SCAMPI WITH LEEK IN A LIGHT APPLE RAC DE MARE CU PRAZ ÎNTR-UN SOS
CURRY SAUCE CURRY CONDIMENTAT UŞOR
INGREDIENTS INGREDIENTE
• 48 scampis (6/person) - peeled • raci ( 6/persoana) decojit/curăţat
• 1 apple • 1 măr
• 1 onion • ceapă
• curry • curry
• 1 glass white wine • sticlă de vin alb
• 4 dl cream • 4 dl cremă-smântână
• 3 stems leek • 3 tulpini de praz
• pepper • piper
DIRECTIONS MOD DE PREPARARE:
• Clean the leek and cut it in small pieces. • -curăţaţi prazul şi tăiaţi-l în bucăţi mici.
• Heat some oil and add the leek. • -încălziţi câtva ulei şi adăugaţi prazul.
• Bake the peeled scampis in butter. • -prăjiţi în unt racii curăţaţi-decojaţi.
• Season with salt and pepper. • -condimentaţi cu sare şi piper.
• Remove the scampis from the pan and keep • -Îndepărtaţi-luaţi racii din tigaie şi păstraţi-l –
them warm. ţineţi-l cald.
• Stew the chopped onion and apple. • -Amestecaţi ceapa tăiată şi mărul.
• Powder with some curry and deglace with the • -presăraţi-condimentaţi cu curry şi acoperiţi cu
white wine. vinul alb.
• Reduce and add the cream. • Reduceţi-diluaţi şi adăuga-ţi crema-smântâna
• Reduce again and season. • Reduceţi din nou şi condimentaţi.
• Serve the scampis on a plate with some leek in • Serviţi racii pe o farfurie cu nişte praz în mijloc
the middle and cover with the sauce. şi acoperiţi cu sos.
• cut the ham into thin slices, then place them • tăiaţi şunca felii cât mai subţiri, apoi le aşezaţi
next to each other on a piece of cellophane in unele lângă altele pe o folie de celofan, ca să
order to form a rectangle. formaţi un dreptunghi.
• cut the cheese into very small pieces and mix it • Mărunţiţi telemeaua, o amestecaţi cu 150 g unt,
with 150 gr. butter and spread this cream over iar crema obţinută o întindeţi în strat subţire
the ham. peste şuncă.
• hash the yolks and mix them with the rest of the • Pasaţi gălbenuşurile şi le amestecaţi cu restul de
butter, add a little bit of pepper and spread it unt şi puţin piper şi întindeţi pasta peste brânză.
over the cheese. Daţi la rece.
• mince the olives and the sardines and spread • Curăţaţi măslinele de sâmburi, le daţi prin
them over the yolks. maşina de tocat şi le amestecaţi cu sardelele
• roll everything and let it get cold, then slice it. mărunţite şi cu uleiul lor. Întindeţi şi această
compoziţie peste pasta de gălbenuşuri.
• Rulaţi totul cât mai strâns şi daţi la rece ca să se
întărească untul. Tăiaţi ruloul felii de jumătate
de centimetru şi le serviţi ca aperitiv.
BOEUF SALAD SALATĂ DE BOEUF
INGREDIENTS: INGREDIENTE
• 3 carrots • 3 morcovi mari
• ½ celery • ½ ţelină
• 1 parsley root • 1 rădăcină pătrunjel
• 8 medium sized potatoes • 8 cartofi mijlocii
• 1 pickled red pepper/capsicum • 1 gogoşar murat
• 400 g pickled cucumbers • 400 g castraveţi muraţi
• 2 eggs • 2 ouă
• 1 tablespoon mustard • 1 lingură muştar
• 2 chicken/poultry breasts • 2 pulpe pui
• ½ lemon • ½ lămâie
• 350 ml oil • 350 ml ulei
• Salt and pepper as preferred • sare şi piper după gust
• For decoration: pickled red pepper and a few • iar pentru decor ½ gogoşar murat şi câteva
olives. măsline.
PREPARATION: MOD DE PREPARARE:
• cube the red pepper and the pickled cucumbers, • tăiaţi gogoşarul şi castraveţii muraţi în cubuleţe
put them in a thick sieve. şi îi puneţi la scurs într-o strecurătoare.
• clean the carrots, parsley, celery and the • Curăţaţi morcovii, pătrunjelul, ţelina şi cartofii,
potatoes, wash them and boil them in lightly îi spălaţi şi îi fierbeţi în apă uşor sărată. Separat
salted water; boil separately the chicken breasts. puneţi la fiert pulpele de pui.
• cube the boiled vegetables and the meat, place • Tăiaţi legumele fierte şi carnea în cubuleţe.
all in a bowl, add and let rest until you prepare • Fierbeţi tare 1 ou.
the mayonnaise. • Preparaţi maioneza din gălbenuşul fiert şi
• boil an egg hard. zdrobit bine, gălbenuşul crud, muştar, sare,
• prepare the mayonnaise from the boiled yolk, zeamă de lămâie şi ulei.
the crud yolk, mustard, salt, lemon juice and oil. • Amestecaţi ¾ din maioneză cu legumele, carnea
• mix ¾ of the mayonnaise with the vegetables, şi murăturile, săraţi şi piperaţi după gust.
meat and pickled vegetables, add salt and • Aşezaţi salata pe un platou, o acoperiţi cu
pepper as preferred, mix well. maioneza rămasă şi o decoraţi cu albuş fiert,
• arrange on a serving platter, smooth with a gogoşar şi măsline.
knife and then cover with the rest of the
mayonnaise and garnish it with the hard boiled
egg white, pickled red pepper and a few olives;
try to shape flowers, other designs.
• Pulse to form a slightly coarse mixture. Add rigida, aspra. Adaugati sare si piper dupa gust.
• Make the ravioli dough and follow the indicatiile pt. umplututa si pregatire.
directions for filling and cooking. • Pt. sos, topiti untul impreuna cu boabele de
• For the sauce, melt the butter with the poppy • Turnati sosul peste coltunasi si presarati
• In a separate pot cook 5-8 dkg of dried fungi in ciuperci uscaţi în două pahare de apă.
• Both stocks (the vegetable one and the fungi trec printr-o strecurătoare şi se amestecă. Apoi
one) pour through a strainer and mix. Than add se adaugă rădăcina de sfeclă (proporţia:
stock – 0,5 litre of the base). • 0,5 l rădăcină de sfeclă). Supa se încălzeşte
• Heat the soup to the moment of boiling (but do până se fierbe ( dar să nu fierbeţi-frigeţi).
• At the end add juice made of one raw squashed crudă-nefiartă zdrobită. Se adaugă zahăr, un
beetroot. Add some sugar, a glass of red dry pahar de vin roşu sec (sau zeamă-suc de
wine (or some lemon juice). lămâie).
• A few minutes before serving add grated clove • Cu câteva minute înainte de servire se adaugă
of garlic. căţei de usturoi rase pe răzătoare.