1 a 2
15
$*$ $ ! ! $
+ ) ( ) )
) ! )
!
! ) ) ) )
)
4 ) ) #
! )
)
) )
) !
: ! ) )
) ! ) 1 a
2 1 a a
a I2
I ) ) !
!"#$%%"* , : ) ! )
) ) ) )
) ) 0 I ) !
) ) -
)
) ) ! ) *
(!) ! ) 1
) I II# 20 !
) ! 1 III#BI2
! ! ! )
1 BII#BIII2
) #
4 ) 3 #
)* ! (!) 3
) 0# !
) ! 0 !
! 0
0$ 3 )
02 ) ! 03
)
7
MEC, CNC, Curriculum na ional pentru înv mântul obligatoriu. Cadru de referin , Bucure ti, 1998.
16
)
!
# ) ! ! !
) !
+ , - ) #
) ! ) .
! (!) # 0
! )
) ) 0 )
) 0 )
) !
! ) )
) )
. I#IB * #
1 ) ) 20 ) 1
# ) ! 20 )
) 1 ) 2 A
) ) 1 ) )
) ! 2
. )
) 1 !
, - 2 .
! # ! )
S + 1
S 4
'JI9+/IB9#+ 4E7
4 ! ) 3
4 ! )
4 ! ) 3 1 = 2
4 ! )
4'89?II
$ ) =
$ )
#
#
9 )
17
! ) 1 # ) 2
) ) !
9 * 1
) ) )
) 20 1 2
1 ) ) ) 20
) 1 ! ) 20 A )
1 ) )
2K
) !
/
) ) ) B !
) ) )
) 4 ) *
0 ) ) 0 ! )
) ) 0A !
0C #) 0D 1 )
) 2
8
Vezi în acest sens i Florentina Sâmih ian, Mariana Norel, Didactica limbii i literaturii române I, MEC, PIR, 2005, pp. 8-9.
18
0 .$ $ * ' 2 !5
)
! ) )
) '
!
) ) . ! ) )
4 ! !
# ) )
( ) 8
) ) ) )
) ) ) ) :
! # )
( 4 )
! !
. ! !
) L
( ) ! )
) ) 1
) 2
9 ! *
) ) # 0
# ) ) )
1 ) ) )
20
! ) ) 1 )
( ) ) =
20
) ) )
) 1 )
) ! ) )
20
$ ) ) !)
) 0
2 ) )
) ! 0 ! 3 )
!
7 !
19
) 4 #! !
( +?+*
7 ) ' ) + ) ? ' )
/ )
)
' !)
)
?
I=II
! ) ) :
) 0 ! !
) ! ) )
) $ +?+
*
%'6 ' # $! .$ $ ! . 56 $ $ $ . $
7 $ $ 8 $2$ '65 !%"*$ $'6$ 9'.56 $
*$! 2 !$
/ ' ) / # I
)
!
)
!
9 ' ! ! ! /
! ! ) #! ) !
) ) )
4 ) *
) ! )
1 ) ) ) 20 #
) 0 ! # )
1 = ( # )
) ! 20 ! ) !
)
4 ) )
) )
20
) ) : !
) )
+ ! ) ) )
* ) ) )
) # 1 ! 2 ) ) /
) = ) ! 1 *
) 20 ) )
) )
2 7 ! )
) ) ) ! ) !
, -1 ! , ) - , !
-0 , ! ) ) - 2 , ) -
1 ! ) , )
-0 , - 2 $
) ! ) ) (
.
) : )
= ) ) ) #
) I *
9 = + ) ) ) /
) 1 )
2
9 = ' ) + )
) ) ) 1 )
2
' ) ) + ) 9
) ) 1
) 2
( + % $! $ $!6 $
? !
) = ! = ) 4 )
) ! ) 8 )
21
= ) ) )
: ) ! ) )
! ) )
: ) a !
( ) ) ! ) = (
M ) ) ! )
) 8
+ ) #! 1 a 2 , ) -
, - ! ! )
1 * ) ) 0
0 2
+ ) 1 a &a 2 ( 3 #
) , - ) = ,
- = ( 1 *
! 3 2
: ) ) a &' 1, -2
, -*
) !
! )
) ) I *
)
) ! ! ) 1 !
! ! 3 ) 20
! !
) 1
! ) ) 20
) #
N ! 1 )
) ) 2
. ) ) )
( ) * ) ) 8
! *a a a 0 !
9
Viziunea asupra competen ei ca mod de a opera, de a orchestra cuno tin e i capacit i poart , în principal, semn tura lui
Philippe Perrenoud („Compétences, langage et communication”, în Luc Collès et alii (coord.), Didactiques des langues
romanes, Bruxelles, De Boeck-Duculot, 2000) i a fost extins în didactica limbii materne. Viziunea corespunde, de altfel,
abord rilor deja consacrate ale conceptului: „O competen este o combina ie de cuno tin e, de capacit i (savoir-faire), de
experien e i abilit i ce se exerseaz într-un context precis”. („Connaissance et compétence”, în Dictionnaire de pédagogie,
Paris, Nathan, 2006.)
22
( ! a &' O*
+
S*$! 2 ! (
$ $ ) P )P
P # # # P # # #
%"*%'$' $ 3
3
$ ) ! )
: )
0 ) :
) ) ) ! (
$ ) ) )
! ) ) !
)
( a #a a a a )
)
: *
a. ) = ) ) ) =
1 )
20
b. ) ! ! ) ) 1 !
0 !) ! 0
0 0
2
10
În text, cele trei concepte – „a ti”, „a ti s faci” i „a ti s fii” – sunt utilizate cu sensul atribuit de J.-M. De Ketele în
Guide du formateur. Cu o semnifica ie relativ distinct , „a ti”, „a ti s faci” i „a ti s fii” apar definite ca i „competen e
transversale”, al turi de „a înv a s tr ie ti împreun cu ceilal i”. Iat defini iile acestor categorii a a cum apar ele în
Raportul Comisiei Interna ionale pentru Educa ie. A înv a s tii îmbinând cuno tin e generale suficient de cuprinz toare cu
posibilitatea de a aprofunda un num r restrâns de discipline; aceasta înseamn i a înv a cum s acumulezi cuno tin e pentru
a profita de oportunit ile pe care educa ia le pune la dispozi ie pe tot parcursul vie ii. A înv a s faci nu doar pentru a
dobândi o anumit calificare profesional , ci, într-un sens mai larg, competen a de a face fa unei multitudini de situa ii i de
a fi capabil s lucrezi în echip . A înv a s faci înseamn i adaptarea la diferite contexte sociale... A înv a s tr ie ti
împreun cu ceilal i prin cultivarea empatiei i prin aprecierea corect a interdependen ei – angajare în proiecte comune i
capacitatea de a rezolva conflicte –, în spiritul respect rii valorilor pluralismului, al în elegerii reciproce i al p cii. A înv a
s fii pentru a- i dezvolta personalitatea i a fi capabil s ac ionezi cu o autonomie crescând , judecând prin prisma propriilor
concep ii i asumându- i r spunderea. (apud J. Delors (coord.), Comoara l untric . Raport c tre UNESCO al Comisiei
Interna ionale pentru Educa ie în secolul XXI, Ia i, Polirom, 2000.)
11
Aceste activit i numesc „activit i specifice” (Canada) sau „activit i de structurare” (Fran a) C., Simard, Éléments de
didactique du français. Langue première, De Boeck i Lancier, Montréal, 1997, p. 36).
23
: ) !
1 2 (
: ) ) (
) ) ! " Q
L 9 ) ! !
( * )
! )
( a a ! # ! ! !
( ) ) ! )
: *
a. ) 1 ! 3 20
b. ) 1 )
) 2 1 20
c. )
. ) 3
) 1
)
) 2 : (
1 ( (
2 : ) ! ) (
! )0 )
= ! ) 1 ! )
2 : )
) )
3 )
: % $ $ $ * % $! $ $!6 % $!.$'6$ % ! !$
+ )
0 ) )
4 )
: )
# ) ) ) 0
) # ! )
) )
12
Aceste activit i sunt numite în Canada „exersare de discursuri semnificante” (practiques de discours significantes), în
Elve ia – „activit i-cadru” (activités-cadre), în Fran a – „activit i de eliberare” (activités de libération).
24
4 ) ! *
) # )
) # ) 3
$ ! ) ) ) )
! ! ) ) ) )
) * ) ) ) )
! )
# ! ! 3 )
9 ) ) * ! 0
! ) 0 ) 0
8 ) !
, ! ) - ,: ) R- ( ) .
! 1 ! !
2 5
) )
( 8 ) ! ! ! )
+ ) !
I ( ) ) *
) a * + " Q L MMO
) ! ) 0 ),
-. -( a+ 4 ' MKD )
) ) 0 )/ a - 0 a 1a # a
a - 0 + S 8 ( " > MMI
) ) ) 3
)
. # )
" Q L a 2 $3 ? !
0 )
B ! , ) !
- )
: ) )
! *
13
Jocelyne Giasson, La compréhension en lecture, Bruxelles, De Boeck-Wesmael, 1990, pp. 35-37.
25
+ 4 + ! : ) +
! ) 6
) 6 ) 6 ) 6
' ! ) )
* ( (
) !
3
/ ) * ) 1 *, !
) = -20 # 3 ) 1 *
) )
) 20 ! ! ) 1 *,
) -20 )
1 * ) ) 0
! !
20 $ ! ) 1 *,
-20 2
1 * )
20 3 ) !
: ! ) ! !
) 0
! /
+ ! 3
" Q L 9 !
I ) *
) ! ) !) )
1 , # - , # - , # - , # -2 :
! 1 2 ! )
) ' )
) # 1 , # - , # -R2
3 ) 1 ( , # - , -R2 )
) ) =
) ) * )
!) ) ( !
1 *, # > # I >
# $ # I # #
R-2 . ) )
) 1, - , - , - 2 !)
26
! )
( ) *
3 ,: - ,7 # 6-
: ! ( 3 )
) ( !
" # $( ) s s )* % '
# ! )
* ! ) !
) 3
!
8 4 ' ! ) ! = A #
) ) )
9 ! ) )
) =
+ + : ) + ) 6 +
6 6 )
6
' ) )
* )= ) )
3 ) 0 ) ! ) )
: ) )
) 1 *
2 * ,+
! ) 6-
" # $ )+ , -. s s s )+ '
"> S 8 (
) ) )
! )
14
D., Ogle, „K-L-W: A Teaching Model That Develops Active Reading of Expository Text”, în The Reading Teacher,
39/1986, pp. 564-570. Desemnat prin ini ialele K-W-L (Know – Want to Learn – Learned), ini iale a c ror semnifica ie
corespunde întreb rilor „Ce tiu? – Ce doresc s înv ? – Ce am înv at?”
27
+ ) ) ! , -1
, ) -2 C
* ! ! ) 3
1 20 #! # ) 1 ! = 2
) ) 1 ) 2
! 4 ' !
*
+ : ) ) + )
6 ! ) 6
+ ! :
, - ! )
) #
) ) ) =
1+ # 6: # 6+ )
3 6 2 ! 1>
= 6> 6.
! 3 62 / # )
) ) , - ) )
! ) ) /
) ) ! * ) = ) ! !
3 !
3 0 ) ) !
) ) ) : !
) )
) ) 3 (
* ,+ ) 6+ ) 3
) 6+ 6+ 3 6:
3 6 + # ! R6-2 8 )
) ) ) )
1,+ ! 3 3 )
3 ) R-2
1, 3
) R-2
15
J.L., Steele, K.S. Meredith, Ch. Temple, Un cadru pentru dezvoltarea gândirii critice la diversele materii de
studiu. Ghidul I, 1998, pp. 1-2.
28
. )
) ( *
- ) )
( 0
- ) ! ) 0
- = ! ! )
0
- ) ) 0
- 3 ) ! ) )
/ 3 ) )
# ) 7 3
# ' Q L )
) , - , - : 3
! # 0
)
"" . s s !
E !
) ) )
/ ) ) 0
) )
) )
: 1 #
2 ! 1 a- 2 D
: ) ) ! )
4 (
) # / ! ) ) ) !
! !
, - , ! ) - I )
T , # ) - ,
16
Re in pentru sensul cuvântului „dialog” sublinierile Lilianei Ionescu-Rux ndoiu: „[…] defini ia dialogului din DEX,
specificând în mod repetat existen a a doi participan i, favorizeaz în elegerea gre it a termenului sub aspect etimologic,
în elegere din p cate foarte r spândit . La dialog pot lua parte oricâte persoane (personaje), doi fiind limita minim : termenul
face referire la mijlocul prin care participan ii sunt pu i în leg tur : vorbirea, discursul (gr. logos) i nu la num rul
participan ilor, pentru c nu con ine în structura sa originar prefixul gr. di- care trimite la sensul de „doi” (cf., de exemplu,
diftong, dicotiledonat etc.), ci gr. dia- „prin” (cf., de exemplu, diagram , diametru etc.)”, L. Ionescu-Rux ndoiu, Conversa ie
– discu ie – dialog, în Limba i literatura român , nr. 1, 2001, p. 15).
17
D., Barnes, „Supporting Exploratory Talk for Learning”, în Cycles of Meaning: Exploring the Potential of Talk in Learning
Communities, K.M. Pierce i C.J. Gilles (coord.), Portsmouth, NH: Heinemann, 1993, pp. 29-33.
29
- , # - , - 4
)= ) ) !
4 )
) 4 ) " ( 4 < Q
) ) )
) !
E
) 0 )
I "$
K
9 , ! - )
) ) ! ! 8
, ) -
, ) -
) 0 ! ! I
) *
) ! 0 )
0 ! 0 )
0 ) 0 ) ) 0
18
J.F. Almasi, „A New View of Discussion”, în Linda B. Gambrell i Janice F. Almasi (ed.), Fostering Engaged Reading,
Newark, Delaware, International Reading Association, 1996, pp. 2-23.
30
N ! ! ) 0 )
0 3 ! M
SARCINI I TEME
Capitolul se încheie cu o lucrare de verificare. Cerin ele vizeaz capacitatea
studen ilor de a opera cu informa iile oferite în acest capitol. Rezolvarea celei de-a treia
cerin e din lucrare (subiectul 3) va fi integrat în portofoliul de evaluare final .
0
E ! ) ! III#
E ! )
E ! ) ) ) 1 ! )
2
19
Vezi i capitolul „Building Understanding of the Power of Diversity in Groups”, în Lynda A. Baloche, The Cooperative
Classroom. Empowering Learning, New Jersey, Prentice-Hall, 1998, pp. 38-65.
31
(
/ +
8 )
+ )
.
SCOPUL I OBIECTIVELE
Capitolul consacrat competen ei de comunicare este central i asigur în elegerea
tipologiei tuturor demersurilor didactice desf urate în orele de limb român : demersuri ce
vizeaz atât comunicarea oral cât i cea scris ; demersuri subordonate unui model curricular
numit „comunicativ-func ional”.
Capitolul are drept obiective
1. definirea competen ei de comunicare i a modelului curricular numit „comunicativ-
func ional”;
2. expunerea i ilustrarea principiilor didacticii comunic rii;
3. identificarea specificul modelului comunicativ-func ional în programele i activit ile
din înv mântul primar.
SCHEMA CAPITOLULUI
Capitolul se construie te pe no iunea fundamental de competen de comunicare, în
rela ie cu care este definit modelul didactic „comunicativ-func ional” i principiile didacticii
comunic rii.
' ) )
4
!
$ # ) ! !
) * ) ) 3 ) .
!
) . 3
J 3 + # !
32
( ) 3 , -
) ! ) ) O
/ 0
+ ) !
3 1,+ 6+ 6. 6+ 6-2
1,+ 3 6+
3 64 )
6-2
I !
3
) ! )
! )
> 3 )
E " N MD
! E ) ! )
3 )
,+ # ) (
3 ) WRX ' ( ? )
! ) ) :
# ! # ) 3
! 3 ! 4 (
) . BQ N WRX : 3
* ! ( )
) -
,4 3 . 3
1 # G H2
! ! 0 3
) WRX0
3 ! (
) )
! ) ( *
+'?/9@/
20
T. O’Sullivan, J. Hartley .a., Concepte fundamentale din tiin ele comunic rii i studiile culturale (trad. Monica Mitarc ),
Ia i, Polirom, 2001, pp. 74-75.
21
R. Jakobson, Le langage commun des linguistes et des antropologues, în Essais de linguistique générale (trad. N. Rouwet),
Paris, Les Editions de Minuit, 1963, pp. 32-33.
33
1 ) 21 2
+'?/ +/
+'4
$ )
3 3
) 4 3 !
) ) ( 3
) -
: ! " N ) 3 ) ! ) !
! *
+'?/9@/
1 ) ) 2
+'?/ +/
1 ) 2
+'4
1 ) 2
I , ) -
E " N ! 3 9 !
) )
) ! ) 9
) 3 !
) ) ) 1 ) 2 9
) )
3
$ E " N
' )
( 8 3 ! # * ,+
22
Idem, pp. 213-214.
34
6+ ! 6+ 64 6: ! ) 67 6+ 6
+ 6+ 6 -
: ) ) 3 ) E " N *
a. ) a 3 = 0
) 3 0
b. ) * 3 )
) 0
! 3 )0
c. ) a 3
0
d. ) ! 3 3 ,
- $ ) ! ( ) ) :
) ( ) ) : ,Y
- ,I N IN - ) ( )
) 1 ! ! a a ? (
L( ( / ! 20
e. ) a ! )
) ) ! 9
)
f. ) a 1 , -2
9 ,+ ) ) 6- ,+ R6-
) )
I ) ) 3
E ) ) )
3 3 )
) 0 , #) ! 1 #)
2 -1 . 2 ,+
Z- 1? ( 2 5 )
,4 8 R-
,+ R-
I ) ) 3 :
! ) ! )
5 !
(
) 3 : (
8 )
)
23
S. Moirand, Enseigner à communiquer, Hachette, Paris, 1990, pp. 13-14.
35
I 3 !
II# ,+ 6+ 6+ 6- * ,7 6+ 6- ,+
6-
. s s s
$ # ) )
) 3 a A
4 ) ) ) 0
) ) a * ,+ )
)
)
# 1 4 2 ) )
3 - C ,+ ) ! 1 ) ) R2 !
! + ) ) G ! !H 1 a
2- D
$ ( ) )
4 = ) )
1 ( = ) 2 31 2 4
! , ) -
# ) * ) ! I#
IB
. ! +
! ) C*
a a ! ) *
# 1 !
20
# * a 1 !
! * ! ) )
20
24
Aceste trei arii conceptuale sunt, de altfel, rela ionate, iar discutarea lor separat se justific doar prin inten ia de a clarifica
mizele unui demers didactic centrat pe comunicare. Desenul succint al acestor rela ion ri statueaz situa ia de comunicare
drept cadru de manifestare a competen ei de comunicare i a az problematica func iilor limbajului în interiorul componentei
discursive a competen ei de comunicare.
25
Claude Simard, Op. cit., pp. 71-72.
36
# a a 1 !
* ) !
) 2
a ) !
( 3 1 ) )
20
a
1 ) ( 20
A a ! ! ) )
( 0
C a a ) ) ) 0
D a &a # ) )
) ! O
: )
! *
37
+
S*$! 2 ! a
$ $ + ) 1 2 ) 1 # # # 2 1 # # # 2
E
%"*%4 + + + + + # +
'$' $ #
1 1 3
2
2
. )
*
s ! s
. ! !
, ) -
0 !
) 4
) ) ! )
> !
D
: 3 ) ! )
*
9
) ! !
( ! )
# 0 ) ) 3 /
26
În lucrarea de fa , termenii „lexic” i „vocabular” apar ca sinonime în pofida unor diferen ieri subliniate de lingvi ti:
„Vocabular – termen cvasisinonim cu lexic, ce desemneaz fie a) totalitatea cuvintelor unei limbi, fie b. ansamblul cuvintelor
utilizate de un locutor dat în împrejur ri date, fie c. într-un mod nedeterminat, o list de cuvinte. Diferen ierea dintre
vocabular i lexic nu se face întotdeauna dup cum rezult din expresii ca vocabular de baz (sau vocabular fundamental),
masa vocabularului” (Angela Bidu-Vrâmceanu et alii, Dic ionar de tiin e ale limbii, Bucure ti, Nemira, 2001, p. 572).
38
3
)
: !
) ) ) ) 9
= )
)
) I
:
9 = !
) )
) ) 1 2
! )
)
9 ! ! ! )
, - )
7 ! )
!
* & )s s
. )
) ) K 4
! 8 !
! ! * ! a a # !
) a
) ! )
) ! / !
! ! ) !
! M 4 !
) * #
5 ( ! ) , ) - ,( ) -
, - , - , -
+ # !
) 0 !)
! )
28
Vezi, în acest, sens capitolul „Le lexique”, Michel Fayol, Jacques David, Daniel Dubois, Marine Rémond (coord.),
Maîtriser la lecture, Poursuivre l’apprentissage de la lecture de 8 à 11 ans, pp. 114-131.
29
M.-C., Treville; L., Duquette Enseigner le vocabulaire en classe de français, Hachette, Paris, 1996, p. 7.
39
>
:
) 8! )
! ! ! 4
) ) , -
! ( ) ! !
)
. ) ! )
! ) )
) *
#
)
) ! )
! ! ) a a 2a a * a a * a
O 1 ) 2
! . ! ) 1 )
! ( 2 1
2
a a1 2 , ( - ) a
! , -= #
= ) !
) = = 1 2
1 , ( -2 I ( ) *
) # (
! ! +
3 ) ! ) !)
: # ) ! , -
+ ) ! :
( ! , - , - ) #
! , - (
! # # 1 *
, ) ) + -0 , 3 - , -
2
30
Tipurile de re ele prezentate aici sunt rezultatul remodel rii i adapt rii unor structuri didactice prezente în Guy
Bruyndonckx i Georges Huget, Des chose a dire, Texte et communication, Bruxelles, De Boeck-Wesmail, 1998 i
Secondary Writing Guide, Northern Nevada Writing Project, Reno, 1995.
40
E !
3 ( ) a
B + ) ! ,. ? -0
) ) )
( *, ( ( ) - , - , ! ( ) - /
! 5 L + )
) ) . ! ! )
) ) )
PARTICIPAN I
miri, socri, na i,
nunta i, neamuri,
preot, l utari etc.
ATMOSFER DECOR I
veselie, dans, OBIECTE
ur ri, chef, „chiu”, flori, funde, rochii lungi,
ur ri etc. costume na ionale, voal
buchetul miresei,
NUNTA
MUZIC CULORI
valsul miresei, muzic alb, culori vii, deschise
popular , cobz , nai,
cimpoi, vioar , drâmb
etc.
+ ) ! #
) * 8
) ) !
3 E !
) ) ( 3
6a a * a ) a ) .
! ( *
1 ! 2 ) 0
(
0 ( )
)
41
I ( ! ) )
! *
7 a a a
I 1 ! 2 1 2 1 2 ( ! 1 2
1 2 1 2 1 2
7 a a 1a
+ ! 1 # # 3 R O20 1A20
1 20 1 2
8 1 ! R I2
L 1 ! R A2
! ) 1 ! R 2
7 a a )
( a 1 RI2 1 2
+ ! ( )
! ! # ( 0
) ! )
0 5
!
,. ! - ,/ - ,I - 0
, - ) ) )*
,! - , 3 ! !- , -
* a ) a ! !
! ) >
, ) -
) : !
. ! ( B +
a a )
8 ) ! )
!
+
' "$' $ $ +$ % $ $ "* " "* $ "'!% 5 "*
"5 $ "* *$' *$'
"$! ' "$ $ %
42
+ !R 3
R R
R
) R
8a a * a )
0 !
? !
) ) ! ) )
) )
! I
-
9 !) = ) R / R 4 R :
) R
I = ) : # !R : # !R 4 R + R 4 #
R J R
4 = 5 R0 R0 > R0 8 R R
) R
. 5 R0 : R
4 ! = ) 4 ! R0 4 R0 8 ! R0 5 R0 I R
: )
) 1 * ) R0
R20 ! )
. ! ) ) ! ) ! !
1 2
) ) :
* !
a 0
! # ) )
) 0 a & a a
#
' ) ! )
1 ) 2 : ) ) !
43
) *
, -
* )s s s
+ !
! )
E ) ! [ ? Q ) !
= 3 O ! ) OOO
! ! ) )
)
3 OOO E ) !
( ) ! )
! ) ) (
I ) ! # (!)
) ! !
! ) O# C = ! 4
* ) 1 !
20 ) !
1 )
A20 ) !
)
: ) ! ! ) !
) )
) + )
* )
) 4
) ) )
) #
(
31
W. Nagy, Teaching Vocabulary to Improve Reading Comprehension, Newark, Delaware, International Reading
Association, 1988.
32
Michel Fayol, Jacques David, Daniel Dubois, Marine Rémond (coord.), Maîtriser la lecture, Poursuivre l’apprentissage de
la lecture de 8 à 11 ans, f. l., Editions Odile Jacob, 2000, pp. 114-116.
33
Lloyd Q. Ollila, Margie I. Mayfield. Home and School Together Helping Beginning Readers Succeed, în S. Jay Samuels,
Alan E. Farstrup, What Research Has to Say About Reading Instruction, Newark, Delaware, International Reading
Association, 1996, pp. 17-46.
34
Pentru o discu ie mai ampl asupra problematicii vocabularului vezi A., Pamfil, Didactica limbii române pentru
înv mântul în limbile minorit ilor na ionale, Cluj, Dacia, 2000, pp. 59-65.
44
1 !
4 )
) 4 )
)
! ) *
a a a a 1 a a a0 ,
- # , !
-0
a a a a1 a a a a 0
) ! ,
-0
a a 0 ) ! ! ) !
! ) 0
A a a * a 0 ) ! !
) ) ! C
' !
() ) IB# 0
) ! ! 1
III# 2 * ) #
* ! ) (
)
) , - , - D
: ! () ) ! ) :
) )
) ! ) !)
! ! ,
-* ) !
I : ) !
) )
! ) ! *
35
Vistian Goia, Didactica limbii i literaturii române pentru gimnaziu i liceu, Cluj-Napoca, Ed. Dacia, 2002, pp. 38-39;
vezi, de asemenea, i alte modele de etapizare în Alina Pamfil, Limba i literatura român în gimnaziu, Ed. cit., pp. 74-75.
36
*** Gramatica limbii române, I, Cuvântul, Bucure ti, Editura Academiei Române, 2005, pp. 289.
37
Pentru nuan area perspectivei vezi Vistian Goia, Op.cit., pp. 35-37.
45
,+ ! 9 ! !
! ) ( )
) ) E
! ! ! !
) 3 (
3 - K
. ! () ) 8 ) !
() ) !
)
. ! !
1 2 1 ) 2
! 1 )
) 2
( a 1a a#/ a a
) ) #
* 0 0 )
# ) 1 )
! 2 #
! ) )
S a a
$ ) ! )
) 1,.
-2 I *
( ( a
( a a : a a a
( a ; ( a ( a a a
! ) *
38
Marie-José Béguelin (coord.), De la phrase aux énoncés : grammaire scolaire et descriptions linguistique, Bruxelles, De
Boeck-Duculot, 2000, p. 23.
46
, - , - , - 0 , - , - , -
= 0 , - , - , -
=
$ ) ) )
A E 4
1, -2 ) 1,
-2 9 )
' ( *, 3 ! .
: - ,. ) #
)-
C E # 4
1, -2 ) 1,
) # -2 9 )
+ ! ! a a a
? ( L( ( / !
0 a
E ) , R R R R-
E )
) )
/ * ) 0
( 0 !
0 ! ,9 R-
. !
) 0 ! !
! ! )
/ a a
) ) #
* 0 0 )
# ) #
! ) )
S a a
! ) * ,.
-
47
$ ) 1 )
2
$ ) 0 )
)
A ! !)
C !
D $ ) !
) : # 3 ) !
: ! )
1 2
0 a
E ) E )
) / )
!
/ * ) 0 )
0 ,4
- ,> * -0
)
. a , ) !) - # ( 0
! !
/ a a
) ) #
* 0 0 )
# ) #
! ) * ,.
-
S a a
9
I *
48
. # #T :
: # #T
8
$
: .
!
4
4
.
! !
* !
4
A 9 )
0 a
E ) * , R R R
R- ) /
) !
/ * ) 0 )
0 ,4
- ,> * -
: ( ) ) )
)
/ !
! ! () ) a
)
s &
$ ) !
) )
!) ! 0 ! 5 ) (
49
! ! , - :
= ( ! )
*
)
1 II# III# IB# 2
+ ) ! ) = (
) 1 !)
! 2 ! 8
0
) !) ! !)
! M
. !
) ! !
! )
) * 1
, -
20 ! , # -
1 )
) ) ! 0
, - #
20 ) #
1 , #) -
! ) 2
< * a aa ! : )
! 9 ! ,
) -* !) ! :
) ! ) * ,+ 6
+ # # ( 6+ 6+ = 3
6-
9 ! !
) ) ) 4
)
, - , 3 - , ( -
39
J.-M. Adam, Les textes: Types et prototypes, Nathan, 2001, pp. 7-9.
50
+ + # # ( 6 +
+ 6+ # 6
6 6
> ) ) !
# , - )
) 1! . # 0!
2 ! ) ) ) 1
# #T 0 $ #$ )
) ) 2
4 ) !
3 * =
( ) I *
) ) 1 * =a a a aa a 7 a
a > a .& > ) ) a )
20
!) )
1 * =a a a aa a )
! ) * , (
) -2
. ) !
) = 9
! ) )
9 )
) ! ) ! !)
I + * ,+ 6-
,+ 6- ) ,4
6-
< * a ( :
! ! ) 0
! ) !
) #
: ) # (
1 ( ! 2 1 !
20 # ! #
51
, ) - , - ! )
2AO
4 ! 8
! * , # -
) ) !
! :
) * ) = ) )
2
: ! ) ! ) * ,+
6+ ) 6- ,7 ! 6- :
) ! ! 1 3
3 2 * ,+ 6+ 6
+ 6+ 6-
OBIECTUL DESCRIERII + 6
+ ) 6
a
ASPECTUALIZARE RELA IONARE + 6
+ 6
P r i/momente Propriet i Spa ial temporal
7 6
a
+ 6
. ! ) !
' *
! !
! 0
! ( #
)
+ ) ) !
3
) ) 0 !
) 1
2 1 ! 2
40
Pentru o imagine mai complet asupra descrierii, vezi Alina Pamfil, Discursul descriptiv – contur teoretic i didactic în
„Perspective”, nr. 1 (16), 2008.
52
< * a a a ! )
! = ) ! : ! * ,+
!= = R6- ,4 != = 6- ,+ ) )
) 6-A
/ ! + ! R6
+ 6
+( ) !
) ) ) ) ! )
) ) 3 I
)* ! 3
1 2 ! # 3 ) : )
! E
) )
+ )
! ! =
) (
) + )
4 ) 1 )
! 2 1
) 2
: ) ! !
) , - $ !
III# IB# )
)
) ! )
s s s
! !
41
Pentru discu ii mai nuan ate, men inute pe teritoriul didacticii limbii române, vezi „Perspective”, nr. 1/2007.
53
* ) !
) : !
) ! III# IB#
) A 1, # ! ) )
-2 D 1, ) = )
) -2 9 ) ! *
) !
1 2
) + (
3
> IB# ! !
*, ! # )
- +( ) ! !
) 1,B R-2 1+
= R2 3
) )
) 3 ) (
#
?
) )0 ! ,3 - # !
) 1 * )
2 " 3 !
) ! 3 1 *
) ( #
) 0 62 8 (
! ! ) I () )
," -
54
' *
! 3 0
3 )
9 )*
! ) ) 1 *
) ) ) ) 20
) ! 0
) ! ) ) 0
A ) 30
C 3
0 * ,4
6: 1 26 + ! 1
) 26-
$ ) ! )
* ) ) 3
1 3 20
)
) 1 * ! ) !) 0
) 0 )
2 ) )
4 )
: ! ! !
)
) ( ! )
. s
I ) ! ) )
! ! ) )
) 9 ) ) ) (
( #! = ! =
) =
. ) ) ! , - !
) ) 1 2 4
) ) )
3 ! ) #! )
55
: *
1 2 ! 1
2
I ! ) )
I * )
( ) ) 0 ! (!)
) ! ! ) 0 )
! # ) ! 3 2
4 ) ) )
) =
) ! 1 *
! ) 0 # )
0 ) !
2
s s
3@$ S a
I ) #
' QL *, -
! ! *
)
) 4
) )
3 ) ) ) # )
! )
" Q L ) ) 1 *
) ) ! !
! # ! #
0 ) )
( 3 3
2
) 3 ! )
5 )
! ,4 6- ,+ 6- ,4 6- ,+ 6- ,4
) 6- () )
!
)
3@@ ( 2
56
B! ! ) ! ) )
)
: ! ) )
! ) =
) 1 ) 2
+
3 ! ) )
' ) ) !
! ! ) ! )
. ) )
! ! ) :
)
# '
+ S S S / +
S 4
/ $ !%' % / $ $. $ 9'.565 %
#
( ! + * )
! ) + ) ) +
* 0
( # 0 3
0 #
( )
) 3 + ) )
!
+ *
)
* s s
E ! )
) )
> ) ! * ! )
0
! =
4 )
,! - *
57
!) ! )
! ) +
! * 0 !)
! 0 )
1 ) ( )
2 . )
8 =
) )
. )
, - 1 ! ( 2 )
) !
) 4
0
, - !
! A
( 9
1 2
)
! ) ! )
) ( ) A
7 ) ) 0
)
AA 4 ! #
! ) ) 1 ) (
S a 8 1
! ( 2 : !
)
(
4 =
! ) )
) ) 7
! 4 ) !
! )
42
Claudette Cornaire, Op. cit., pp. 63-66. Vezi în acest sens i Reade Dornan, Lois Matz Rosen i Marilyn Wilson, Selecting,
Assessing, and Introducing Texts and Materials, în Multiple voices, multiple texts, Reading in the secondary content areas,
Boynton/Cook Publishers, Heinemann, Portmouth, NH, s.a., pp. 73-110.
43
David Ian Hanauer, Poetry Reading and Group Discussion, în Rosalind Horowitz (ed.), Talking Texts, How Speech and
Writing interact in School Learning, Mahwah, New Jersey, London, Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 2008,
44
Claudette Cornaire, Op.cit., p. 71.
58
)
+ ! )
) )
! ! 9 )
III# IB#
59
+ - + -
'$ ! $ .% #$ $; $ * '$; $ $ $ <5;
' $; &' ; !$ !%*;
' $#5 $ ' $#5 $ *$! $ $2$ % $ *$! $ $2$ % $
!%"* $=$' '$ ' <5 $ !%'6 ' ! 5
'$*$ $ 2' $
$> ' .? + $> ' .? +
) 6+ 64
67 6 + 67 +
$> $ ! * .? + 6 (
6+ ) $> $ ! * .? + 6
( 6
6 ) + 3
$> 3 "$' .? + + 3= 3 6 =
6+ 6 $> 3 "$' .? 6
) ) 6 + )
) 6
" 2! , s %
: ! ! !
)
)
! ) )
= 0
3 ! ! ) !
) )
$ ) (
)
! ) ) ! !
( ) 0
, -I # 8
3 )
+ )
) ) # . !
)
! ) *
)
60
4 ! ! 3 () )
)
!
4 ! ) , -
, - , - , - ! ! ) 1
2 ! 1 2
L * , - 1 )
) 20 , - #
! 1 20 , - ) !
1 2 , - 3
1 2
: ! , -
1 2 , - 1 2 , -
) 1 2 , - ) 1 2
: * )
1 )
! 2 ) # 3 1 )
,: 6+ ! 6+ = ! 6-
) ! + = 620 #!
1 ) ) 2 ) 1 ! !
2
) ) !
* , - 1,4 6+
6-2 , - #! 1,+ 6- ,+ 6-2
, - 1,+ ) 3 6
6-2
) 0 ) #! )
) 1 2 ) >
) #! )
!
61
SARCINI I TEME
Capitolul se încheie cu o lucrare de verificare. Cerin ele vizeaz capacitatea
studen ilor de a opera cu informa iile oferite în acest capitol. Rezolvarea celei de-a treia
cerin e din lucrare (subiectul 3) va fi integrat în portofoliul de evaluare final .
/ (
4 ) ) ) ) )
E ! )
E ! ) ) ! ! 0
! ) ) ) )
1 ! ) 2
Pamfil, A., Didactica limbii române pentru înv mântul în limbile minorit ilor na ionale,
Cluj, Dacia, 2000, pp. 59-65.
62
:
$ )
>
.
A $ )
C E
D / )
SCOPUL I OBIECTIVELE
Capitolul se focalizeaz asupra didacticii oralului. Unitatea de înv are, ampl ,
detaliaz , prin jocuri i tehnici de predare-înv are, modalit ile de producere i de receptare a
mesajelor orale.
Capitolul are drept obiective
1. definirea finalit ilor i func iilor didacticii oralului i corelarea acestora cu
programele colare;
2. expunerea strategiilor de formare a capacit ilor de receptare i de producere de
text oral;
3. prezentarea unui set de activit i didactice pentru formarea acestor capacit i.
SCHEMA CAPITOLULUI
Capitolul define te didactica oralului (func ii i finalit i) i apoi prezint programele
colare din perspectiva form rii capacit ilor de receptare i de producere de text oral. În
partea a doua a capitolului, conceptul de comunicare oral este conturat teoretic i didactic,
iar în final sunt înf i ate câteva tipuri de activit i configurate pe aceste principii.
/' 56 $ ! ! %
+ ) !
.
63
9 )
8
) ) !
* (
3 ! 0
!) ! !
4
E
, -=, ) - 3 ) 1
2
? 9 AC
) (
:
9
) !
) ) / (
) ! )
) , - ! ) AD
. )
0 )
) , ) - , ) -
. ! ) ) !
! ) )
! ) ) ) ! ! ) !
3 ) ) !
: 3 ) )
! ) )
> ! = ! 1
3 ! 2 ( *
! ! ) , -
45
Pentru o discu ie mai detaliat vezi A. Pamfil, Didactica oralului în Limba i literatura român în gimnaziu. Structuri
didactice deschise, Paralela 45, dar i num rul consacrat oralului de revista „Perspective” Nr. 2 (5), 2002.
46
K.M., Pierce; K.J., Gilles; eds. Cycles of Meaning: Exploring the Potential of Talk in Learning Communities, Portsmouth,
NH., Heinemann, 1993.; L.B. Gambrell, J.F. Almasi (coord.), Lively Discussions! Fostering Engaged Reading, IRA
Publications, 1996.
64
#% $ ) )
, ) - , ) -
S*$! % $ ) = ! 1
3 ) !)
R2
$=' ! 3 ! )
)
4 ) ) )
+
) !
: ) ! ! ! ,
) -
0 $! * %3 "$ %
. )
) )
)
+ s 0
: )
3 *
) ) 3 ) )
) 0
! !) !
! # 30
# )
0 I ! ) #
# !) #
#
/ ! ! ) ) 3
! ! 3
*, ! ) 3 ) -
1 I20 , ) 3 -1 II# 20 ,
65
) ) ) -1 III# 20 , )
) ) -1 IB# 2
@ +
+ S A
4
) ) ) #
3 0 3 0
! ! # )0
!) 0
# !) ! !
# # # ) 0
*
A ! ! # ) A !
0 ) 3 0
C ! ) 3 C ) 3
) )
4 4
! ! 3 ! !
) 3 1 ! #
3 0 20
3 0 3 ) 0
! ! ) 0 ! !
A ! ! 3 1 1 2
2 0 # 3 0
C ) ) A ! 3 )
) ) 0
C ) ) )
/ s 0
' ) ! ) 3
3 ) )
4 ! ! *
) ) ) #
3 ) 0
66
)
)
/ IB#
) ) : ) !
! * 1 I2
3 1 II# 2 ) 1 III#
2
@ +
-+
4
! ) ) # 30
) 0
! ) 0 ) ) 0
) )
0
A # ! )
0
C 3
4 4
!
! ! = 0
\ 0
) 30 3 !
) ) 0
) )
# # 3 0
3 \ 3
0
A # ! ) A # ! )
)
0
C ! !
)
0
D )
67
+ ) )
)
. *
4 S + /
4 ! ) 4 ) )
3 3
4
3
4 ! ) 3 )
$ )
. !
" . !
> ) ! > ) !
! ) I ! ! ) 1 *
2 ) 1 * ) )
( ( 2
/ 1 = = 2
) , )
-2 1 )
)
2 .
! ) ,
-0 ) 3
! )
) )
8 )
III# IB#
> ) )
E ! )
68
) + ) ! )
(
. ! ! )
!
) > )
!
a a ! )
) ) ) 1 *,
) = ! 3 ! ) !
-2 ) ) ) 1 *
) ) # 3 )
! ) # 0 !
! 2
7a a a a aa * ) ! a
) ) 3 1 *, ) : *
G+ 6H G+ 6H-2 ! ) 1, ! )
! B . ( + L 8
G+ . ( 6H G+ 6H E
) . ( )
) ! ) ' ) ) . (
-2 ! ) ( 1 *
! !
) ) ! ! 2
( a a a ! ! *
a ) !
! )
( 8 ,+ 6+ 6+ ! 6-
,+ ! = 6 7 6-AI
! )
! : *
47
Sophie Moirand, Op. cit., pp. 13-14.
69
6 67 6
$> $ ! * .? $> $ ! * .?
+ 6+ ) +
6 ) 6
$> 3 "$' .? $> 3 "$' .?
+ 6+ ) ) 6 + ) ) 6
' $#5 $2$ % $ ! 5 2' $ ' $#5 $2$ % $ ! 5
2' $
+
( 6 + ( 6
+ 3 6 + 3 6
A a 1a a a ! ! )
) )
) ! 3
# ) 4 # ) *
a ) ) ) = )
! 1 * )
0 ) ) ! 20
) #! )
) 0
) ! ) ) ) 1 2 ! =
! ) ) ) 0
) ! (!) #
1 * ! # ! ! !
2 # 1 * ! =
) 2
9 # ) 9
! I , 3 - )
) ) 3 #!
# ! ) !
7 ! ) * ,8 3 1G"
)H2 1GR ) H20
) # #
) # ) ) )
* !) 3 ! 1,:
) ) 3 ) R-2 4 )
! ! . !
) ! )
! ! . )
! ) 0 )
70
! : )
! ! 3 ( 3
( a a a a a aa a a
1
= 2 ! $ !
) ! !
) )
! )
)
) ) ! * ) )
. s s
8 ) !
# !
" 4 ! J ( < QAK !
) I *
0
( ! !)
) 3 ) 0
) )
. ) ) )
)
)
' )
! = ! * )
) ! ! ! I
) )
) 3 ) 8 ) !
! )
# !
) 3 )
# !
48
J. Dolz; i B., Schneuwly; Pour un enseignement de l’oral, Initiation aux genres formels à l’école, ESF, Paris, 1998.
71
+ S A S -
S
%'6 ' %"*%'$' .$ # 5 %"*%'$' %"*%'$'
"$ B *+ * .$ # 5 '%'4.$ # 5
4 6 5 + =
6 *+ )
6+ 6 6
+ 6 4 6 6
*
: 6 + 6
S 4
%'6 ' %"*%'$' .$ # 5 %"*%'$' %"*%'$'
"$ B *+ * .$ # 5 '%'.$ # 5
+ ) + =
4 6+ 6 6
6 !) + + ! )
= 6 !) 6 =
+ *+ + = 6
! 69 64 9 )
= 6 ) 6+ 6 6
6+ 6 : )
: 6 + ( 6 ! *+
* !
+ ! 3 6+ 1 )
3 6 26
U =
= 6
: , ( - ! )
) ) #
1, ( 5 R-2
8
1, ) ' R-2
*s
)
: # )
! ! *
72
0
) 3 ) )
) 0
3 1 ! !
) 20
A )
) )
. , -
1 ) # 2 1
3 2
1 ) ) ) 2
) # !
. ) 1
I IB# 2 )
( ) ) 3 .
) !
) 1
! 2 ! *
3 * ,T ! R- ,/ - ,E Z-
0
) = ! 0
A 3 # 0
C 0
D # 0
I = 0
K ) )
3
$ ) ! ) )
( )
S ? 1,
S 4
# 0
# # 0
# ) 0
# ( ) 0
# 0
# ) ! #
73
: /% "$ $ ! $$ $ 9'.56 $
. 0 !
) ) 3 #
)
:
! : ! )
*a ) ! )
. )
+ ! (
+ !
=
' ( 6a a a B
1 2 1 !
2 1 ) !
, - * ,J -2
,WRX 3 ,] 4 ) 6 ,$ W ( X
* ' (#
,] 9 ] 'Z Z / ) ( #
% 6 ( ! ) #
]7 7 ) ]J
% )
]+ ( 6 # R
. # WRX ]4
! ]5 # 6 #
% . ]: ! !
! % ( +
]J # Z 7 ]4 ! 6
Z . ! ) )
# ! + ]. ! 6
( ! 4 ! #
)- ! )
! R WRX !
]J ' (# ? :
# +
] ! # . !
) * ]% Z % Z !
74
! ) ) Z J
5 4 # # -
3 # 3
]? Z ( )
WRX
] )# R
Z ? )
! %
].
( ) R-
. ! ( 0 ) ! )
)
) + ! =
) )
!
. ( )
( )
)
) )
DISCURS
ORAL SCRIS
. )
a a ! )
)
7 ) *
)
*
75
)
3 ) 0
#
) )
( ! )
)
*
3 0
) )
/
! ) )
)
C $!$* $ *% !$ $ $ ! %
) ! ! )
*a ) 1 )
) ) 20 )
1 ) ! 20 )
! ! 1 ) ! ! 20 )
1 ! = !
2
4 ) ) ! )
) )
!
) 4 )
)
3 + s s 0 4
( a aa ) 4 ) )
) 3 !
) )
) 1 2 3 ! 1
0 2 1
) 0 ) ) 0
) 2 : ) )
) !
76
: ! 3 = ) #
!
4 3 ! ) ! * ,T
! R- ,/ - ,+ - ,L Z- , ! Z- ,E )
) Z-AM / 3 ! !
! ) #
,+ - *a
) ) 0 0
, -
,L Z- 3 1 2 ! ) 0
! ! ) !) = ! 0 ! )
3 1 * , -
! S 20 ! , -
4 3 ! , ! Z-
,E ) ) Z- ! )
, ! Z- O# C *a
) ) )
1 * ,I )# * 3 0
3 ) 0 ) R-0 ,4 )
0 ) ) 0 ! )
( R-20 ! 0
! !
,E ) ) Z- ) )
! ) 3
1 ,5 ) R- ,. ) ( =
R-2 ( )
+ )
) = ! ) a ! )
! =
! ' (
: ) ) 3 )
! (
: ! ! ! 3 )
49
„Cuvântul disp rut”, „Recunoa te intrusul!”, „Ascult i deseneaz !”, „Re ine informa ia!” sunt rezultatul remodel rii unor
activit i prezentate de Renée Léon în Dire, lire, écrire au jour le jour. Plus de 100 ateliers quotidiens pour les cycles 2 et 3,
Paris, Hachette Livres, 2008, pp. 16-29.
77
: ! ) )
*a !
) ! ! = 1,4 6
+ 6-20
1,+ ) 6-2 + ) !
) 1 2
2
8
: ! ! ) ) )
0 !
) ) 0 !
! = )
) !
)
= 3 ! )
L ! ) )
) ' )
3 ) ) ) 7 )
3 E & >& ,4 ) -CO 9
*a !
,' ) -0 !
3
: ! )
) ) ) ! ! )
! ) !
,+ )= ) 6- ,4
) 6- ,+ 6- 4 ) !
$ )
) ! ) 4
! 1 *
2 )
! ! 1 * ! 0 !
!) ! 32
50
Sugerez, pentru uniformizarea numelor jocurilor, „Detecteaz fic iunea!”.
78
' a 1a a a a
) ! ) ! ! )
+( ) ! !
)
! E
! E & >& . a : ) ! ) 3
0 ) *a ) 1
= 3 2
1,+ 3 6+ 6+ 6: 6-2 :
,3 - )
) ! )
3 ) ) !
)
3 / s s
! 3
> ) =
! = ! = : !
! ! ) )
#
) =
) !
4 ) )
) ) *
4
4
! ( ) ) *
+ S S
! "%'% %3 ! ! %3 !
1 2 !
1 2 ! )
!
3 s s !
79
( 1 a a 1 a a
) 0 ) 1 ) ) )
2 1 ) )
2
( 1 a a a 1 !
( ( 2
1 ! 3 3 2 8
) # ) * :
! * , ! -1 * 3
3 2 ! # 1,9 - ,+ 3
R-2 # ) 1,> ) = 3 -
2
1 a a a a !
/ 3
! 1 *
3 ! + 2
. ) ! ) ) .
a . 3 ,' -
# 0
0 ( ,8 !
- ) (
!
9 )
) () B * a
) 1, ! ! RB ) ) !
! " R-2 ) 1,>
! ) 3 G3 ) H G3
= = H ) ) )
> ) # 3 -20
1 ) !
20 ! !
I ! III# !
3
/
%'6 ' + $<$' $
. ! ) * = 3
# 3 =
0 ! 1
# ) 3 0 2*
# ! 0 # 0
80
# # 0
0 # !
# !
1 a a a a aa a
1 2 ) 1 ) 2 >
! ) E !
)
)
E )
, - , -
? , -
* ) ! 1 !
! 2 )
! ) 3
? , - #
# E
) ! ) !
.
= >
) ) ! ) ) = !
! a * a aa )
! ) ) # ! )
) 1 , -2 ) 1 , -2 4 )
1 2 )
( !
' *
/* 1 a a a a ! 3
! ) 3 0
, R-
I a a a !
! 1 , # ! R- , R-0 ! )
) 1!
2 ) 1 * ) $ #$ , )
) ) -2
. a aa a a !
) ! ! ) !
) , -1
81
) 2
. 1 1 a a ! ! ) 3
! ) ! # )
,$ - a a# a a a ) )
) ! ) ) # )
) 7
, -
) ) )
>
1 ! 2
4
# > !
) #
> !
!
. ) )
) )
! )
) #
I ) ) ! I
! ! * a ! ) 0 !
)
! :
. ! ) ) )
) ) ) 1 = 2
/ ) )
)
) #
! )
) )
) * ,+ 6+ 6+ # 6+
( 6+ R R R6 + # ( ) 6-
1 a a a a a a
$ )
) *a ) ! 1 * ,% - ,4
% 3 = = R-2 ) ! !
82
1, R-2 9
! ) !) ! * ,%
3 R-
. )
1 * ,+ R6=+ )
R6-2 1 * ,4 != 6-2 9
) 1 *
! ) ! 3 3
3 2 ) !
. ! )
: ! # ) '
( II# IB# 8 ) !
) ! ! !
1 * ! 2
, - ) 1 * ,+ ) -0 ,+ ) - 2
+ @
1,
8'49> 7?I+0 +> II# 8'49> +7 B EI ?/90 +> IB#
I 1a I 1a
#+ #+ # R
# R #+ R
#B 9
R=4 ) R=
a a
# R # R
#
R0 R0
#L )# 3 R
) R
; 2 1 ; 2 1
#B ) #B ) R
B ) ) R- # + R
#4 ) ) =
R
) ! 3
) ! ) = !
83
: 3 ) I#IB
)
3 s s !
. ) !
! > ) (
# ) # ( )
! !
=a a 1a a a ) ) ' )
# )
I * ) a1 a + ! .
!
) 0
) ! )
4 ! ) ! !
! ( ! !
! ! ) ! )
! , - +
! ) ) ) 3 )
= a a a a > )
) ) ( !
= 0
! 1
, ! ) ) - 2
) ! !
) = )
) = ) "
( (
*a ) 0 0
( 0 ) !
: ) ! )
1 ( = = 2
) )
1 ) ! ( ?
2 9 ) * ,/
! ) +
6- , + 6-
84
: ! 4
*
) 3
) 0 ! ! )
1 * ) ( ( 0
0 0 )
0 )
0 2
3 E & >& ,+ -
0 ) 3 ,'
-0 !
# ) # * ,+ 6+
64 6 9 -2
3 ! 1 *,
) E # #T L^ = ) E
# #T ' # 6-2
: ) ) )
+ ) !
' !
) ) *
7JI9+/7>* + = = R
+I?96 + 6+ = = = R6
+96 + 6+ = = R6
7?496 7 67 = = 3 R6
+_?46 + 6+ = = 3 R6 4 R6
+786 + 6+ = = R6 + 3 6
49 +96 4 64 64 = R6
! ) )
! )
0 ) ,+ 6+ 64 6
7 6+ 6+ 6-0 ! ) ,+ 6 + 6- !
,+ 6- ,4 6- :
)
3 # * ,+ 6+ 6: 6R-
: ( ) # )
) ! ) ) ) ! * ,+
85
- ,+ 3 ) ! )
-C )
) )
. a aa * a 1 a a # )
4 ! ! ! ) )
) ) ! 1
, ) ) -2 / 3
3 ! )
: # ! )
3 3 $ ! !
#! ) ! )
! III# IB# )
) : ) ) )
* ( ) ! ) !
! !
' ! ) 0 !
) *
a ) 1 *
! 20 ) 1 * 3 #
! )
= 20 ) 1 *
2 1 *
3
2 ) 1 *
2
: ) ) ) )
0 )
I ) !
) = )
) ! : # ! )
! ) * ,+
R/ 69 R6 ?
! B )6 -2
: !
!) +(
51
Igor Zagashev, Asking Questions în „What is Critical Thinking? An International Jurnal of Reading, Writen an Critical
Reflection ”, 2001/4, pp. 8-13.
86
! )
) ! ! ) 1
) 2
: ) ( #
! 4 ( 1, )
! , ! -6 + 6+ = ! 6+
! 6-2 = 3 ! I *
1
,/ - I 1 > L` 2
. 8
1 ,J - ( 6a a a B ?N ? 2
$ ! ! )
3 ( 1
) 2 ) ! )
: !
! 3 ,9
! 6=9 3 3 ) ! 6R-
: # ! : )
! ) * )
, = - , = - ) !
! 7 ! =
! ! ) 1 0 0
0 ! ) 2
4 ! ) ) ! (
# ! ) )
D * $ ! . 56
4 ) ! )
! ) ) )* )
= ) )
5 * s s !
. ) *a )
) 1 * 20
1 * ! ! 2
87
: ) )
) ) 3
3
) ) )
) ) : ) !
* 1 * ! ! 3
) ( 2
! 1 * ) !
) 2
4 ) ) )
) ) )
5 * !
:
) " ) )
! 1 2 , (!) - 5
3 * )
) ! = ) , ) -= , -
! ) ! (!)
' ) *
= 0 #! 0
) A ) ) # ) 8
! )
$ /a a a !
) ) ! !
) )
4 )
> ) ) 1
!
)2 : ) )
! ) , - )
@ ( a a &1
) :
4
) ) ) !
)
88
3 / a a a a ) ( $
*a ! ) 0
! , -1 2 ! ) : )
! , - ) )
! 0 ) ! 1,8 #
R= R= = R-2
) 1,+ R= 8 # R- 2
9 # ) ) 0
) ) =
) E ) )
1, ! -2
) )
1, ! R= R-2
! * a )
1 ) # 0 )
1 ! ) 20 ) ) ) ! 1
2 ) ) 1
! ) ! 2
D a aa a a )
) . !
) *
! 3 )
! ! )
! ) ) ! !
1 * ) 2
! 1 * ! ! 2 ( #
1 * ) ) 2
89
SARCINI I TEME
Capitolul se încheie cu o lucrare de verificare. Cerin ele vizeaz atât capacitatea
studen ilor de a opera cu informa iile i instrumentele de lucru oferite în acest capitol, cât i
rela ionarea acestora cu cele din capitolele anterioare (referitoare la proiectarea didactic ).
Planul de lec ie de la cerin a 2b va fi integrat în portofoliul de evaluare final .
/ :
) 3 ) )
) ) )*
) ) 3 I0
) ) 3 IB# 1 )
2
90
C
4S S
>
. )
: ) # * )
SCOPUL I OBIECTIVELE
Capitolul are în centru didactica citit-scrisului, domeniu ce vizeaz asimilarea
fundamentelor comunic rii scrise i care se continu prin elemente de didactica lecturii.
Unitatea de înv are, ampl , detaliaz , prin jocuri i tehnici de predare-înv are, modalit ile
formare a competen elor citit-scrisului.
Capitolul are drept obiective
1. definirea finalit ilor i func iilor didacticii citit-scrisului i corelarea acestora cu
programele colare;
2. expunerea strategiilor de formare la elevi a capacit ilor de citit-scris;
3. prezentarea unui set de activit i didactice pentru formarea acestor capacit i.
SCHEMA CAPITOLULUI
Capitolul începe cu fixarea pozi iei competen ei de lectur i a competen ei de scriere
în modelul curricular actual, apoi prezint programele colare din perspectiva form rii acestor
competen e. În partea a doua a capitolului, sunt prezentate principiile didacticii citit-scrisului,
urmate de strategii i activit i didactice specifice perioadelor preabecedar , abecedar i
postabecedar .
: .
) ( # (
! ) * )
# < 0 ) ) ! 4
)
91
) * ) 3
: ) !
# ) 0 !
! *
COMPETEN A DE COMUNICARE
+ ! ) )
)
: ) ! )
) ,
- , ! -
E ! ) )
) )
) ) )
)
: ! () )
= ) , - , -
, - , = = -
: ! , - , - =
= )
: , - , = -
. ! !
, - , ) C
- E ) ) )
) # * a ! ) = (
1 R2 ! )
52
„Dintr-o perspectiv strict lingvistic , enun ul este o structur semnificativ , construit din una sau mai multe propozi ii i
cuprins între dou pauze. Analiza în constituen i imedia i descrie enun ul minimal drept secven format dintr-un grup
nominal i unul verbal. În cercet rile moderne de sintax a limbii române se prefer termenul de «enun » pentru avantajul de
a fi neutru în raport cu distinc ia tradi ional propozi ie/fraz , incluzând ambele tipuri de structuri i evitând astfel
ambiguitatea celor doi termeni” (Angela Bidu-Vrânceanu et alii, Dic ionar de tiin e ale limbii, Bucure ti, Editura Nemira,
2001, p. 196).
92
) )
C
53
În psihologia limbajului i în psiholingvistic termenul „text” nume te un „ansamblu de enun uri produse de un subiect cu
scopul de a constitui o unitate de comunicare”. În studiile de didactic , textul este abordat, de regul , prin intermediul a trei
categorii de regularit i, observabile la nivelul organiz rii lui: a. microstructura textual ce vizeaz fenomenele interfrastice
precum substitu iile, anaforele, conexiunile temporale, lexicale...; b. superstructura ce se refer la planul/planificarea ce
define te textele în ansamblul lor; aceste planuri ale textului permit crearea unor tipologii ce cuprind structura narativ ,
descriptiv etc. c. macrostructura ce define te textul la nivel global i îl caracterizeaz , din punct de vedere semantic i
pragmatic, ca un întreg (vezi, în acest sens, Jean-Pierre Cuq (coord.), Dictionnaire de didactique du français, Paris, CLE
International, 2003, pp. 236-237).
93
DISCURSUL SCRIS
LECTURA SCRIEREA
cuno tin e despre texte i cuno tin e despre texte i
strategii de lectur strategii de redactare
CITITUL SCRISUL
cunoa terea sunetelor, a cunoa terea literelor, a regulilor
literelor corespondente i de ortografie i punctua ie i
strategii de citire corect strategii de scriere corect
: )
! ) ) !
I II#
) ) )
*
) 0 # (
) ! ! !
$! * %3 "$ %
. ! !
) ) ) ! ! ) )
) ) )
# )
94
S
$! S!
0
) 0
! ! )
) 0 ! 3 !) 0
) 0 ! ! ) 3 1
3 20
A A
0
C !
a+ )
a> L * ( ( ( (
a+ : ! 0
) * #
a+ !)
aI !) 1 2
a + / * /
IC
)
S 4
$! S!
! ! ) 0
0 ! !
) ) # 0 ! 0
! ! )
0 0
A A ! 3 0
0
C C ! ! ) 3 1
20
D
3
a+ 1 ! * )2 !
a 1 ! 2
a/ /
a/
a / 1 2 E 3 .
\4
\/ * !
/ /
O
!
95
> ) )
) *a ) ) )
! ! 1 * = ) 20 ! )
) ! ! # 1 #
2 # 1 *
20 ! ) !
) ! ! 1 * I ,
- , ! -2
$ )
) ) ) )
!
0 + '! * ! !$ ! . 56 .$
. ) #
!
4 ! ) !
)
. s
I ) ! ! ! )
) ) 3 !
)
> *a
1 # 2 ! 1
2
I ! ) ) = )
) 8
) ! )
/ )
) ) , ) - ,
-
!
) 0 a a a a 0
) # #
96
I ! E & >& CA !
) * ) ) 0 ) 0
! ) 0A
9 I
3 ( # *
, = = = = ) = ( =
= ( ( =( = 3 =3 R-
' !
*
* !
)
. ! 0
( a * ,+ 6
+ ) 6+ 6-
) : !
, - ) ) !
= 9
! ) ! 8
> &S S S a ) aa a
* E +( !
7 , - E !
) .
! + ) *a 3
) = ! 0 =
) ! !
) $ )
) ) )
. ) )
)
. ! ) !
! 1 * J 2 )
) # )
, - (
)
E ! ) *a
I ) 0
) !
54
Renée Léon, Op. cit., pp. 116-118.
97
0 ) = )
)
s s
: ! # ! ! )
) ! ! ) > #
!
, ( -
: ! ) ! ! ! ! ) )
3 ! ! )
) : !
I
. # a *a )
( ) 3 ) )
0 ) ! ) !
) ( ) ! !
. ! )
!
a a 1? ( L( ( / ! 2 (
( a / ( ! E ) )a +# )
# 1 2
I ! )
# # 3 = 3 = )
(! 7
1 ) ) 2 ) 1
3 2 1 !
2 . ! ) *
)
) 3 )
9 * a a
! ) 3 ,4 6-
,+ 6- ,4 6- ,+ 6- ! ) )
4 ! ! ) ) 3
! ) a a1 a
) )
) 1 * ,8 # 0 a a
G H 0
# R-2
98
I ) ) ! !
) ) ) ) : !
) ) 1 !
) 2 )
1 ) 2
* s s ,
: ! ) # )
) ) ! :
! ) !
! ) ! )
)
> # ) ) ! *a
) 0 )
) )0 ! )
8 ) # ! )
! )
3 )
: ) ) ) ! !
! !
(
! 9
) ) a a a
. 4 b . E ( #
. ! ! )
) CC 8 !
) E ) ! *a )
! 1 ) $ )
! ) 2
) )
. () ! !
+ ) 1
2 ! 1 2 : )
! !
55
Danièle Adad i Patricia Richard-Principalli, Lire pour écrire. Écrire pour grandir. Mener des projets d’écriture avec des
enfants de 3 à 11 ans, Chroniques sociales, Lyon, 2007, pp. 89-127.
99
> I ) ! !
1 # 2 3
, - )
, ! ) - = 3 1
2 #!
) ! ) !
: ) !
)
)
) )
! ) )
) ! !
( ) ! ! 0 )
!
0 ) ! 4
! *a 0 )
# 1) =
) 20 ) 1 )
) 2 0 1 2
0 ) )
I ) ! !
) )
> ) ! ! ! ) )
1 )
) 2 )
! )
8 ) ! I II#
) : ) !
) 3 * ! ) ! 0
! ) ) ! :
! 3 (
)
I )
) 4 )
! !
) (
" 2! , s %
: ! ! !
)
100
. ! )
) ) = ) !
* ) 0 ) #! ) 1 )
2 )
: ! ) .
) )
! 1 * ) 2
! )
) 1 * ! 3
# 2
L ) = ) ! ! )
) * , - 1 !
! 2 ) 1
( 6a a a BE0 , - ) #! 1
!) ! ! ) !)
) ! R 2 , -
)
: ! ) * )
1 ! 20
#! 1 ) !) 2 )
1 )
2
* )
1 ) 20 =
# ! 1 20 ) !
1 20 )
3 1 2
: * a )
# 3 1 )
,. 6- ) ! ,+
6-20 #! 1 ) 2 ) 1 !
2
3 . % 6s s s s s
) # ) )
a a 0
)
: () ! ) )
) ) # #
) 4 ) ! # )
101
)
4 ) ! )
)
4 ) .
! ) ) #
! ! ! )
S a a )
) # ) ! )
9 )
3 0 ) )
)
9 )
0 3 )
( )
9
# ! (
) ! ( 0 !
) ) )
$ ! )
+ ) ! ) #
! ' !
!
4 )
9
) *a )
! ! 0 )
, ) - 0
) )
,+ = 6- ,+ = 6-0 ) )
!
) ! !
( '.56 $ ! ! ? !% $ 6 $ *$
> ) )
) 0
102
! . , = - ,
- , # - #
,
= - ! ! ) )
) , =
- ! )
! $ ! ( )
)
. ! ) ) !
! !
. ! ! ) > BQ NQ 1< a F2
! )
4 ) )
3 ) *, ! 0
! ! 0 G H - CD 5
! ) )
)
! ! )
* ,+
! -CI 4
)
. I # 0
! ) ) !
!
. ) )
! ( ! )
) 5
) )
!) ) )
CK 9
56
Lloyd Q. Ollila, Home and School Together, Helping Beginning Reader Succeed, în S. Jay Samuels, Alan E. Farstrup,
What Research Has To Say About Reading Instruction, International Reading Association, Newark, Delaware, 1996, pp. 19-
20.
57
Michel Fayol et alii, Maîtriser la lecture, Poursuivre l’appretissage de la lecture de 8 à 11 ans, Editiond Odile Jacob,
2000, pp. 96-98, dar i teza c r ii semnate de Danièle Adad i de Patricia Richard-Principalli, Lire pour écrire. Écrire pour
grandir. Mener des projets d’écriture avec des enfants de 3 à 11 ans, Chroniques sociales, Lyon, 2007.
58
Marie-Thérese Zerbato-Poudou, Apprendre a écrire de la PS a la GS, Paris, Retz, 2007, pp. 104-106.
103
)
!
+ ) !
) ' )
! )
8 ) 4 b .
E ( #. () ) 4 ) ) !
( a
: ! 0 ! 1 !
) 2 ) ! ! 0
) ) !
I , - )
, ! ) - = 3 1
2
. ! ) 3 #
3= 3
( a a &1
+ ) *
- 1 * ! 2
= ! ) ) 0
o ! ) 1 *, @
! R- ,@ !
! R- ,@ 8 R-2 a
o ! # ( 1 * ,@
! 0@ - 2
! ( , -
) *
- ) )
) 1
) 2 0
)
* ,: @ ! ! !
104
+ 6( a + ( 6 2 G4 +( )
5 aBH + 6R + 6R-0
- ) )0
) 0
) ! ! ! )
E ! 3 *
- ! * ) 3
3 0 ) 1
! ! ) 20
! ) 1 ) ) )
) 2 !
3 0 ) !
0
- ! 3 * ) )
! 1 )
3 3
) 2
A 1 )
) 20 0 !
# 1 ) 2
) 0
a a
. ! ) ! )
!
4 )
+ ! )
A >
: ) 1 ) ) =
2 () !
L
! ) ! 7
! * ! ) ) ) #
* ) ! =
! ) + ! * a
1 ) )
) ) 2 1
105
2
) )
!
) !
)
+ ) # )
! ! ) )* 1
2 ) 1
2 )
) ) )
=
: ) ! # !
) ) '
) ) !
8 )
! ! )
) ) #
a ) !)
! )
) > ! ) !
1 (
2 ! ) 1 2
( *a ) 1 * !
! ) # ! !
) 20 1 ! )
20 1 )
!) 3 ! =
2 3 1 # (
! 2
)
) !
( I 5
! !
, ) = -CM , ) = ) -* )
! ! )
59
Marie-Thérèse Zerbato-Poudou, Op. cit., pp. 65-68 i 101-101.
106
+ ) 1 )
R2 1 ) ( R2
1 )
( ! 2
+ ) ! ) 1 )
) ( 2
8 ! !) )
) : * , ) -
1 20
! 1 # 2
1 ) 2 : , ) ) -
# 1 # 2 , ) -
) )
, - =
( a ! )
*a ) ! !
) !) 4
) DO E )
) ! B 8 8 J! * !
) ) ) !
0 ! # ! ! !
E ! 3 1,/ - , ) Z- ,. Z-D 2
3 1 ) ) 2
" ! ! )
, - 1,/ -2
1, ) Z-2 ) 1,. Z-2
" )
) ! ) ) = ) !
, -
60
Vezi în acest sens capitolul Predarea-înv area citit-scrisului la clasa I (Vasile Molan, Maria Bizdun , Didactica limbii i
literaturii române, MEC, PIR, 2006, pp. 43-74), capitolul Demersuri didactice în lec iile de citire în perioada preabecedar
(Silvia Nu , Metodica pred rii limbii române în clasele primare, Bucure ti, Ed. Aramis, 2000, pp. 32-46) i capitolele
Preg tirea elevilor în vederea exers rii citirii; familiarizarea cu propozi ia, cuvântul, silaba, sunetul i Scrierea în perioada
preabecedar , (Marian Barbu (coord.), Metodica pred rii limbii i literaturii române; înv mânt primar, Craiova, Ed.
Gheorghe Alexandru, 2003, pp. 105-111).
61
Jocurile „Articula i” i „Parola!” au fost definite de Renée Léon (Dire, lire, écrire au jour le jour, Plus de 100 ateliers
quotidiens pour les cycles 2 et 3, Paris, Hachette Livres, 2008, pp. 13-14 i 26-29) i presupun tragerea la sor i a unor cuvinte
ce pun probleme de pronun are i exersarea lor în cadrul unor secven e autonome (primul joc) sau timp de o zi sau o
s pt mân (al doilea joc).
107
: !) ! L + 0
2 * ! )
) ) ) 9 , -
) ( * ,+ =+
) =B # =B # ) =E = >
=7 # ( # =/ # 4 =E > (
=4 =9 2a a a -
( !
! , - !
) )
? ( L( ( / ! 1 a a 2 +
) ) )
) ) ! ) 3
I ! *, ! !
-0 ,% ( ( -
,5 - ,U )
) ) ) ) ) WRX U #) ) ) ) R- I
)* , #
Z-==, ! !
-==,? ! !
Z-==,4 6-==, * G9 0
H- '
* ,7 ) ) #) Z+ # 6-==U ) ) )
) ) ) -
9 ) ! !
! ! ) ! (
4 ) ! )
I ) ( # 3 !
) ) ! 5 ( 3 ,
-D 1
) ( 2
# )
1 !2 ( ,
-
: 3 ! ) !
E & >&
. 3 ,+ 6- !
3 ! ) * !
R ) !
62
Idem, p. 11.
108
) 5 3
) ) )
! * , ! - 1? ( 2 , )# )- 1? N ? 2 , - , -
,? - , - , -
7 ) ) !
( " ( ,+ )-
,+ - : ! 1 )
2 ) ! )
=
*a ) 1 *, - ,3 )- , -
, - , - , - , - 2
1 *, - = R , - , -0 , - ,
- , - 2 9 ! !
)
$
+( ! ) 0 3
! ! )
, -
. ! 3 ) # )
! )
!) E ( )*
a aa a a
9 ) ! #
) 1 *
!) !) 20
3 ) : ! ! #
! 9
! ) (
: ( ! ) )
! ! * !
0 ! 0
) ! ) 0 ) !
I () ) *
9 ! ! 1 B aaaB R2
1 B B2 1 a a 20 )
) ! 0 ) ! ! )
109
9 ! ) ( 0
) )
9 ! ) 0
! ! ! 0
! ! ) 1 ) 20 ! !
0 ! 0 )
1 ) 2
A 9 ! ) ! ) 0
) ! ) 0 )
C 9 1 * 2 !
) 0 ) ) !
!
) ) *a )
0 0
1 2 ! ! ! )
) D : ) ) ) 1 )
R2 ! !
( a )
! *
) ) #
7 ) ! ) #
5 ) ) ) , - , )-
3
9 ) )
0 ! )
3 3 3 ! 3
. ) ! ) 3
! I *
63
Vezi, în acest sens, Marie-Thérèse Zerbato-Poudou, Op. cit., p 29, pp.116-116; Danièle Adad i Patricia Richard-
Principalli, Op. cit., p. 103, dar i http://www.lesenlireleggere.ch/myUpload
Data/tagung_2006_public/Ateliers/Atelier7_Hoefflin_Auvergne.pdf
110
! ) 1 20
0 ! !
0 ) ! ) 0 ) ) )
' () )
! ! ) ! 1 2 8 ) !
1 !
= 2 ) 1
3 2
/ @
4I$9E9?UI9E9 I8 LI?9 /9@/
. *
! ) 0
! 0
! ) , - 0
A ) ! ! )
*
! ) 0
) 0
0
A ) ! ! ) 0
C )
' ) ! ! !
. ! 0 )
) )
/ ( ) , - )
/ @ S +
4I$9E9?UI9E9 /9@/ +EI /9@/ 'E >
4 *
1 2 !
) 0
! ) )
0
) 0
!0
A ) ) 0
C )
111
7 ) ! 8 #/(& b T #.
) DA 9
) ) )
) DC 9
) ) ! 3
! ) 1,4 ) ) 6 E )6 J 6
. 6-2 !) ! 3
8 ) !
:
) )
! )
: ! ) , -
) ) c
1 ( 2 d 1 2DD : L )
:
)
, - ) # !
, - 9
, - ,
- ! ) , - .
! @BI#
)
)
, -
@BII# : I J +
) ) !
! 8
64
Marie-Thérèse Zerbato-Poudou, Op. cit., pp. 127-128.
65
Pentru dimensiunea istoric a scrisului vezi: http://classes.bnef.fr./dossiercr/ (aventura scrisului); http://crdp.ac-
clermont.fr/cddp15/archives/artsign/pagesartsign/histecr1artsign.htm.
66
Cuvântul „alfabet” este compus din primele dou litere ale alfabetului grecesc (alpha) i (beta); termenul „abecedar”
este de origine latin (abecedarium) i este format din primele patru litere ale alfabetului latin.
112
7 #
@@
! )
) 3 :
DI ! , #
- . ! )
) !
1 !) !) 2
1 2
, s % 6s s
: ) ! )
= *a
. ) ! ! )
'
! ) ) !
)
) #
) )
7 &
. ) ) #
* ! ) ) , ) -
! ) =
I )
) # 3
5
)
) * + : )
'
! ) , ) -
) , ) - , # ) -
67
Pentru prezentarea detaliat a istoricului metodelor i a argumentelor ce pledeaz în favoarea „metodei fonice” vezi José
Morais, Le grand débat, în L’art de lire, Paris, 1997, Editions Odile Jacob, pp. 263-289.
113
! ) * =
) ! ! ) *
) : ! ) 0
) ! ) :
!
1 ! 2 !
0 ) )
) )
T ) ) 5
) ( 6a a a B ?N ?
a a ( L ? E Q S 3
! )
) 3 :
!
) ? ( L( ( / ! 1 a a 2
J 1; a a2 8 1 > &S 2 9
) ) 5
1 ,7 - ) ) I a 1 2 7 )
) 0
)
: ! ) , ) - )
! 9 *a
0 ) !
) 0 !) ! )
! ) ) 1
2
( : !
) #
) , - ) )
: ! ) )
, - ) 0 ! )
:
) !
S * a a a * 1
a 4 ) ) ) )
)
$
114
4 ! )
)
. , - ( )
4 )
!
, - )
3
4 ) 3
: ! ) ,9 -1
) 2 3
) I
: )
! 1 * ,L( ! - ,. 3 -2 ) 1 *
,7 . - ,8 ? -2 5
9 3 ) )
(
)
& a a * : )
) ) # ! ) ! !
!
$ ) )
) '
#
= !
. ) ! ! )
: ) 3
) 0 (
! ) ) ! ! ) #
) ) *
= ! 0
= 3 ) 3 )0 =
) ) ! ) 8
) )
6s s % !
115
) )
# ! ) 8! ) #
) : 3
) ! ) )
# ) *
. ) ! 0 ) 1
2 ! :
) 1 ! 2 ! ) 3
1 ! 2DK
4S S S S
a * a a a * a a a * a a
a & a *0 a & a *0 a & a *0
a a a a a a
$3$ $ E ' $> $ $2$ '65E $3$ $ E ' $> $ $2$ '65E
' ! .&' '% ! . ' $ ! ' ! .&' '% ! . ' $ ! 0 + $<$' $ $ $ $ "&'5
$ !$ "$ <5 2 5 $ !$ "$ <5 2 5 ( S! $ $ $"%' .5
0 /% " $ $ * %*%< 6 !$ 0 /% " $ $ * %*%< 6 !$ : >$ ! 6 * $35 % $ *$'
!%'6 ' ! . ' $ ! '$ '% !%'6 ' ! . ' $ ! '$ '% ! $$
$3$ $ '$ * %*%< 6 $3$ $ '$ * %*%< 6 C S! $ $ $ $ *$ ! $ $
( ' < !%"*%'$'6$ * %*%< 6 $ ( ' < !%"*%'$'6$ * %*%< 6 $ D S! $ $ ! . ' $ % ! $
: $ *5 6 $ 9' #$ ! .&' : $ *5 6 $ 9' #$ ! .&' $ *$! .5 7 ' < ! .'$%E
! '$ '% ! '$ '% !%* $ $E ' ! $ $E ! $8
C ' < !%"*%'$'6$ %'% $ C ' < !%"*%'$'6$ %'% $ F S! $ $ * %*%< 6 $ 7 ' <
#$ !$ !%'6 '$ '$ '% #$ !$ !%'6 '$ '$ '% ! . ' $ % E !%* $ $E ' ! $ $E
D $ !%*$ $ * %' '6 $ D $ !%*$ $ * %' '6 $ ! $8
'$ '% '$ '% G $ ! .'$%
F $! '% $ $ '$ 9' $ F $! '% $ $ '$ 9' $ * %*%< 6 % ! $
! .'$ ! .'$
G + $<$' $ $ $ $ * G + $<$' $ $ $ $ * a * a
H $! '% $ $ $ $ 9' $> H $! '% $ $ $ $ 9' $> ' a a a
'" ' " '
I $ $' '6 % $> ' I $ $' '6 % $> '
" ' " '
+ + $<$' $ $ $ $ "&'5
/ 0 S! $ $ $"%' .5 $$
( >$ ! 6 * $35 % $ *$'
+ ! $$
A : : S! $ $ $ $ *$ ! $ $
C + ) C S! $ $ ! . ' $ % ! $
D + # $ *$! .5 7 ' < ! .'$% E
I + !%* $ $E ' ! $ $E ! $8
K + D S! $ $ * %*%< 6 $ 7 ' <
68
Pentru prezentarea detaliat a etapelor vezi Vasile Molan i Maria Bizdun , Op. cit, pp. 43-57, dar i Silvia Ni , Op. cit,
pp. 93-104.
116
! . ' $ % E !%* $ $E ' ! $ $E
0 a a a * ! $8
a a F $ ! .'$%
a a * %*%< 6 % ! $
G >$ ! 6 $ ! $ '% ! . ' $E
$' '6 ! $! $$ $ * '
$> $ $2$ '65
a * a a a
a
4 ) #
. ! )
! ) * )
)
9 ) !
0 = )= = =
! ) ! )
) 8 )
I a a 1 a a a )
! ) )
# ) 7
, ) - )
!
I a a a a * 4 )
) .
0 )
!
(
) ) )
) , - ) )
)
< a 1 a > ! ) ! !
) ) , -
> ) )
9 1
) = 3
) 2 9 )
1 ! ) 2
8 ) !
)
117
' ) !)
)
: ( ) ) !
)
)
7 s s s s s
4 ) ! )
! # ! ! )
) ) ! )
9 !
) )= ) )
! () )
) ! ! ) ) 1
) 2 8 ) !
) )
1 S J S+ K
a * ,+ 6-
- ) 0
- ) 0 ! )
! ! ) 0
- , -1 * )
20 !
?J 4 ) 0 !
! ) )
( a * ,+ 6-
- 0
- 0 ) 0
- ! ) = ) ! )
) ! 3
?J : ) ) # ) ! )
3
( a * ,4 = 6- ,+ 6-
,4 6-
- 0
- ) 0
118
-
,+ 6=+ 6-
- ) *
= ! 0
- 0
- ! ) , # - , # - 0
! ) , - , - !
0
- ! ! ) ) ,+
6-
: ) = ) ) ) )
) )
! '
I
. ! 4 + !
) * ) 0
) ) ) 3
) )
( 6a a a B ?N ? !
( ) ' (#
$ ! , - !
) , - , -
,J ) ,: % !
+ ) ? !
8 7
> ! 4
B
E .
+ ( (
L % )
? ZR-
! 8 !
% 5
4
!
G H
% 3
3 G H-
119
/ s & % s II6
. ) # !
) D II# ' ! !
) !
! !
) ! )
. ! )
) ! 1 2
! II#
4 ! ) I )
'
) !
! )
! I )
! ! * !
) =
!
) ) 0
) )
) 0 5
)
) * ,) - ! )
) ) ) !
DM )
) ( )
) ! ) 5
) )
) ) )
? !
+ !
3 , - ! * ,+
3 =+ =. Z= $ ( R- 1 1 & B
L + 2 ,. = = ) =
. -1 a ? ( L( ( / ! 2
8 ! # ! # ! # ( #
!
69
Pentru o perspectiv extrem de informat i de detaliat asupra proceselor de comprehensiune vezi Viorel Mih, În elegerea
textelor. Strategii i mecanisme cognitive. Aplica ii în domeniul educa ional, Cluj-Napoca, Editura ASCR, 2004.
120
* .
) ) (
4 0 !
,) - , ) -
! ) 5
)
> * ! )
) = (
) )
)
4 ( , ! (
- : )
) ) ) ( ! !
) 1 ( ) 2 1 ( 2IO
9 ( :
= 3
) 8
3 : ,
6- , 3 6- ,
!= 6-
: ( !
II# )
! ) :
! ! ) ) !
I , - . a I
!
1 ) ( ! R2 , ( -* , R= : # ! R= 4
R= : R=- 9 !
* !
, ( - 9 ) #
, - 0
3 , - = , - )
) , ! -= = 0
) ) )
, )-
: ) ! )
! 4
! ! !
70
Jean-Pierre Cuq (coord.), Dictionnaire de didactique du français, Ed. cit., pp. 50-51.
71
Renée Léon, Op. cit., pp. 108-111.
121
) !
! !
. ! ) ! ! 1 3
R ! ! 2
,4 - E & >&
! ! * ,+ ! 6+ ) 6
+ ) 6+ ) 64 !
6-
: ! a 2
) + (
7 ! )
,+ ( 6- ) ! ( # + )
( 1 * 0 ) =
! ( 0 ! 2
( ( !
! a )
I E * !
)
)
5 ) O# C
E !
) ) )
) 8 ! )
)
T ) 1 )
( ) 2 )
0 )
) )
: ) !
1 ( )
( )2 ! ) )
# ) * )
. s &
! * !
0 )
) ) !
4 )
,! - *
122
!) ! )
! ) +
! *a 0 !)
! 0 ) 0
1 ) ( )
3 ) 2
. )
8 =
) )
. , - !
, -1 ! ) ( 2
) )
) 4
0
, -
! ! I
4 ! I II# 0
9 ) , -
) '
>2 1 a a S Se ( ! )
) !
) 1 2 )
)* ) 0 )
0 ) ! ) 0
) ) !
+ ! 8 # ! 1 2
9 ! 8
) 8 3 )
( ! # . ) 3
( ! 8 5 ( ( !
) 9
) * ) $
! 8 ) # 3 !
) : ) ! (
a * ) ! ( 9
1 2
72
Claudette Cornaire, Op. cit., pp. 63-66. Vezi în acest sens i Reade Dornan, Lois Matz Rosen i Marilyn Wilson, Selecting,
Assessing, and Introducing Texts and Materials, în Multiple voices, multiple texts, Reading in the secondary content areas,
Boynton/Cook Publishers, Heinemann, Portmouth, NH, s.a., pp. 73-110.
123
0 )
) 0 )
) , R- , R- .
8 0 ) )
!)
8 ) 1 2
1 ( ! 3 # ( 2 > !
) ) ) ! ) #
$ ) ! )
! ) +
) ( )
) ! ! !
!) I
9 0 )
! ) ) = ! *
)
+
, -
! )
! ! ( :
3
3
!
9 ! a
> &S 8 !
,3 -
I ! ! ) # ) )
a > ' ) !
* , #) - , # - ! )
)
9 ! ) # ) ! a 4
+ 1 1& a 2 S > ' ) !
)
' 3 ( ( a a
a a a a ) 1J
MOO2
73
David Ian Hanauer, Poetry Reading and Group discussion, în Rosalind Horowitz (ed.), Talking Texts, How Speech and
Writing interact in School Learning, Mahwah, New Jersey, London, Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 2008,
124
$ # ! ! $ 9' * * ! ' $ 5* ' ! *
+ B '
: Z ? 5 ) !
5 >
> U / )
: ? ! 5 !
/ + # # !
$ U 5 Y
7 3 + Z
4 ]' #
4 # +% 4 #
. 6
. ! Z
T # ' S &
: : 3
1+ 2 9 $ )
5 # : #
5# 3 # 6
5
125
,4 =7 # =? # =5 #
-
, =5 =T =? -
,9 = =9 =: =+ =
: -
, = = ) = # ) -
7 ) ! a a * +
)
IA 4 ) )
IC
) 9
5
3 ) * ) 1
) 2 1 ) 2 )
1 ) # ) #
2
4
0 )
) )
! '
0 )
) )
+ I + (
) 1 2
0 !
! ! # 4
) ?
E ) !* !
! , - 8 ) !
74
Claudette Cornaire, Op. cit., p. 71.
75
În Literatura pentru copii i tineret, studiu ce abordeaz problematica din perspectiva speciilor predominante, Vistian Goia
circumscrie o serie de „lumi” dintre care re in: lumea magico-fantastic a basmului, lumea plin de farmec a pove tilor i
povestirilor cu animale sau lumile romanului de aventuri (Vistian Goia, Literatura pentru copii i tineret; modele formative,
Cluj-Napoca, Editura Napoca Star, 2000, pp. 14-16). În La littérature de jeunesse, Cristian Chelebourg i Francis Marcoin
disting trei domenii tematice i contureaz , în interiorul lor, o serie de subdomenii: a. scriitura copil riei (ex.: transpunerea
eroic , r nile afective, antropomorfismul, traseele form rii); b. scriitura realului (ex.: problemele sociale, moduri i lec ii de
via , descoperirea lumii) i c. gustul aventurii (ex.: chemarea dep rt rilor, c l toria în timp, enigmele, aventurile feerice) –
Cristian Chelebourg i Francis Marcoin, La littérature de jeunesse, Paris, Armand Colin, 2007, pp. 90-117.
126
3
! ! 3
)0 ) ! 1
2 ,' # -1 !
! 2 9
) !
0
)
&' $! $ $ 35' #
,4 #
/ # ! R 5 3
R! # #T ! #)
# WRX # )
4 # (
. ! ) ! ) #
R! # #T !
# * .
4 # ) -
# )! R
R! # #T
# *
$ #
? # ) !
! = #T
# *
5 Z? ) !
*
4 # #T
! Z-
%* 5 $
,4 )
3
+ !
127
+ ) ! )
! )
! ! ) ? ! ! )
)
!
9 ) 0 )
, - ! )
7 !
) ) a a 1 )
) ID2 : ) ) ! !
)
? ) ! ! 3 )
8 !
) ! 0
3 ! ! I ! !
1 ! 2 ! *
3 ! ) 1 3
aa 9 L ! 2 3
! ! )
1 3 J #B
0 ) 3
! ) ) ) # #
) 0
) 0
, - ! 2
! &
. ) )
) )
.
1 ) 2
8 ) *a !
) ! !
1 )
# ( 2
: ) #! )
! )
) ) )
1 !
# 2 4 (
76
Distinc ia dintre func ia de edificare i func ia educativ a literaturii pentru copii a fost formulat de Cristian
Chelebourg i Francis Marcoin: „Literatura cu func ie de edificare vizeaz educa ia moral i ideologic a copiilor i
tinerilor, în vreme ce literatura cu func ie educativ urm re te formarea lor cultural i intelectual ” (Cristian Chelebourg
i Francis Marcoin, Op. cit., pp. 64-81).
128
( ! )
) !)
* )
II
:
( ! ! ) 3 ) ) )
8 ! !
: # )
* ( ) ,
= = = - ! ) #
) , 1 2 -
LECTUR
COMPREHENSIUNE INTERPREATRE
8 ) )
3
. ) )
)*
# 9 6 s
. a 7 &a & a
< a a a L &a H
< a a
Sa a a a a a 7 &a a
, a 2a a
S &
K5 a a a G M a a
a a a a 5 a 2a a HE
K. a 1 H
I a a 2 1
, aa & S & H
& 1 a
< a a a M( a a a
S a H 5&a 1 & a
7 & 1 & a
2 1 a a , a a a a
77
St pânirea, respectiv necunoa terea structurilor textuale au consecin e importante asupra proceselor de comprehensiune
a textelor orale i scrise. Aceste procese sunt influen ate semnificativ nu numai de accesibilitatea structurii lingvistice sau
de familiaritatea cu tema, ci i de capacitatea cititorului de a construi, sub controlul structurilor textuale, o reprezentare
organizat i ierarhizat a con inutului semantic. Mai mult, prezen a vs. absen a acestor structuri influen eaz nu numai
procesele de comprehensiune, ci i procesele de producere de text; la acest al doilea nivel, ele sunt vizibile în calitatea
construc iei textelor vs. în aspectul lor de text-colaj sau de text-aglomerare (Brassard, D. G., Explicatif, argumentatif,
descriptif, narratif et quelques autres. Notes de travail, în „Recherches”, nr. 13/1990, p. 301).
129
S a a a S a a
< aa a a
7 a &a a a a ;
/ a a a
B B
, 2
< a E
5 a a
2 a H5 & a
/ ( !
L !
) * ! #
< a B B
* 3
5 & a / ( ! ( ) * #
! )
! ) ) , -0 !
; a a a * E ! ) = ( !
*a
3 ! , - , -
, -
9 , - , -
, - , - 5 ) *a 0
) ( 0
3 , # ) - 4 )
( * ! !
4 !) ) *
) 0
8 )
* ) )
9 , -
) ! , # -
4 ! )
)
E ) *a )
) *, (
-0 ) , - !
) ! )
: ) )
a a / a ? ( L( (
/ ! . ! ) ! ) )
) ! ) 3
130
; a a a * 4 ! (
! ) * a
1 ,! - , ) - , -
, -20 ) ) 3 ,
- ) # )
4 ) ) )
) #
# ) ! , -
! * 1,+ ( -2
,. = ? ( 6-2 :
( )
E ) ) ! #
) )
) 9 ) (
! ) ) : !
! ! ,+
6- ,+ 6- )
E ) ( ()
*a !
( ! # !
! #
#
3 ) ( !
, - , - ! !
.
* I ) )
* ,4
G? # H G? #) H6- ,4 G? # H
G. H G. H6-
$ ) ! # 3 )
!
S a a .
! ) 0
) ! * )
$
* )
=
# 9 6 s
I a I a
9 )
, -* , , - ,! -0
- , - , -0 !) 0
, - 4
, ) -0
131
4 ) )
= )
)
II ( a a &1 II ( a a &1
. ) . )
# ) # )
0
3 1 0
! 2 ) 1 ! 0
20 0
!
1 ! 0 * ,+ 6+
) 3 6 + 6 +
# ) 20 6-
) 3
!
' 7
* *
,9 ! 6 ,. 6
4 6- + !
,4 ! < a6 6 + !
. 6 + 6-
6- ,4
64 6-
III a
> ! a a / III a
a ? ( L( ( > ! > '
/ ! 0 ) ! S a 4 + 0 ) !
) #a 3 #a
+ ,> ) - + ,
R # R- ,4
# R-
! () ) ! !
III# IB# 9
! ! (
) + !
)
) ) ) = )
132
SARCINI I TEME
Capitolul se încheie cu o lucrare de verificare. Toate temele vor fi integrate în
portofoliul de evaluare final
! $ $ .$ 2 ! $ C
+ ) , - ,J-0
+ ) ! 1 II# 20
+ ) ! 1 III# 2
133
D
S
4 )
>
.
A 8 )
SCOPUL I OBIECTIVELE
Capitolul se focalizeaz asupra didacticii redact rii, i anume asupra producerii de
text scris: o sec iune ce acoper toate speciile didactice prev zute de programe. Unitatea de
înv are, ampl , detaliaz , prin jocuri i tehnici de predare-înv are, strategiile de formare a
capacit ilor ce permit realizarea unor tipuri de texte cu finalitate divers .
Capitolul are drept obiective
1. definirea finalit ilor i func iilor didacticii redact rii i corelarea acestora cu
programele colare;
4. expunerea strategiilor de formare a capacit ilor de redactare a unor tipuri de
texte cu finalitate divers ;
5. prezentarea unui set de activit i didactice pentru formarea acestor capacit i.
SCHEMA CAPITOLULUI
Capitolul define te didactica redact rii (func ii, finalit i, principii) i prezint
programele colare din perspectiva form rii capacit ilor de realizare a diferitelor tipuri de
texte. Ultima parte a capitolului ofer o gam larg de strategii pentru configurarea
activit ilor didactice de redactare.
$!6 $ ! ! $ !5
: = ) ! ! !
3 ) ! *
(
) ! )
) ! *a
1 )
, -2 1 )
20 1 3
! 2 ) ) 1 )
134
2 1
= ) 2 1
3 2
: 3 ) )
!
)
: ! !
3 ) )
! ) :
) 1 ) ) !)
! 2 )
1 *
+EI
' ( )
) :
: ) )
) ! #
) 0 ) (
+ ! ( )
! ! ! ( , - , -
, -
, - a , -
, - , - , - ! , - , -* , - , - , -
/ ( ) , # - , # - ,# - ,# - , # - , # -
) ! !
: ( , - , # - )
! !
! , -
I
/
*a 1,+ 4 6-
,7 # 4 6- ,[ -2 = )
1 * !
0 , - ! 2
4 ! (
) ) #
135
! ) )
3 ) 5 )
, - , - , =! - , # - , # - , -
, # - ! # ! (
, - )
: ( ! ) ) )
, - ) ! ! , - : !
) ! )
) ) )
) 3 ) 8
! , )- C# O ! 1 ) !
2 ) (
) ) !
) ) !
I *
, # - , # - ! )
! ( ) !
! ) 3 0
III# ? (
) I
' )
) ! ) 8
) , - * , -
( 1 * ,5 -2 ( ,
- E !
: ! !
) : # )
) ) )
/ ! ) ) )
) )
+
)
4 )
! # ) .
1 2
!
! ! )
!
) I )
) ! ! *
)
4 ! ) )
) )
: ! #
)
)
136
: ) ) )
:
) 1 * )
) 3 2 8
)
! ! ) ,4 = ! 6+ 3
6-
: ) )
0 ! ! # !
) ?
) !
! )
L( ) )
) )
1 * 2 1 * 3 2 '
I * ,B )
= @60
) ! ) - ,
) ) # R #
9 G H G H /
) R-
: ( ) )
! *
PRODUCERE PRODUCERE
DE TEXT SCRIS DE TEXT ORAL
LECTUR LECTUR
PRODUCERE PRODUCERE
DE TEXT ORAL DE TEXT SCRIS
$ 8
) )
I *a
) 1 * ,. @ -20
3 ) 1 * , - , - 2
1 * , - , -= , - =
) IK2 ) ! ) )
0 1 * ,' 3 -0
,L -2 : !
3 ) !
0 $! * %3 "$ %
78
„Cuvinte inventate” în Revista copiilor nr. 6/2006, Liceul Teoretic „Nicolae B lcescu”, Cluj-Napoca, coord. Simona
ogovan.
137
' ) ! ) !
, ! - )
) !
)
. ! ! )
= = 1 2 !
1 = 3 = = ( 2 ! , !
- ! , -
. ! ) ! !
# a
) #
) !
# ! ! )
(
. ! ) )
) ! a ) !
!
) !
! 1
( 2 ) )
0 ( )
( !
, -*
,R
) 0 #
3
! ( !
!
) ! 3 !
#
)
) ) #
) ! #
R-IM
)
, -
) )
! 1 ) !
2 1 3 2
)
! * )
! !
S
S 4 S 4 S 4
79
Aristotel, Poetica, „Cap. VII”, Bucure ti, Editura Academiei RPR, 1965, pp. 62-63.
138
1 @ ! ! * . )
- 1 *
S S 1 ! 2 ( 1 ! 2 . )
!) ) . )
2 1
( 2
S J $ I ) N a a
/ \ a a
S + + !
1 1 #I 1I# C ) 2 1 ! 2 +
) 2 ! ! ! * 1 ! 2 +
! )
1 ! ) + =
2 ! 0 1 ! 2
N a1a + !
+
+ +
+ N a aa a
= a
S $ .
S+ 1 ! 2 .
- . 1 ! 2 $
. )
N= a a . !
a .
*
\ a * N7 a a a * a a
a * aa
7 ) >
)
) ) 1 ! ! 2
+ -+ S S ?
S + /
E !
E ) 1 ) 2
E )
) ! !
E
+ ) ) ) 0 ! !
) ! )
8 3 )
) * 1
) !) ! 2 1 ) ) = )
2 9
* , ! # )
-
139
: ) ! * ,
3 ) -1
III# 2 , ) -1 IB#
2
( + '! * ! !$
)
: !
! ) !
) ) ! ) (
! ) ! ) ) ?
! > !
) * $
0@ )
) ) 3 03 , - , -
s & &
. a a * a a . ! !
)
) ) )
)
4 ) )
! # *
! )
! ! !
!) 1 ) )
! 2
> )
, - , - . ! )
)
: ) ) ) a 1 a
* ,4 !
-0 ,. #
! # II# - ,
- E
* ,
= = = ) = - ) ,
= /B= -
) ! )
a 1 a a a0 !
! 0
+ #
) ) ) 0
) # )
+ ) #
140
*$
) # # ) @ )
) !
)
' ,3 # -
3
. a a * ?
)
* )
:
! ! ) )
4 # !
) ) ) !
! )
. )
) ) #
! )
!
8 ) !
) )
! ) I
) *
+ - S S
S 4
%'6 ' "$ B %"*%'$' .$ # 5 %3 2 $E * '! 6$
# * $ $ ! !5
)
# *
# *
4 6 + ! 6
+ + ) 6 ) 6
6 + !
6
+ - S S
S 4
141
%'6 ' "$ B %"*%'$' .$ # 5 %3 2 $E * '! 6$
# # * $ $ ! !5
# )
# ! ) # *
) # *
# ! ) )
4 6 + ! 6U
+ 6
6 + ! ! 69 ) 6
: 6+ ) 6 !
6 + + 6
6 + 6+ ! !) !
( 6 6
+
3 6
. s s s s s 0 I
?
0 ! )
0 ) , #
-0 0
5
) ) 3 1,
- ) 2
$ ( 1 ) 2
) . ! ) 3 ) )
) )
) )
) )
! ) )
! ) #
) I 3
8
,+ ) R-
) 8
! ! )
1, Z $ Z-20 ) 3 !
) ' 3 )
* )
! ) , -
9 ! #
7 ! ) *
a , -=, -
3 ! ) :
142
)
! )
.
, - ) ) ) 3
) ' ! ! *
= ) )
' )
)
)
)
0 !
/ ) !
) , - . ) !
1 ( 2 )
= $ )
) ! )
) ) '
) : ! !
Cf ! )*
)
E )
) ) 3
9
9 ) )
) ! # ! =
: *
, - , - , -
! !
/ a a a a a a 9 , -
) , - )
)
1 2 ! ! )
I ! *
1. ) 1 ) ) 3
) ) 20
2. 1 )
) = ) 20
3. * ) )
1 2 !
) 1 ! ) ) ( )
( 20
4. 1
) !) ! 20
143
5. 1 ) ) !
! ) 2
:
! ) 7 ! (
,+ = R- ) !
) ) ! ) * ,4 6 +
6. 6+ 6 -
II#
! ) 7
! !
5 A D 1,
) -2 )
1, )
! -2
9 ! ) ) !
= .
! ) ! ! *
- ) ! ) 0
- ) 1 2 )
1 20
- ) 1 *, = R-2
) 3 1 *, = ! = R-20
- ! ) , - )
1 * , =
+ # R-2
/ a a a : )
) 4 )
*a
# 4
) .
0
# : ! ) 1
2 ! =
4 ) *
a KO*
# ) ) 0
# 1 * 20
# ( 1 3 )
) 20
#
! ! 0
#
0
= 0
#
) 0 )
3
80
Ongstad, Sigmund, „Portofolio as «task archives» – some dilemmas”, în Sigmund Ongstad, Piet-Hein Van de Ven,
Irina Buchberger, Mother tongue didactik, an international study book, Trauner Verlag, Linz, 2004, pp. 108-110.
144
! ! ! )
) ) #
! ) #
) ! ) !
1,+ 6-2 (
* ,+ 6- ,+ ) #
= 6- ,9 )6 + 6- I
)
)
: $ % % %3 ! . 56 % $ ! $$
4 ! )
! 7
! ) ! 8 > J :
* , -
, ! - , -K
4
! * ! !
1 ) 2
) . )
! )
: *
, - )
) 0
3 ! ! )
# !
: !
)* a
= ) 0
)
) # )
4 ! ) ! ,1 2 -
!
0 ! ! ) #
, - / ! !
! ! )
D $ $ M0 E a * a
+ ,1 2 - , # -=, # -
) )
( ) 1 ) 2 1 2
1 2 !
= ) ) ) !
L ) 1 2
81
Michel Le Bouffant, „Présentation”, în Le Français Aujourd’hui, nr. 93/1991, pp. 3-4.
145
. ! !
) 3
( # a 1a a : !
1 2 )
) )
, -
)
: ) ) ) 3
) ! 4 )
) )
!
1 * =a a a aa a > a 2
)
: ! a O a
) I
) 8 )
) ) )
0 a # a a 2 . ! ) )
) ( ! # 0
( )
, -
) !
) , ) - , -
: ) !
(
: ! 3 ) )
) * ,+ 6+ 6+ # 6+
( 6+ R R R6 + # ( ) 6-
) 1
2 ! ) 1 2
) :
) ! ) ) )
! ) ! ! )
0 a * ' ! ! )
) ! ) 9
) 1 ! 2
3 , - >
) )
) )
0 a * P a a 4
) 1 2 : !
* ) 1 0
2 1
2
146
. ) 0
! ) !
. !
! !
! !
' ! ) II#
III# !
:
( !
! )
$ ( ) )
! ) ) ) )
I ()
I#IB
147
/ + 7 8+ S
' ' 4
< a M a I < a M a aI a II&
a II&a aE
E ! E !
# * ! # * !
E ( E )
! ! )
# * !
# * !
0 a 1a a a M a a
a II&a a a III&aE
E (
1
2
# *
0 a 1a a a M a a a 0 a 1a a a M a aa
III&a a II&aE III&a a II&aE
E ( E
) ) ( )
)
# * # *
E ( E (
) ) ) )
# * ! # * !
/ ! # / ! #
) )
# * # *
0
,1 2 - ?
) !
, ) ) - ! 0 !
! ! !
) !
: ! )
! ) !
. ! , -
a a ( L ? ) ) ! )
) )
) 0
! ! !
148
- + S + S + +
@
,> / 8 > / . .
. ( ) 8
/ ! >
7 >
]+ 6 9 .
]5 6 +
4
? 0
$ # *
+ 19 2
L ) .
: )
R )
4 # ! : # ! . .
! 3 0
* G Z ) )
: ) >
4 68# #
4 ) > R
' #
( ) ZR
RH
W #AX
C
+ + # + # + #
# 3 3 3 3
8 4 3 # 4 3 #
8 4 > >
: ( # :
I# ) )
# ! #
' * G
Z
> RH
5 R
D
> *
># ! +
7 #
5 > .
+
+ # R . #
4 # !
149
) 3
#
3
#
!
+ ) #
+ 3
! #
3 > ! . ! . !
4 # ! ! ) >#
5 ! R :
! # !
I !
> + ? + ? . # ! # !
# + ? + ? 9
5 ) 3
. ! + # 3
?
5 ) > .
# !
5 )
$ (
: ( )
:
# 3
5 3 R-
4 ) ) ! ! ) )
! ! I )
#
) )
!
+ S / +
S 4
/ 5 $ !%' % / 5 $ $. $
# 6
( ! 6 + * )
! ) 6 + ) ) +
! 6+ 6+
# 6+ ( 3 6+
= R R R6 +
# ( ) 6
) + ) ) !
6
) + *
! 6
150
" I s : s ,
$ ) ( )
) 0 ! ! )
) 4 )
)
1 2 1 2
I ! ! )
* = )
)
/ , - , - ) >
= ! # 3
* ,4 = 6-
1 * a 2 a Ia a 8 2 :
= *
,$ 4 )
)
) ) # - 1 a 2 a 2
, - )
! # > 3
,+ ! = 6- I
# )
) ) ) , - I
a 2 a * ,:
-
, - ) )
= ) I ,+
) 6- . a
2 a * ,. 1 # !
) 2 ) ) -
. , ) -*
) +
$ )
)
5 *a ) )
.
) )
!) # ( #
I )
) 1 2 9
=
! 8 )
1 2 1
151
2
4 ! !
+ )
9 3 ! )
) ) )
)
: # #
8 ! (
' 3
9
+
. 3 !
: # (
J *
B !
E -
" > $ > a
$ )
* a )
)
: ) !
, - , - , - , - 9
, -
) , - , # - , - , -
:
: ! ) = ) "
L *
152
R ) 2
8 ! ) *
) 0
= 0
0
0
$ ) *, 0
R-
A *
) ! 0
!
C 4 ) )
$ ) ! )
= 1 ) 0 )
2 + *
) ) )
!
/ )
0 #
( ! 0 ! )
!
$ ! ! III#
IB# (
" .
+ !
III# IB# !
4 4
+ 1I C + ! 1 ! 2
) 2 ! ! * + 1 ! 2
) ) + +
! 0 N a1a = 1 ! 2
+ !
+ + +
+ = N a aa a
a
+
, -* !
153
1 = 2 8
) *
!
!
?
! ) I
E )
( ) #
, - ) K
4 )
!
) 0 , -
! (
) ! ) )
: ) ! )
I , - )
) *
, -1 ) )
) 20
, ! - 1 ) , ! - )
#! 20
, - , ! -1 !
20
, -1
) ) 2
8 ! 1
) ! 2
* 1 * ,+ -2 1 * ,+
R-2 1 * ,: # ! R-2
)
!
!) !
( : !
* 3 )
! ) =
: ) ) !
) = ) : ) )
) ! ) ! 1
2 ) : (
) ! !
: #
! *
82
Vezi, în acest sens, analiza modelelor cognitiviste realizat de A. J. Deschênes (Vers un modèle constructiviste de la
production de textes, în La production de texte, Vers un modèle d’enseignement de l’écriture, J. Y. Boyer, J. P. Dionne i
P. Raymond (ed.), Montréal, Les Editions Logiques, 1995.); vezi, de asemenea, perspectiva didactic deschis de Nancie
Atwell asupra activit ilor de scriere f r plan preliminar, activit i în care structurarea i restructurarea textului se
realizeaz prin ciorne succesive (In the Middle, New Understandings About Writing, Reading, and Learning, Portsmouth,
second edition, Heinemann, 1998).
154
+
S 1
B I B II#
9 !) = ) ? ? $
)
)
+ S I !
4 . ) ) )
.
, 4 ! = . ? E
)
) =
1 2
, - ) !
. !
1 2 ! !
)
) ) , - ! !
! ) =
3 K ) )
!
I )
! *
a 0 , -0 , -0 , -
0
+ )
) ) ! * !
. ! ) 0 )
!
!
8
1 * ) 3 ) 2 / ! !
) )
KA : ) *
) ) ! )
4 ! !
83
Pentru o abordare a activit ilor de scriere din perspectiva func iilor limbajului vezi Alina Pamfil, Elemente de
didactica redact rii, în „Perspective”, 1/2000, pp. 2-24.
84
Pentru o discu ie mai nuan at vezi i Alina Pamfil, cap. „Scrierea” în Limba i literatura român în gimnaziu,
Structuri didactice deschise, Pite ti, Editura Paralela 45, 2000, pp. 95-129.
155
) * ,
- ! , - )
) ! #
, -* ) 3 13 3
3 2 ! )
) 5
" .
: ! !
: ) )
) ! )
!
KC
)
) *$ )
0 @ 0 3 ! 0 D
0" 0Q !
= )
8 )
! ) .
0 )
) )
I = KD
) KI
L * $ )
0@ ) 03
0D 0" 0Q
I ! *
S S
) )
0 0
0 )
! 0 0
A 0 A 0
C 0
C 0
D
D
85
Yves Reuter, Enseigner et apprendre à écrire, Construire une didactique de l’écriture, Paris, ESF éditeur, 1996 pp.
139-140.
86
„Poietica” sau „critica genetic ” reprezint numele unei abord ri ce vizeaz studiul textului literar prin intermediul
analizei procesului de redactare. În consecin , orientarea presupune focalizarea interesului criticilor asupra manuscriselor
i variantelor i, mai departe, în amonte, asupra ciornelor, notelor, desenelor i schemelor ini iale, precum i asupra
instrumentelor de scris, calit ii hârtiei sau caligrafiei (Jean Marie Rosier, Génétique, în Paul Aron, Denis Saint-Jacques,
Alain Viala (coord.), Le Dictionnaire du littéraire, Paris, PUF, 2002, pp. 255-256).
87
Lucy Mc.Cormick Calkins, Op. cit.; Nancy Atwell, Op. cit.; Janet Emig, Non-magical thinking: Presenting writing
developmentally in school, în Writing: the nature, development and teaching of written communication, vol. II, Lawrence
Erlbaum Associates, Hillsdale, NJ, 1982; Donald Graves, Writing: Teachers and Children at work, Heinemann
Educational Books, Portsmouh, 1983.
156
( a a a a a * a .
) 1 ) 2
) 1 ) )
) ) 2
( * )
3 !
) )
!
KK 4 )
) )
) ! !
1 * ,+ # ) - ,. ! -2
# 1 * ," = = R -
,5 = ) - ,L( ! = = - 2 '
1,I - , - ,I - 2
) ) )
' ) ( )
, -* ,9
! *
R
= a 2
+ 4 Z B
4 ) 6- 4 ) ( )
=
: !
) ! !
1 * , ) E OOK- ) ,9
I . . OO-2 ' ! 1 * , ! , -
= R2 1,9
R-2
)
! ) 0 )
) )
: ! )
) #
) !
. ! III# IB#
!
+ S +
/ ( A
. R (
! )
#
#
# 3
88
Vezi în acest sens Nancie Atwell, In the Middle, New Understandings About Writing, Reading, and Learning, second
edition, Heinemann, Portsmouth, 1998, pp. 110-132, i Lucy McCormick Calkins, The Art of Teaching Writing,
Heinemann, Portsmouth, New Hampshire, 1989, pp. 3-8.
157
+ S +
/ < a ( A S
(
! )
)
)
( 3
3
8 ) ! ) )
) 4 !
)
) ! )
4 ) 1
! ) 2 1
! ) 2
E ! = = #
! )
> ) ( 1 III# 2 )
) : IB#
) )
S a a :
! )
! 1 R 2
)
? ! ! 3
)
+ ) ! !
! ! )
4
) ( ) )
: II# !
: ! #
()
. ) ) )
! . !
!
)
. 1
!) 2 ) ) ) +
# (
E )
* ,4 6- 9 1
= 2 ! ) * ,8
158
#) R-
3 .
! )
) 1,
R0 R- 2 : )
)
S a
) 4
+ ) #! ! )
, - 3
I !
) ! ! #
# !
4 ( !
) ) ! .
) 1 2 :
) 3 1,? = ( = R-2
) 1, R R-2 )
) 8 ) !
) # 0 )
! !
)
Ia a a a a a +
) ! (
( , - )
) ) , -
,. - ) ) ,
- ) ) , -*
) ! : )
! ! 1 !
2 !) ( 8
! , )
( -
4
) !
4 3 ! ! ) )
*a 3
! 3
)
a a a a# a a *a
) #
, -=, -
159
: ! *
, -* ,8# R R8
R R- : ) , - )
! . )
) 1 *, +
# R0 R- , R-
2
9 ! )
+ 3
, - ! !
+ )
1 * ,. - ,L( ! - , -2
# ! 4
8 ) ) 3
J ; a a !
a + ) )
! )
. 0 3 ! * ,4 #
=9 =' $ . ==. ) =+
= R- , ( ( - )
B ) 8 J
, -
9 )
! , -0
3 3 3 ! )
+ , - J (
) )
!
/* a a . ! )
) ! ) 9
) ) )
KM E )
! L E MO I
. M 8 . M
8 a a )
1 * 20
! ) ! )
=
I 1a a a #
< a 1a $ ! S N * ,+ # R6-
89
Vezi, în acest sens, Odette et Michel Neumayer, Animer un atelier d’écriture, Issy-les-Moulineaux, ESF Editeur 2003,
dar i Anne Roche, Andrée Guiguet, Nicole Voltz, L’atelier d’écriture; Eléments pour la rédaction du texte littéraire,
Paris, Armand Colin, 2006.
90
Gianni Rodari, Gramatica fanteziei, introducere în arta de a inventa pove ti, Bucure ti, EDP, 1980.
91
Irina Petra , Fabrica de literatur urmat de mic dic ionar de teorie literar i literatura lumii în repere cronologice,
Pite ti, Paralela 45, 2003.
92
Ana Petean, Mircea Petean, Ocolul lumii în 50 de jocuri creative, Cluj-Napoca, Editura Limes, 2005.
160
7 * a ) )
1 ,' - ,+ - ,+ #
* a - 2
( a a a a a aa ( , -
a a ) ! .
)
!
4 ! ) ) )
! ) :
! 3 ) !
4 ( ! L E )
) 1 *, ) -2
( 1 * ) + 2 ! , - 1 *
3 2
9 ) ! )
) ) ) !
# 4
( 1 * ) 2
1 * ,%^ L OOK-2 )
: ) !
) ) )
*a ) 1 2
1 20
) 1 * ,4 )
G H-2 , - !
1 * ,4 ) -2
M
4 ! !
III# , )
-
, -
, ) - 1 a a a 2
3
9 ) ! )
,+ # ) - ! )
3
. ! )
) 0
4 ) ! )
, - .( > 3 MA ; a B9
93
Vezi i Y. Reuter, op. cit., pp. 112-113.
94
Philippe Leujeune, Moi aussi, Seuil, Paris, 1986, pp. 224-234. Vezi i Luc Colles i Pierre Yerles, Le récit de vie en
classe de français, un parcours et ses enjeux, în „Enjeux”, 11/87.
161
)
1 2 )
1 C# O 2 , # - , =
= R- !
: ) )
!
*
) ,7 - ) *
! 0
! *
# 0
0
A 0
# ( ) # N 0
# )
) ! 3 * 3
3 3 . ! )
! )
! 5
1 2 ! 1
! 2
? a a )
) 4 ( 1 ) )
3 ) 2 3 !
)
. ! ) 3 ) ) #
3 ) I
+( / " L * ) 3
0 ! 0 #
3
)
MC
8 ) ! 3 ! I !
? a a
) E
)
? a ) 0
) ) ! ) )
) 8 )
3
# = )
) , - ,3 - ) , -
) , - ! 0
) 3 ) )
95
Cf. Charles Temple i Jean Gillet, Language and Literacy, A Lively Approach, Harper Collins College Publishers, New York,
1996, pp. 259-270.
162
) ) ! ) )
' 3 *$ ) 0@
= 03
0D
)
$ )
( ) !
$ ) : ! )
) ) !
+ ! ! 3 ,+ )
6- ,+ )# 6- ,4 )#
6- ( 3
: 3 ! II# ) )
,+ ) #
64 6-
" * s , s
, ! - )
4 #
# ) 1 2
. )
# 8 !
, ) - )
4 !
3 ) )
( ! ) I !
) ! , - 0 !
) )
: )
) ! ) *
! 0
0
! #
. ! a 1 ! ! 3 ) !
2 1 ) !
# 2
: ) ) ! 3
1 ) ) 2 : !
! ) 1, 6-2 1,
3 6-2 )
) 1, 6-2 1, ! 6-2
1, 6-2
: #! ! )
1 ) 2
1 ) 2
163
() ! ! !
) )
3
+ @ A L S 4
( a a a
) 3 3 0
! 3 3 0
! 0 ! * )
1 3 2 1 !) 2 )
1 3 2 1 2
1 ! ) 3 2
( a a &1
a. 3 , -1 * 3 , # # )
-20
b. ) 1 # 2 0
c. ) 0 )
( a a a
a ) ) 0
0 ,E 3 -
9 ) ! !
3 ) )
SARCINI I TEME
Studen ii sunt invita i s studieze capitolul i s încerce s g seasc corela ii
pertinente cu informa iile prezentate în capitolele anterioare. Observa iile studen ilor vor fi
discutate la a doua întâlnire tutorial sau în programul de consulta ii.
164
III. Anexe
CUPRINS
165
166
BIBLIOGRAFIA COMPLET A CURSULUI
*** Gramatica limbii române, I, Cuvântul, Bucure ti, Editura Academiei Române, 2005, pp. 289.
„Perspective”. Revist de didactica limbii i literaturii române, editat de ANPRO (Asocia ia
Na ional a profesorilor de limba român „Ioana Em. Petrescu”), Cluj-Napoca.
Adad, Danièle i Patricia Richard-Principalli, Lire pour écrire. Écrire pour grandir. Mener des
projets d’écriture avec des enfants de 3 à 11 ans, Chroniques sociales, Lyon, 2007.
Adam, J.-M. , Les textes: Types et prototypes, Nathan, 2001.
Almasi, J.F., „A New View of Discussion”, în Linda B. Gambrell i Janice F. Almasi (ed.),
Fostering Engaged Reading, Newark, Delaware, International Reading Association, 1996.
Aristotel, Poetica, „Cap. VII”, Bucure ti, Editura Academiei RPR, 1965.
Baloche, Lynda A., The Cooperative Classroom. Empowering Learning, New Jersey, Prentice-
Hall, 1998.
Barbu, M. (coord.), Metodica pred rii limbii i literaturii române; înv mânt primar, Craiova, Ed.
Gheorghe Alexandru, 2003.
Barbu, Marian (coord.), Metodica pred rii limbii i literaturii române; înv mânt primar,
Craiova, Ed. Gheorghe Alexandru, 2003, pp. 105-111.
Béguelin, Marie-José (coord.), De la phrase aux énoncés : grammaire scolaire et descriptions
linguistique, Bruxelles, De Boeck-Duculot, 2000.
Bidu-Vrâmceanu, Angela et alii, Dic ionar de tiin e ale limbii, Bucure ti, Nemira, 2001.
Chelebourg, Cristian i Francis Marcoin, La littérature de jeunesse, Paris, Armand Colin, 2007.
Collès, Luc et alii (coord.), Didactiques des langues romanes, Bruxelles, De Boeck-Duculot, 2000)
Cornaire, C., Laude, G., Le point sur la lecture, Paris, CLE International, 1999.
Cuq, Jean-Pierre (coord.), Dictionnaire de didactique du français, Paris, CLE International, 2003,
De Peretti, A., Legrand, J-.A., Boniface, J., Tehnici de comunicare, Trad. G. Sandu, Ia i, Polirom,
2001.
Delors, J. (coord.), Comoara l untric . Raport c tre UNESCO al Comisiei interna ionale pentru
educa ie în secolul XXI, Ia i, Polirom, 2000.
Dolz, J., B. Schneuwly; Pour un enseignement de l’oral, Initiation aux genres formels à l’école,
ESF, Paris, 1998.
Dornan, R., Lois Matz Rosen i Marilyn Wilson, Selecting, Assessing, and Introducing Texts and
Materials, în Multiple voices, multiple texts, Reading in the secondary content areas,
Boynton/Cook Publishers, Heinemann, Portmouth, NH, s.a.
Fayol, M., J. David, D. Dubois, M. Rémond (coord.), Maîtriser la lecture, Poursuivre
l’apprentissage de la lecture de 8 à 11 ans, f. l., Editions Odile Jacob, 2000.
Férreol, G., N. Flageul, Metode i tehnici de exprimare scris i oral , trad, Ana Z stroiu, Ia i,
Polirom, 1998.
Gambrell, L.B., J.F. Almasi (coord.), Lively Discussions! Fostering Engaged Reading, IRA
Publications, 1996.
Giasson, J., La compréhension en lecture, Bruxelles, De Boeck-Wesmael, 1990.
Goia, Vistian, Didactica limbii i literaturii române pentru gimnaziu i liceu, Cluj-Napoca, Ed.
Dacia, 2002.
167
Goia, Vistian, Literatura pentru copii i tineret; modele formative, Cluj-Napoca, Editura Napoca
Star, 2000
Hanauer, David Ian, Poetry Reading and Group Discussion, în Rosalind Horowitz (ed.), Talking
Texts, How Speech and Writing interact in School Learning, Mahwah, New Jersey, London,
Lawrence Erlbaum Associates Publishers, 2008,
Ionescu-Rux ndoiu, L., Conversa ie – discu ie – dialog, în Limba i literatura român , nr. 1, 2001.
Jakobson, R., Le langage commun des linguistes et des antropologues, în Essais de linguistique
générale (trad. N. Rouwet), Paris, Les Editions de Minuit, 1963
Léon, Renée, Dire, lire, écrire au jour le jour. Plus de 100 ateliers quotidiens pour les cycles 2 et
3, Paris, Hachette Livres, 2008.
Mih, Viorel, În elegerea textelor. Strategii i mecanisme cognitive. Aplica ii în domeniul
educa ional, Cluj-Napoca, Editura ASCR, 2004.
Ministerul Educa iei i Cercet rii, Consiliul Na ional pentru Curriculum, Curriculum na ional
pentru înv mânt obligatoriu, Cadru de referin , Bucure ti, 1998.
Ministerul Educa iei i Cercet rii, Consiliul Na ional pentru Curriculum, Ghid metodologic pentru
aplicarea programelor de limb i literatur român – înv mânt primar i gimnazial, Bucure ti,
2000.
Ministerul Educa iei, Cercet rii i Tineretului, Consiliul Na ional pentru Curriculum, Programe
colare revizuite, Limba i literatura român , clasele I – a II-a, Bucure ti, 2003. (Programa a fost
aprobat prin Ordin al Ministrului Educa iei nr. 4686 / 05.08.2003).
Ministerul Educa iei, Cercet rii i Tineretului, Consiliul Na ional pentru Curriculum, Programe
colare pentru clasa a III-a, Limba i literatura român , Bucure ti, 2004. (Programa a fost
aprobat prin Ordin al Ministrului Educa iei nr. 5198/ 01.11.2004).
Ministerul Educa iei, Cercet rii i Tineretului, Consiliul Na ional pentru Curriculum, Programe
colare pentru clasa a IV-a, Limba i literatura român , Bucure ti, 2005. (Programa a fost
aprobat prin Ordin al Ministrului Educa iei nr. 3919/ 20.04.2005).
Moirand, S., Enseigner à communiquer, Hachette, Paris, 1990.
Molan, V., Bizdun M., Didactica limbii i literaturii române, MEC, PIR, 2006;
Morais, José, L’art de lire, Paris, 1997, Editions Odile Jacob.
Nagy, W., Teaching Vocabulary to Improve Reading Comprehension, Newark, Delaware,
International Reading Association, 1988.
Nu , S., Metodica pred rii limbii române în clasele primare, Bucure ti, Ed. Aramis, 2000.
O’Sullivan, T., J. Hartley .a., Concepte fundamentale din tiin ele comunic rii i studiile culturale
(trad. Monica Mitarc ), Ia i, Polirom, 2001
Ogle, D., „K-L-W: A Teaching Model That Develops Active Reading of Expository Text”, în The
Reading Teacher, 39/1986, pp. 564-570.
Ollila, Lloyd Q. Home and School Together, Helping Beginning Reader Succeed, în S. Jay
Samuels, Alan E. Farstrup, What Research Has To Say About Reading Instruction, International
Reading Association, Newark, Delaware, 1996.
Ollila, Lloyd Q., Margie I. Mayfield. Home and School Together Helping Beginning Readers
Succeed, în S. Jay Samuels, Alan E. Farstrup, What Research Has to Say About Reading
Instruction, Newark, Delaware, International Reading Association, 1996.
Ongstad, Sigmund, Piet-Hein Van de Ven, Irina Buchberger, Mother tongue didactik, an
international study book, Trauner Verlag, Linz, 2004.
168
Pamfil, A., Didactica oralului în Limba i literatura român în gimnaziu. Structuri didactice
deschise, Paralela 45.
Pamfil, A., Limba i literatura român în coala primar . Perspective complementare, Pite ti, Ed.
Paralela 45, 2009.
Pamfil, A., Didactica limbii române pentru înv mântul în limbile minorit ilor na ionale, Ed.
Cluj-Napoca, Dacia, 2000.
Pamfil, A., Discursul descriptiv – contur teoretic i didactic în „Perspective”, nr. 1 (16), 2008.
P u , V.A., „Dezvoltarea competen elor de comunicare în Aria curricular limb i comunicare”,
în Perspective. Revist de didactica limbii i literaturii române, 1/2001, pp. 7-13.
Pierce, K.M., K.J., Gilles; eds. Cycles of Meaning: Exploring the Potential of Talk in Learning
Communities, Portsmouth, NH., Heinemann, 1993.
Sâmih ian, F., Norel, M., Didactica limbii i literaturii române I, MEC, PIR, 2005.
Simard, C., Eléments de didactique du français langue première, Montréal, De Boeck, Lancier,
1997.
Steele, J.L., K.S. Meredith, Ch. Temple, Un cadru pentru dezvoltarea gândirii critice la diversele
materii de studiu. Ghidul I, 1998.
erdean, Ioan, Didactica limbii i literaturii române în înv mântul primar, Bucure ti, Ed. Corint,
2002.
ogovan, Simona (coord.), Revista copiilor nr. 6/2006, Liceul Teoretic „Nicolae B lcescu”, Cluj-
Napoca,
Temple, Charles i Jean Gillet, Language and Literacy, A Lively Approach, Harper Collins College
Publishers, New York, 1996.
Treville, M.-C., L., Duquette, Enseigner le vocabulaire en classe de français, Hachette, Paris,
1996.
Zerbato-Poudou, Marie-Thérese, Apprendre a écrire de la PS a la GS, Paris, Retz, 2007.
169
GLOSAR
170