Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
proiect-lectie-inspectie (1)
proiect-lectie-inspectie (1)
COMPETENŢE GENERALE:
1.Participarea la interacţiuni verbale în diverse situaţii de comunicare, prin receptarea şi producerea textului oral ;
2.Receptarea textului scris de diverse tipuri;
3.Redactarea textului scris de diverse tipuri;
4. Utilizarea corectă, adecvată şi eficientă a limbii în procesul comuncării orale şi scrise.
COMPETENŢE SPECIFICE:
1.1. Rezumarea, pe baza, informaţiilor explicite şi implicite, a unor pasaje din diverse tipuri de texte orale narrative, monologate şi dialogate ;
1.2. Adecvarea comunicării nonverbale şi paraverbale la o situaţie dată, evidenţiind ideile şi atitudinile, în situaţii de comunicare faţă în faţă sau mediată ;
1.3. Participarea la interacţiuni verbale similare cu mai mulţi interlocutori, având în vedere cantitatea şi relevanţa informaţiei transmise şi primite ;
2.1. Corelarea informaţiilor explicite şi implicite din texte literare şi nonliterare, continue, discontinue şi multimodale;
2.3.Prezentarea unor răspunsuri personale, creative şi critice pe marginea unor texte diverse ;
3.1.Redactarea unui rezumat, a unui text,pe un subiect la alegere, având în vedere etapele procesului de scriere şi stucturile specifice,, pentru a comunica idei
şi informaţii sau pentru a relata experienţele trăite sau imaginate ;
3.3.Adecvarea textului scris la situaţia şi scopul de comunicare ;
1
4.5.Redactarea unor texte, valorificând gândirea logică şi competenţa lingvistică, în procesul de învăţare pe tot parcursul vieţii.
OBIECTIVE OPERAȚIONALE:
La sfârșitul lecției elevii vor fi capabili:
Cognitive:
01: să realizeze diferența dintre vorbirea direct și vorbirea indirectă;
02: să identifice trăsăturile caracteristice vorbirii directe și vorbirii indirecte;
03: să evidențieze mijloace de realizare a vorbirii directe și vorbirii indirecte;
04: să identifice schimbările care au loc în timpul transformării vorbirii directe învorbire indirectă;
05: să recunoască verbe de declarație în diferite texte;
06: să realizeze transformarea vorbirii directe în vorbire indirectă.
Afective:
01: să dovedească receptivitate și interes pentru lecția nouă;
02: să fie dispuși să-și integreze noile cunoștințe în sistemul propriu de valori;
03: să-și dezvolte gândirea creatoare și gustul pentru Limba Română.
Psiho-motorii: să respecte ritmul cerut de desfășurarea activității.
STRATEGIA DIDACTICĂ:
a) Metode şi procedee: se vor folosi, alternativ sau combinat, metode și procedee precum: conversația, conversaţia euristică, observaţia sistematică,
învăţarea prin descoperire, problematizarea, ciorchinele, j oc de rol.
2
d) Forme de organizare: frontală, individuală, pe grupe.
BIBLIOGRAFIE:
1. Sânmihăian Florentina, Sofia Dobra, Monica Halaszi, Anca-Davidoiu-Roman, Horia Corcheș, Limba şi literatura română, manual pentru clasa a VI-a,
Editura Art KLETT, 2023.
2. Ghid metodologic pentru aplicarea programelor de limba şi literaturaromână, Ministerul Educaţiei şi Cercetării şi Consiliul Naţional pentru Cirriculum.
3. Goia, Vistian Didactica limbii si literaturii române pentru gimnaziu si liceu, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2002.
4. Pamfil, Alina, Studii de didactica literaturii române, Ed. Casa Cărţii de Ştiinţă, Cluj-Napoca, 2006.
5. Pavelescu, Marilena, Metodica predării limbii şi literaturii române, Ghid pentru susţinerea examenelor de definitivare şi de acordare a gradelor
didactice, Bucureşti, Editura Corint, 2010.
6. Programa şcolară revizuită „ Limba şi literatura română claselea V-a – a VIII-a, Aprobată prin ordinul ministrului, nr. 3393/ 28.02.2017.
7. Sânmihăian, Florentina,Dobra, Sofia, Şerban, Marilena,Limba şi literatura română pentru clasa a VI-a, Metoda ŞTIU-DESCOPĂR-APLIC,Grup
Editorial Art, Bucureşti, 2017.
SCENARIU DIDACTIC
4
Apoi, profesorul îi cere unui
alt elev să relateze cele spuse.
5
unui personaj.
Vorbirea indirectă este o
povestire a celor exprimate de
către cineva.
Vorbirea indirectă
Bunica îl întreabă pe Goe dacă
este în acel loc.Băiatul
răspunde afirmativ.Bunica îi
cere să iasă odată, fiindcă le-a
speriat. Din interior, Goe
striga ca nu poate.
6
transformă în povestire
(text narativ);
Pronumele de persoana
I şi a II-a devin
pronume de persoana a
III-a;
Verbele la persoana I şi
a II-a singular şi plural
devin verbe la persoana
a III-a;
Substantivele din
vocativ se transformă în
substantive în cazul
acuzativ şi dativ;
Propoziţiile interogative
şi exclamative se
transformă în propoziţii
enunţiative.
6. Asigurarea retenţiei
şi a transferului Pentru asigurarea retenţiei şi
(10 minute) a transferului,profesorul
R propune o activitate pe grupe.
E Împărţiţi în grupe de câte patru, Elevii extrag bileţele Problematizare Caietele Activitate Aprecieri
F elevii vor trage la sorţi câte o şi rezolvă cerinţele. a elevilor pe grupe verbale
L temă pentru a alcătui un dialog
E format din nu mai mult de cinci
C replici. ANEXA 2
Ț Imaginaţi-vă un dialog
I între doi elevi cu
E privire la ultima carte
citită.
7
Redactaţi un dialog
între doi copii în sala
de lectură a unei
biblioteci.
Imaginaţi-vă un dialog
între un trecător şi un
altul care cere ajutor.
Redactaţi un dialog
între o mamă şi copilul
ei abia întors de la
şcoală.
8
Anexa 2
9
SCHEMA LECȚIEI
1. Vorbirea directă presupune transpunerea întocmai a spuselor unei persoane 1. Vorbirea indirectă presupune reproducerea sub forma povestirii a spuselor
sau ale unui personaj; unei persoane sau ale unui personaj;
2. Înaintea textului reprodus se utilizează linia de dialog (-) ; 2. În vorbirea indirectă dispare linia de dialog;
3.Folosim, în scris, linia de dialog, ghilimelele, doua puncte, semnul întrebării 3.Nu folosim semnele de punctuație specifice vorbirii directe, ci doar punctul
și semnul exclamării ; la sfârșitul propozițiilor;
4. În vorbirea directă sunt utilizateverbe de declarație: a zice, a spune, a țipa, a 4. Și în vorbirea indirectă apar verbele de declarație urmate, de obicei, de
striga etc. După verbele de declarație se utilizează două puncte (:) ; cuvintele de legatura precum:că, să, ca să, dacă, unde etc;
5.Predomina propozițiile interogative și exclamative ; 5.Se folosesc numai propoziții enunțiative;
6.Se folosesc verbe la modul imperativ ; 6.Verbele la modul imperativ trec la modul conjunctiv;
7.Se utilizează substantive în cazul vocativ ; 7.Substantivele în cazul vocativ trec în cazul acuzativ sau în cazul dativ;
8.Verbele si pronumele sunt , în general, la persoana I si a II-a. 8.Verbele si pronumele trec de la persoana I si a II-a la persoana a III-a.
Exemplu:
Exemplu: „Şi a pus părintele pravilă şi a zis că în toată sâmbăta să se procitească băieţii
” — Mai auzit-ai dumneata, cumnată, una ca asta, să fure Ion pupăza, şi fetele, adică să asculte dascălul pe fiecare de tot ce-a învăţat peste
care, zicea mătuşa cu jale, ne trezeşte săptămână.”
dis-dimineaţă la lucru de atâţia ani? (Ion Creangă)
— Ce spui, cumnată?! Da' că l-aş ucide în bătaie, când aş afla că el a prins
pupăza, s-o chinuiască. De-amu bine că
mi-ai spus, las' pe mine, că ţi-l iau eu la depănat!”
(Ion Creangă)
TRANSFORMĂRI: