Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
STUDIILE LITERARE
Reflectia
aceasta asupra
practicaliteraturii si scrierea;
utilizeaza practica nu
literara
numaiînsasi par de neseparat,
Occidentul, cel putin
dar toate marile atuncibazate
civilizatii cînd
pe scriere: India, China, Japonia, sau vasta arie culturala a islamului au cunoscut un mod propriu
de a gîndi asupra faptelor literare. Este adevarat ca, începînd cu secolul al XIX- lea, odata cu
expansionismul politic si economic al civilizatiei occidentale, tipul de reflectie dezvoltat în
Occident a tins sa înlocuiasca tipurile proprii altor culturi: este cu atît mai important sa subliniem
ca, asa cum civilizatia occidentala nu detine monopolul asupra reflectiei despre limba, [72 si
urm,] tot asa conceptele descriptive si metodologice dezvoltate în cadrul traditiei critice
occidentale nu au dreptul sa pretinda a fi singurul mod valid de reflectie asupra literaturii.
Nu este aici locul sa facem istoria reflectiei literare în Occident, care de la Aristotel a însotit
permanent, sub diferite forme, evolutia literaturii, chiar si (contrar unei prejudecati) în perioada
Evului Mediu (v. Klopsch, 1980 si Haug, 1985). Ne vom limita sa amintim faptele generale care
pot contribui mai bine la întelegerea situatiei actuale în acest domeniu.
PARADIGMA CLASiCA
continua în perioada crestina, avînd ca efect îndepartat, dar sigur, o saracire a retoricii, al carei
domeniu se va reduce treptate la cel al elocutiei.
3, Hermeneutica, adica teoria interpretarii. limitata la început la textele sacre, începînd cu
epoca alexandrina ea abordeaza si problema filologica a stabilirii textelor profane. Pe de alta
parte, textele sacre din traditia iudaica si crestina au multe afinitati structurale cu textele profane
ludice (naratiuni si poeme): unele din problemele specifice abordate de hermeneutica sacra se
regasesc si În întelegerea textelor literare, în sensul restrîns al termenului, cum ar fi, în special,
problema simbolismului si alegoriei. În fine, începînd cu Renasterea, critica filologica înlocuieste
tot mai mult hermeneutica textelor sacre chiar daca, într-o prima etapa, ea se limiteaza la operele
Antichitatii.
Într-un studiu clasic al traditiei critice occidentale, M. H. Abrams (1953) a identificat nu
trei, ci patru orientari critice. Dupa cum criticul pune accentul asupra artistului creator, asupra
operei create, asupra realitatii denotate de acesta, sau asupra publicului caruia îi este destinata
opera, Abrams distinge între: teorii expresive, care definesc opera ca expresie a subiectivitatii
artistice, teorii obiective, care o identifica cu structura sa textuala imanenta, teorii mimetice,
care o determina în relatia sa cu realitatea reprezentata, si teorii pragmatice, care o analizeaza
din punctul de vedere al efectelor pe care le produce asupra receptorului. Poetica intra desigur
în cîmpul teoriilor obiective, iar retorica în cel al teoriilor pragmatice. Sau cel putin asa apare
situatia în lumina delimitarii clasice între aceste doua discipline, si aceasta în ciuda imposibilitatii
de a disocia factorii sintactici de cei pragmatici într-o analiza discursiva. Cît despre teoriile
mimetice, în masura în care ele pot juca rolul de model specific de analiza semantica (de fapt,
o analiza în termeni de referinta), ele se înrudesc cu directia hermeneutica. Teoriile expresive
vor cunoaste o dezvoltare constanta numai începînd cu romantismul.
PARADIGMA ROMANTiCA
Domeniul studiilor literare, asa cum se prezinta el astazi, a fost definit în linii generale în
secolul al XIX-lea, si mai exact în perioada romantica (Todorov, 1977). Trebuie subliniate mai
multe aspecte care permit o mai buna întelegere a geografiei actuale a criticii literare, în ceea ce
are ea comun si diferit cu/de critica clasica:
1. În traditia "clasica", teoriile numite de Abrams expresive practic nu existau. În schimb,
ele încep sa joace un rol tot mai important odata cu romantismul, asa încît astazi ideea ca o
opera literara exprima subiectivitatea scriitorului face parte din acele evidente care nu mai sînt,
decîtfoarte rar, puse în discutie. Aceasta idee presupune o conceptie specifica nu numai despre
opera literara, ci si despre interioritatea subiectiva care pare si ea indisociabila de evolutia recenta
a civilizatiei occidentale.
2. În concurenta cu aceasta conceptie expresiva, romantismul apara teza naturii
autoteleologice a operei literare, teza a carei compatibilitate cu prima nu este evidenta, din
moment ce daca opera îsi gaseste finalitatea în ea însasi, ea devine autoreferentiala si, deci,
- - ---------------------------------------
STUDIILE LITERARE 61
incapabila de a exprima si altceva decît pe ea însasi. În orice caz, aceasta conceptie sta, fara
îndoiala, la baza dezvoltarii poeticii (sub toate formele sale) în secolul nostru. Aceasta explica
de ce poetica se va dezbara cu greu de confuzia între teza (discutabila) a autoteleologiei operei
literare si principiul metodologic al autonomiei studiului operei literare ca exemplificare a artei
verbale.
3. Desi practica hermeneutica îsi are originile în Antichitate, ea este aplicata în mod
consecvent textelor literare medievale si contemporane abia odata cu romantismul. Aceasta
deplasare a hermeneuticii de la texte sacre si opere ale Antichitatii catre texte profane si
post-antice a fost uneori însotita de un fel de sacralizare indirecta a textelor literare. De altfel,
hermeneutica de inspiratie romantica a cunoscut doua directii divergente:
a) Hermeneutica intentionatista: legata mai ales de numele lui Schleiermacher, ea a dat
nastere filologiei moderne, adica de fapt unei arte interpretative pusa în slujba Întetegerii textelor
definita ca reconstructie a semnificatiei intentionale, adica auctoriale, a textelor. Uneori filologia
este definita restrictiv, ca o tehnica în slujba criticii textuale istorice. De fapt însa, dupa cum
spunea deja August Boekh, ea are doua componente: teoria hermeneutica, adica o teorie a
reconstruirii semnificatiei textuale (pe baza interpretarii gramaticale, individuale, istorice si
generice) si critica hermeneutica, al carei principal obiect este stabilirea si restituirea textelor.
Critica presupune evident validitatea teoriei interpretative a carei aplicatie este.
Dintr-un anumit punct de vedere, critica genetica actuala [137] se înscrie în traditia
filologica, deoarece se bazeaza pe comparatii între stari textuale. Totusi, în timp ce filologia
vizeaza (re)stabilirea unui text original pe baza unor stari textuale eterogene din punct de vedere
editorial (datorate de pilda unor copisti diferiti), critica genetica studiaza, dimpotriva, trecerile
dintre diferitele stari textuale raportabile toate la o sursa auctoriala unica. fara sa încerce sa le
reduca la o stare canonica. Este vorba de fapt de studiul procedeelor creatoare, asa cum apar
ele în diferitele stari textuale, care manifesta transformari auctoriale: critica genetica apartine prin
urmare de drept poeticii [137].
b) Hermeneutica ant/-intentionatista, despre care se crede adesea ca s-a dezvoltat abia în
secolul al XX-lea, pe directia trasata de filozoful M. Heidegger si de elevul sau H. G. Gadamer,
dar care exista de fapt înca din secolul al XIX-lea (de exemplu, în estetica hegeliana). Nucleul
sau metodologic se bazeaza pe teza reductibilitatii semnificatiilor intentionale scoase la lumina
prin întelegerea textului la o serie de semnificatii subiacente, care scapa de constrîngerile
structurii intentionale "de suprafata". Hermeneutica anti-intentionalista ajunge de fapt la o lectura
simptomala a operei, întîlnind astfel unele variante ale teoriei expresive despre opera literara (v.
intra.).
4. Fapt paradoxal si contrar opiniei curente, teza autonomiei operei literare ny i-a facut pe
romantici sa dezvolte o istorie autonoma a literaturii: în acest domeniu ei au aplicat în general o
hermeneutica anti-intentionalista bazata pe ideea ca operele reveleaza o realitate ascunsa, astfel
încît a întelege literatura înseamna a dezvalui acest continut latent. Acest demers se gaseste
deja la Friederich Schlegel, pentru care evolutia genurilor În literatura greaca se explica prin
evolutia politica a societatii globale, în raport cu care genurile functioneaza ca indici. Demersul,
sistematizat de Hegel, a contribuit din plin la modelarea destinului istoriei literare, inclusiv în
secolul nostru (v. intra).
5. Dezvoltarea paradigmei hermeneutice este însotita de disparitia a tot ce mai ramînea din
retorica clasica, acuzata ca dizloca unitatea organica a operei: va supravietui numai teoria
62 SCOLILE
figurilor (redusa adesea la o teorie a metaforei), reluata În cadrul stilisticii si al poeticii. Abia În
a doua jumatate a scolului al XX-lea asistam la reactivarea problematicii unei retorici generale
si, simultan, la luarea În considerare, În mod serios, a dimensiunii pragmatice a literaturii.
Spectrul tipurilor de critica literara practicate astazi pare la prima vedere extrem de vast,
ba chiar haotic, atît În ceea ce priveste metodele folosite, cît si scopurile urmarite. Putem totusi
sa reducem aceasta diversitate la patru orientari fundamentale, si anume:
a) critica evaluatoare a operelor, integrata În general misiunii de difuzare prin scoala a
patrimoniului (sau a unui contra-patrimoniu) literar; b) analiza istorica si institutionala a literaturii
ca ansamblu de practici sociale; c) disciplinele interpretative, care se Înscriu În general Într-o
STUDIILE LITERARE 63
directie a hermeneuticii anti-intentionaliste actuale; d) teoriile lecturii si, mai general, ale receptarii
operei literare; e) toate tipurile de analiza formala (naratologie, critica tematica, stilistica, analiza
retorica, critica genetica, studiul metric, studiul faptelor de textualitate, studiul genurilor etc.), cu
orientare sincronica sau diacronica; aceasta directie se înscrie în proiectul unei poetici în
acceptia aristotelica a termenului.
Nu vom lua aici în considerare numeroasele variante ale criticii de evaluare, deoarece
proiectul lor este mai degraba persuasiv decît cognitiv: ele îsi propun valorizarea canonului literar
acceptat, sau subminarea acestuia în numele altui canon. Cît despre orientarile critice actuale
care se înscriu într-o perspectiva în linii generale descriptiva, nu toate au aceeasi pertinenta din
punctul de vedere al studierii literaturii ca fapt verbal, punct de vedere ce delimiteaza cîmpul de
investigare al acestui dictionar. Evident, diversele discipline care pot fi considerate ca tinînd de
analiza formala (în sensul larg al termenului) a procedeelor - tinînd deci de poetica [127 si urm.]
- sînt cele care privesc în modul cel mai direct studiul operelor literare ca exemplificari ale utilizarii
creatoare a limbajului: dar aflîndu-se în centrul diferitelor articole din acest dictionar consacrate
aspectului literar al studiului limbajului, ele nu vor fi luate în considerare în aceasta rapida trecere
în revista. Ne vom limita aici la o succinta punctare a traiectoriei celorlalte trei orientari majore
ce domina studiile literare actuale; analiza istorica si deci institutionala, teoriile lecturii si receptarii
si disciplinele interpretative.
si culturii. De fapt, istoricii literari vor renunta repede la acest aspect al programului lor (v. L.
Febvre, "De Lanson il Momet un renoncement", 1941; Cambats paur f'histoire, 1953): istoria
"conditiilor sociale În care sTntproduse operele literare" (Lanson), a institutiei literare si a lecturii
va fi asumata În Franta de istorici si sociologi. Printre studiile recente ce se Înscriu I'n aceasta
orientare, putem cita lucrarile consacrate genezei figurii institutionale a scriitorului (Viala, 1985)
si a cîmpului literar modern (Charles, 1979, Bourdieu, 1992), cercetarile istorice asupra practicii
lecturii (Chartier, 1985, Lough, 1987) sau istoria editarii de carti (Chartier si Martin, eds., 1982
-1986). Limba si practicile discursive (printre care practicile literare) tiind realitati socio-istorice,
nici o analiza literara nu poate neglija factorii institutionali si istorici.
2. În Statele Unite, curentul denumit New Histaricism, aparut În urma studiilor feministe si
influentat de antropolog ia culturala (C. Geertz) si de lucrarile lui M. Foucault, se afla la originea
unui alt tip de reînnoire a istoriei literare. Literatura si textele literare s"[ntaici tratate la egalitate
cu alte formatiuni discursive care trebuie integrate în ansamblurile culturale mai vaste din care
faceau parte initial. Abordarea antropologica permite sa se compenseze una din slabiciunile
cronice ale istoriei literare si anume presupozitia ca literatura ar fi un dat, o categorie identica
cu ea însasi de-a lungul istoriei si nu un artefact sau un concept normativ. Studiile feministe (si
mai recent ceie afro-americane) pusesera în discutie istoria literara vazuta ca o constructie,
autoritatea textului literar, limitele între textele canonice si cele non canonice, ca si cele între
diversele genuri de fictiune si de documente (E. Showalter, 1977). Sub influenta lucrarilor lui
Foucault asupra practicilor discursive si a ierarhiilor de putere în perioada clasica,cercetarile din
cadrul acestui curent sînt orientate mai cu seama spre aparitia si inventia literaturii (în timpul
Renasterii, al epocii elisabetane sau în perioada clasica), ca si istoricizarea conceptului de
literatura (S. Greenblatt, 1988, H. U. Gumbrecht, 1992, T. J. Reiss, 1992).
evolutia istorica a literaturii, istoria literara nu mai poate spune carei totalitati istorice, sau carei
istorii colective anume (R. Koselleck, 1990) îi apartine; chiar daca se continua practica
identificarii istorice a operelor În cadrul diverselor istorii nationale si istorii culturale (Lanson:
"literatura franceza este un aspect al vietii nationale"), ea se bazeaza pe o constiinta depasita a
istoriei. Si, În masura În care el Însusi era legat de o astfel de conceptie, conceptul metaistoric
de literatura ca fenomen prezent În orice societate nu mai rezista ca atare. (H. U. Gl1mbrecht,
1985; a se vedea si M. Beardsley, 1973; aceeasi problema se pune si În istoria artei, dupa cum
a aratat H. Belting, 1989).
În aceste conditii, H. U. Gumbrecht propune sa se distinga între perspectiva istorica si
evaluarea estetica, pe care istoria literara traditionala le confunda, pentru a se ajunge astfel la o
istorie pragmatica a literaturii. EI se bazeaza pe ipoteza ca textele literare sînt obiectivarea unor
situatii de comunicare specifice si un obiect privilegiat pentru reconstructia mentalitatilor. Relatia
textului literar cu mediul sau fiind determinata de situatii istorice, o astfel de istorie literara ar
consta în reconstruirea relatiilor dintre situatii de comunicare literare si cotidiene proprii fiecarei
perioade; demarcarile între perioade nu se pot baza numai pe criterii infra-Iiterare, în masura în
care textele "literare" (care corespund conceptului nostru de situatie literara de comunicare) nu
au fost neaparat, în contextele de interactiune trecute, mijloace de comunicare.
III R. Wellek si A. Warren, "Literary History", in TlJeory of Uterature (1963, ed. a 3-a), New York, 1971
(trad. rom., 1967); R. Barthes, "Histoire ou litterature", in Sur Racine (1963), Paris, 1979 (trad. rom.),
1969; P. Veyne, Comment an ecrit f'tlistoire, Paris, 1971; G. Genette, "Poetique et histoire", in Figures 11/,
Paris, 1972, p. 13 - 20; (trad. rom., 1978); j-M. Goulemot, "Histoire litteraire", in J. Le Goft et al., La
Nouveffe Histoire, Paris, 1978, p. 308 - 313; J. Lough, L'Ecrivain et son public (1978), Paris, 1987; M.
Riffaterre, "Pour une approche formelle de I'histoire Iitteraire", in La Production du texte, Paris, 1979; C.
Charles, La Crise litteraire a f'epoque du naturafisme, Paris, 1979; A. Compagnon, La Troisieme Republique
des Lettres. De Flaubert a Proust, Paris, 1983; R. Chartier si H.-j Martin (ed.), Histoire de f'edition franr;aise
(1982 --1986), Paris, reed. 1989; A. Viala, Naissance de f'ecrivain, Paris, 1985; C. Moisan, Qu'est-ce que
f'histoire litteraire? Paris, 1987; R. Chartier si C. Jouhaud, "Pratiques historiennes des textes", in C.
Reichler (ed.), L'interpretation des textes, Paris, 1989; B. Cerquiglini, Eloge de la variante, Paris, 1989; H.
Behar si R. Fayolle (ed.), L'Histoire litteraire aujourd'hui, Paris, 1990; A. Vailiant, "L'un et le multiple.
Elements de bibliometrie litteraire", in H. Sehar si R. Fayolles (ed.), L'histoire fitteraire aujourd'hui, Paris,
1990; E. Brunet, "Apport des technologJes modernes â I'histoire litteraire", in ibid.; P. Bourdieu, Les Regles
de f'art. Genese et structure du champ litteraire, Paris, 1992; M. Werner si M. Espagne, Phifologiques 1-
fii, Paris, 1990 -1994.
.,
S. Greenblatt, Renaissance Self-Fashioning. From More to Shakespeare, Chicago, 1990; S. Greenblatt,
"Towards a pO€tics of culture", in H. A. Veeser (ed.), The New Historicism, New York, 1989; A. Liu, "The
power of formalism: the New Historicism", English Literary History, 56, 1989, p. 721 - 772; 1. j Reiss,
The Meaning of Uterature, Ithaca si Londra, 1992; H. U. Gumbrecht, Making Sense in Life and Literature, ?
Minneapolis, 1992.
M. C. Beardsley, "The concept of literature", in F. Brady, J. Palmer si M. Price (ed.), Uterary Theory
and Structure, Essays in Honor of W. K Wimsatt, New Haven si Londra, 1973, p. 23 - 39; F. Jameson,
The Political Unconscious, Narrative as a Sociaffy Symbolic Act, Ithaca, 1981; H. U. Gumbrecht, "History
of Iiteratu re. Fragment of a vanished totallty7", New Uterary History, 1985, p. 467 - 479; H. Belting,
66 SCOLILE
L'histoire de fart est~efle finie?, Nîmes,1989; R. Koselleck,Le Futur passe. Contribution a la semantique
des temps historiques, Paris, Î 990.
E.Showalter,A Uterature of their Own: Women Writers from Bronte to Lessing, Princeton,1977.
•• Estetica receptarii: H. R. Jauss, Literaturgeschichte als Provokation, Frankfurt, 1970; W. Iser, Der
implizite Leser. Kommunikationsformen des Romans von Bunyan bis Beckett, Munchen 1972; E. Warning
(ed.), Rezeptionsasthetik, Munchen, 1975; H. R. ,Jauss, Asthetische Erfahrung und Iiterarische Herme-
neutik, Munchen, 1977 (trad. rom., 1983); H. R. Jauss, Pour une esthetique de la reception, Paris, 1978;
K. H. Stierle, "The reading of fictional texts", in S. Suleiman si L Crosman (ed.), The Reader in the Text.
Essay an Audience and Interpretation, Princeton, 1980; W. Iser, L'acte de lecture. Theorie de /'effet
esthetique, Bruxelles, 1987.
Reader-Response Criticism: N. HOlland, The Dynamics of Literary Response, New York, 1968; S. Fish,
Self Consuming Artifacs, the Experience of Seventeeth Century Litera ture , Berkeley, 1972; D. Bleich,
Subjective Criticism, Baltimore, 1976; S. Fish, Is There a Text in this Class? The Autorithy of Interpretative
68 SCOLILE
Communities, Cambridge (Mass.), 1980; S. R. Suleiman si 1. Crosman (ed.) The Reader in the Text, Essays
on Audience and Interpretation, Princeton, 1980; J. P. Tompkins (ad.), Reader-Response Criticism,
Baltimore, 1980; S. Mailloux, Interpretative Conventions. The Reader in the Study of American Fietion,
Ithaca, 1982.
DISCIPLINELE INTERPRETATIVE
1. Cea mai mare parte a disciplinelor interpretative existente se înscriu într-un cadru
anti-intentionalist. Acest anti-intentionalism are origini diverse, dar sursa cea mai recenta este
desigur structuralismul anilor '60.
Se pot distinge mai multe forme de anti-intentionalism:
a) Forma cea mai putin radicala reduce intentionalitatea "de suprafata" la reprezentari
inconstiente subiacente care, desi ramîn intentionale, în sensul husserlian al termenului (adica
în sensul ca ele sînt ele însele entitati semiotice), sînt considerate a fi inaccesibile emitatorului.
Astfel, semnificantii ce opereaza la nivelul intentionalitatii de suprafata trimit de fapt nu la
presupusele lor corelate (semnificatia lor direct accesibila), ci la o a doua structura intentionala,
la nivelul inconstientului, adica operînd fara stirea intentionalitatii de suprafata si fiind accesibila
numai cu ajutorul unor instrumente de analiza specializate. Interpretarea psihanalitica, ca si
numeroasele tipuri de interpretare ideologica (în mod special cele care raporteaza structurile
discursive la o vointa de putere sau la strategii de clasa) apartin acestei tendinte. (v. F. Jameson,
op. cit.).
b) Atitudinea reductionista este mai pronuntata atunci cînd se doreste reducerea Intentio-
nalitatii ca atare la o simpla "expresie" a unor factori cauzali neintentionali: orice doctrina
interpretativa care are ca punct de plecare "teoria reflectarii" postuleaza o astfel de reducere,
chiar daca criticii care o adopta oscileaza între o reducere cazuala si o reducere la o intentio-
nalitate "inconstienta", desi aceste doua atitudini difera mult: a fi ..în slujba" unei anumite "clase"
(relatie intentionala "inconstienta") nu este totuna cu a "a fi produs" de o anumita stare sociala
(relatie cauzaIa). Interpretarile marxiste îmbina adesea, într-un mod mai mult sau mai putin fericit,
aceste doua reductionisme.
c) În fine, a treia forma de anti-intentionalism consta în negarea pertinentei notiunii de
intentionalitate ca atare. Ea a fost formulata mai ales de J. Derrida În critica pe care o face teoriei
actelor de limbaj propusa de J. L. Austin [503 si urm.]: el opune "jurisdictiei teologice a unui
cîmp total a carui intentie este centrul organizator" notiunea de diseminare. Astfel, comunicarea
semnelor "nu este mijlocul de a vehicula sens, schimbul de intentii si de vointe de a spune":
" ... scriitura se citeste, ea nu da nastere, în ultima instanta, unei descifrari hermeneutice, unei
decriptari a unui sens sau a unui adevar" (Derrida, 1972, p. 392). Singura realitate este circulatia
infinita a semnelor, relatia de interpretanta mereu reînceputa, sensul niciodata atins. Altfel spus,
anti-intentionalismul se combina aici cu teza caracterului nedeterminat al semnificatiei. Aceste
doua teze sînt din punct de vedere logic independente, caci reducerea cauzala a intentionalitatii
STUDIILE LITERARE 69
mentine ipoteza unei semnificatii determinate. Teoria lui Derrida a fost reluata mai ales în Statele
Unite, unde ea a dat nastere unei scoli critice influente, al carei reprezentant de marca a fost Paul
de Man (Allegories de la lecture, 1979). Pe de alta parte, prin accentul pus pe caracterul infinit
al relatiei de interpretanta, deconstructionismul a avut ecouri favorabile în cadrul unor teorii
pansemiotice inspirate din Pierce (care pusese deja accentul pe caracterul potential infinit al
procesului interpretativ) [141], ca si în gîndirea unor reprezentanti ai curentului Reader-Re-
sponse Criticism. De asemenea, relativismul sau a atras pe unii reprezentanti ai pragmatismului
(Rorty, 1985).
Anti-intentionalismul radical este o pozitie auto-refutabila; într-adevar, daca semnificatia
unui text nu este cea data de autorul sau, atunci semnificatia enuntului care aserteaza aceasta
teza (si anume ca semnificatia unui text nu este cea data de autorul sau) nu este nici ea cea data
de autorul sau, ci o semnificatie oricare ar fi ea, conferita de unul sau altul dintre cititorii sai.
Pentru a evita aceasta pozitie de nesustinut, multi anti-intentionalisti limiteaza teza non pertinentei
intentionalitapi sau a nedeterminarii sensului la unele texte, si anume la operele literare. Ei
postuleaza deci o "specificitate ontologica" (Hirsch, 1967) a textului literar în raport cu celelalte
mesaje verbale.
Vom întîlni aceasta conceptie de exemplu în celebrul text "Iluzia intentiei", semnat de
Wimsatt si Beardsley: dupa acesti autori, în timp ce mesajele practice nu sînt reusite decît daca
intentia lor este corect inferata, în cazul poeziei intentia nu joaca nici un rol (Wimsatt si Beardsley,
1954). M. Riffaterre apara o distinctie de acelasi tip atunci cînd afirma ca ceea ce deosebeste
o opera (un monument) de un text obisnuit (un document) este faptul ca opera îsi poate impune
structura cititorului (Riffaterre, 1979). Un fenomen identic poate fi reperat si în unele conceptii
asupra textului literar derivate din teoria actelor de limbaj a lui J.L. Austin si J. R. Searle, si care
încearca sa defineasca conventiile care s-ar aplica numai discursului literar (dar aceasta duce
la o confuzie - contrara conceptiei lui Searle - între textul literar si cel de fictiune). Discursul
literar este produs - conform acestor conceptii - într-un context neinformativ, si este complet
atipic în raport cu inventarul de clase de acte de limbaj; el ar consta într-un "discurs fara forta
ilocutionara; o opera literara este un discurs ale carui fraze sînt lipsite de forta i1ocutionara care
le este în mod normal atasata. Forta sa ilocutionara este mimetica. O opera literara imita (sau
raporteaza) cu un anumit scop o multime de acte de limbaj care nu au o existenta proprie" (R.
Ohmann, 1971). Prin urmare, nedeterminarea si pluralitatea semantica a textului potfi atribuite
acestei lipse de contextualizare a discursului literar. S-a subliniat ades?a ca acest mod de a
distinge literatura de discursul obisnuit (pe baza distinctiei acte de limbaj reale - imitatii de acte
de limbaj) nu este decît un mod de a pastra definitiile esentialiste ale literaturii (M. L. Pratt 1977,
S. Fish 1980).
De fapt, hermeneuticile anti-intentionaliste nu disting între semnificatia operelor, adica
structura lor intentionala creata de autor, si semnificanta lor, adica punerea în relatie a
semnificatiei cu interesele, modul de a vedea etc., ale receptorului (Hirsch, 1967). S-ar putea
spune astfel ca diversitatea receptorilor explica diversitatea la nivelul semnificatiei dobîndite de
o opera, mai ales în cazul utilizarii estetice a limbajului. Este desigur adevarat ca distinctia între
semnificatie si semnificanta nu este întotdeauna usor de precizat, dar ea ~re meritul de a indica
cel putin ca alegerea nu priveste atît determinarea sau nedeterminarea sensului, cît diferitele
nivele de constructie a acestui sens.
70 SCOLILE
eventuala sa validitate. Boeckh recunostea totusi ca exista situatii În care nu este pOSiQilsa se
evite orice circularitate, si aceasta constituie dupa el una din Iimiteie inerente activitatii herme-
neutice.
O a doua limita are un caracter mai general: orice reconstructie a semnificatiei unui text
are un caracter probabilistic, caci noi nu avem niciodata un acces direct la starile intentionale
exprimate de secventa semnificanta (Husserl, 1901, Hirsch, 1967). Aceasta caracteristica nu
este specifica textelor literare, nici macar textelor fixate În scris (si care supravietuiesc astfel
contextului lor originar), ci este o caracteristica generala, valabila si pentru schimburile verbale
cele mai obisnuite. Ea provine din faptul ca intentionalitatea enunturilor lingvistice este o
"intentionalitate derivata" (Searle, 1985). Semnificatia nu este niciodata "data" În enunt, ci
trebuie reconstruita de catre receptor pe baza semnalului fizic constituit de secventa verbala.
Aceste consideratii sugereaza faptul ca nu exista o "semnificatie literara" diferita de
procesele de semnificare "normale"; corolarul lor este ca studiul semnificatiei textelor literare
asculta de aceleasi principii care ghideaza analiza semnificatiei verbale ca atare, si aceasta chiar
daca specificitatea pragmatica sau formala ce caracterizeaza majoritatea tipurilor de texte literare
(texte de fictiune de o parte, poeme de cealalta) impune introducerea unor modificari specifice
În aceasta analiza.
II E. Husserl, Logische Untersuchuungen, II, Band, Halle a.S., 1902; W. K. Wimsatt Jr. si M. C. Beardsley,
The Verbal Icon. Studies in the Meaning of Poetry, Lexington, 1954; A. Boeckh, Enzyklopadie und
Methodenlehre der philologischen Wissenchaften, Darmstadt, 1966; E. D. Hirsch Jr., Validity in Interpre-
tation, New Haven, 1967; J. Derrida, Marges, "Signature evenementcontexte", Paris, 1972; W. Stegmuller,
"Der sogenannte Zirkel der Verstehens", in K. Hlibner si A. Menne (ed.), Natur und Geschichte, Hamburg,
1973; M. Riffaterre, La Production du texte, Paris, 1979; R. Rorty, "Texts und lumps", New Literary History,
voI. 17, Numarul 1, Toamna 1985; J. Molino, "Pour une histoire de l'interpretation: les etapes de
I'hermeneutique", Philosophiques, voI. 12, nr. 1 si 2, 1985; J. Searle, Intentionality, Cambridge, Londra,
New York etc., 1983; A. Danto, L 'Assujettissement philosophique de /'art, Paris, 1993; M. Charles,
Introduction a /'etude des textes, Paris, 1995.