Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Deşi clasa adverbului este extrem de eterogenă, incluzându-se aici şi cuvinte care erau greu de
introdus în alte clase lexico-gramaticale, există câteva caracteristici cu mai mare frecvenŃă, putând fi
considerate definitorii pentru adverb.
● Semantic, adverbul se raportează la acŃiuni, stări, evenimente, însuşiri, pe care le
caracterizează / le califică (doarme profund, lucrează inteligent, vinde scump, îmbătrânită urât, grav
bolnavă), le cuantifică (vine de două ori, citeşte mult, a învăŃat destul, puŃin bolnavă), le
categorizează (lucrează manual, vorbeşte telefonic, l-a tratat chirurgical), le delimitează (i-a întrecut
fizic şi intelectual, bolnavă psihic, urâtă sufleteşte), le ancorează temporal, aspectual şi spaŃial (se
întoarce mâine, munceşte continuu, trăieşte aici, cândva înŃelegătoare).
● Morfologic, adverbul se caracterizează prin invariabilitate.
● Sintactic, apare ca adjunct (circumstanŃial) în raport cu un verb, un adjectiv sau un alt
adverb, incluzându-se într-un GV (Înoată mult şi bine, Şi-a luat micul dejun astăzi aici), într-un GAdj
(un avocat [astăzi celebru], un sportiv [bolnav temporar], un copil [destul de bolnav]), într-un GAdv
(merge [suficient de departe]) sau raportându-se la ansamblul unei propoziŃii, pe care o modalizează
(Negreşit / Probabil / Regretabil, [P o să mai veniŃi o dată în vara asta]).
2. Tipologia adverbelor
Gramaticalizarea este un proces îndelungat, care, în cazul clasei adverbului, n-a ajuns să
intereseze nivelul morfologic (nu există adverbe devenite mărci afixale), ci numai pe cel sintactic:
mărcile negaŃiei, ca şi cele ale gradării sunt relevante la nivel sintactic; între ele există diferenŃe de grad
de gramaticalizare (să se compare mărcile superlative: foarte, tare, nemaipomenit de, grozav de, nespus
de etc., în cazul cărora limita dintre gramatical şi lexical este dificil de fixat; vezi şi Adjectivul şi
grupul adjectival, 3.3.2.).
○ adverbe cu semnificaŃie variabilă, care, deşi nu au referinŃă proprie, nu sunt nici anaforice,
nici deictice; sunt variabile, având o mare „variaŃie referenŃială”, care se modifică de la o situaŃie de
enunŃare la alta: Merge unde i se cere, Lipseşte cât este necesar.
● adverbe de cuantificare ([învaŃă] mult / puŃin / destul / atât / câtva / oricât, Cât [învaŃă]?);
● adverbe situative:
− de loc (acasă, aici, acolo, sus, jos, înăuntru, afară, deasupra, dedesubt, din loc în loc,
încoace, încolo, undeva, unde, departe, aproape, oriunde etc.);
231
− de timp (azi, mâine, recent, pe urmă, apoi, întotdeauna, atunci, acum, demult, cândva,
după-amiază, curând, aseară, anterior, ulterior etc.);
− de aspect (frecvent, zilnic, repetitiv, lunar, anual, lunea, duminica, mereu, întruna, iar,
iarăşi, de două ori etc.);
− concesive (totuşi, cu toate astea: N-am învăŃat nimic, totuşi / cu toate astea, m-am dus la
examen];
− condiŃionale (altfel, altminteri: Pregăteşte-te serios; altfel / altminteri, nu iei examenul!).
Trebuie observat că limitele dintre clase nu sunt rigide, căci, contextual, relaŃiile semantice
se pot modifica sau pot interfera; vezi relaŃia timp – loc – aproximare: Locuieşte aproape de mine [loc]
vs Nunta au programat-o aproape de Crăciun [timp] vs A învăŃat aproape cinci ore [aproximare]; mod
– condiŃie: El a procedat altfel decât mine [mod] vs Mănâncă tot; altfel, nu pleci la joacă! [condiŃie];
vezi şi interferenŃa mod – instrument: Comunică telefonic; mod – loc: Medicamentul i-a fost
administrat intramuscular; mod – timp: Telefonează periodic.
În plus, trebuie observat că acelaşi adverb poate apărea în mai multe clase, fiind posibilă
examinarea lui din mai multe perspective. De exemplu, potrivit unei clasificări lexico-semantice, aici
poate fi adverb de loc (Lucrează aici) sau de timp (Suntem în noiembrie. De aici încolo, cald nu mai
poate fi); contextual, poate dobândi şi rol discursiv (conector discursiv: Copila a făcut o depresie. Aici e
şi vina părinŃilor). Sub alt aspect, al modului de procurare a referinŃei, poate fi deictic (Vino aici!) sau
anaforic (A rămas [în capitală]i. Aicii şi-a cunoscut viitorul soŃ etc.
În raport cu tradiŃia gramaticală, s-au introdus câteva noi clase: conectori sintactici vs
pragmatici (în funcŃie de tipul de conectare, strict sintactică vs pragmatică); adverbe semantic pline vs
semantic variabile (deicticele, anaforicele, variabilele); adverbe de mod vs de modalizare (ultimele
cuprinzând clasa modalizatorilor şi subclasa evidenŃialelor). În esenŃă, noile clase sunt rezultatul
introducerii unei perspective recente, discursiv-pragmatice, multe mărci de tip pragmatic fiind selectate
din clasa adverbelor.
Deşi erau semnalate în unele dintre gramaticile mai vechi, semiadverbele primesc aici nu
numai o denumire nouă, ci şi o descriere şi o delimitare mai precisă, prin indicarea diferenŃelor de
comportament în raport cu adverbele propriu-zise.
Clasa semiadverbelor este ea însăşi destul de eterogenă, conŃinând adverbe reunite pe baza
câtorva trăsături comune.
(a) Din punct de vedere semantic, au în comun sensul vag, slab, precizat uneori numai
contextual: aproximare (cam un kilogram), restricŃie (numai voi, doar voi), durată (tot mă doare),
continuitate (mai speră şi azi), incluziune sau adaos (merge şi Ion), insistenŃă (chiar el) etc.
(b) Din punct de vedere semantico-pragmatic, funcŃionează ca mărci de focalizare
(concentrează interesul comunicativ) şi ca declanşatori de presupoziŃii (fără a fi purtătoare de referinŃă
232
proprie, produc inferenŃe semantice propoziŃionale de tipul: Nici Ion n-a reuşit „există cel puŃin unul,
altul decât Ion, care n-a reuşit”; Numai Ion e vinovat „există măcar o bănuială de vinovăŃie şi asupra
altcuiva decât Ion”; Chiar Ion a lipsit „în legătură cu Ion, te-ai fi aşteptat să nu lipsească”; A venit
prea devreme „preferinŃa sau aşteptarea locutorului era să vină mai târziu” etc.);
(c) Din punct de vedere sintactic, semiadverbele se caracterizează prin lipsa parŃială a
autonomiei, manifestată prin:
● incapacitatea de a primi alŃi subordonaŃi, indiferent de tipul acestora;
● topică, în multe cazuri, fixă, spre deosebire de adverbele propriu-zise, a căror topică este
liberă; se aşază frecvent în imediata vecinătate de stânga a cuvântului (a grupului) focalizat ([A venit]
şi Ion / şi el / şi azi, [este] şi inteligentă / doar inteligentă);
● se raportează la orice grup sintactic, indiferent de modul acestuia de realizare, deci inclusiv
în cazul realizării prin propoziŃie (conjuncŃională sau relativă):
− GV: Se distrează, dar şi [GV munceşte din greu], Prea [GV plânge mult], Măcar [GV să
fi spus];
− GN: Şi [GN lui Ion al nostru] îi plac plimbările, Nu mai are de dat decât [GN două
examene], Măcar [GN sudenŃii din ultimul an] puteau veni;
− GAdj: Ion este chiar [GAdj urât], Ioana este chiar [GAdj prea înaltă pentru
gimnastică], Aş vrea să fie măcar [GAdj sănătoasă];
− GAdv: Ion s-a comportat şi [GAdv foarte nepoliticos], Ion a râs tot [GAdv arogant ca şi
ieri], De-ar veni măcar [GAdv poimâine]!;
− GPrep: Ion se gândea chiar [GPrep la aceeaşi soluŃie], El vorbea tot [GPrep despre
lingvistică], A venit pe [GPrep la ora 17], Măcar [GPrep după Crăciun] să ajungi;
− PropoziŃie subordonată conjuncŃională: Ion ştia doar [PConj că fusese minŃit], Mă
doare şi [PConj că se poartă indiferent];
− PropoziŃie subordonată relativă: El aflase şi [PRel cine a fost ostil], El se interesase
doar [PRel cine a absentat];
● imposibilitatea de a se coordona cu un adverb autonom (*A cam şi azi plouat, *N-a mai şi
abundent nins).
(d) Din punct de vedere fonetic, autonomia acestor forme este, de asemenea, limitată (au
nevoie nu numai de un suport sintactic, ci şi de unul fonetic), iar, în ceea ce priveşte accentul frastic,
fără a fi o situaŃie generală, poate fi accentuat fie suportul semiadverbului (Vino chiar azi), fie
semiadverbul însuşi (Şi el vine).
[ŞiMarcă focală [GN aceşti ultimi cinci bolnavi din Bucureşti]] au fost externaŃi.
Şi-a cumpărat casă [chiarMarcă focală [GAdv destul de departe de facultate]].
Dincolo de această clasă, apar şi alte semiadverbe cu trăsături apropiate (pierdere parŃială de
autonomie sintactică), dar care prezintă şi trăsături diferite:
– au corp fonetic mai mare: A venit toŃi, inclusiv Ion, El era aproape disperat, A stat aici
aproximativ trei zile;
– au topică variabilă: El era aproape surd / era surd aproape, Ion încă doarme / Ion doarme
încă;
– sunt specializate pentru anumite grupuri sintactice şi pentru anumite valori: pe apare ca
semiadverb de aproximare numai în raport cu un GPrep şi cu un GAdv: L-am întâlnit pe la cinci / pe
233
atunci; vreo apare ca aproximator numai pentru cantitative, mai ales numerice: Au lipsit vreo cinci, dar
şi nenumerice: Au lipsit vreo câŃiva;
– apar numai în anumite tipuri de structuri, funcŃionând ca mărci pentru aceste structuri: oare,
în propoziŃii interogative; nu, nici, în propoziŃii negative; mai, foarte, mărci de gradare în GAdj şi în
GAdv.
Cele două serii (distincte ca grad de autonomie sintactică) se deosebesc şi sub alte două
aspecte:
● numai cele cu autonomie foarte scăzută sunt declanşatoare de presupoziŃii, în timp ce altele,
legate de o anumită funcŃie (mărcile de gradare, de aproximare, de interogaŃie, de negaŃie), nu au
această trăsătură pragmasemantică;
● numai unele, cu autonomie foarte scăzută, apar în poziŃia de focalizare; altele (mărcile de
gradare şi de aproximare), deşi prezente tot în stânga centrului, sunt mai legate de centrul adverbial,
funcŃionând ca adjuncŃi (pentru poziŃia lor sintactică, vezi infra, 3.2.); este însă comună incapacitatea
oricărui semiadverb de a primi subordonaŃi.
Sintactic, există diferenŃe de la un adverb de frază la altul. Unele apar în ambele ipostaze
sintactice – şi legate conjuncŃional, şi parantetice – (ex.: Probabil (că) vine, Fără îndoială (că) vine),
altele nu pot să apară decât parantetic (Din nefericire, / Din păcate, a fost descalificat), iar altele nu pot
apărea decât legate conjuncŃional (pop. Trebuie că e bolnav; calitatea adverbială a lui trebuie nu se
manifestă decât în contextul conjuncŃiei că).
Atragem atenŃia asupra faptului că, printre exemple, sunt şi numeroase „expresii
adverbiale”, mai mult sau mau puŃin sudate (de bună seamă, din fericire, pe scurt, mai precis), care,
deşi nu sunt adverbe propriu-zise, apar în contexte adverbiale (uneori, au şi sinonime adverbiale).
● O subclasă sintactic şi semantic aparte o reprezintă adverbele negative, altele decât mărcile
gramaticalizate ale negaŃiei (vezi supra, 2.1.): niciodată, nicăieri, niciunde, nicicând, nicicum.
234
Sunt adverbe care „neagă” componenŃi circumstanŃiali incluşi în diverse grupuri sintactice
(mai ales, în GV, dar şi în GAdj sau GAdv) şi care se disting sintactic, atunci când aparŃin unui GV,
prin coocurenŃă obligatorie cu negaŃia verbală, particularitate a românei cunoscută sub numele de
„dublă negaŃie”:
[GV N-a mâncat [GAdv nicicând]CircTimp şi [GAdv niciunde]CircLoc / [GAdv niciodată]CircTimp / [GAdv
nicăieri]CircLoc ceva atât de gustos].
În alte grupuri sintactice decât GV, aceleaşi adverbe de negaŃie nu influenŃează negaŃia verbală
(verbul îşi păstrează forma afirmativă):
Lucrează cu sportivi talentaŃi, harnici, [GAdj [GAdv niciodată]CircTimp bolnavi], [GAdj [GAdv
nicicând]CircTimp pretenŃioşi].
În stadii mai vechi de limbă, unele adverbe aici indicate erau analizabile, fiind formaŃii
compuse (acasă, alene, destul) sau obŃinute prin conversiune (vezi gerunziul curând) etc., origine care
nu se mai recunoaşte în româna actuală.
− locuŃiuni propriu-zise (de jur împrejur, de-a berbeleacul, de-a buşilea, de-a fir-a-păr, pe
rupte, pe apucate, pe înserat, din ce în ce, din când în când, cu de-a sila, în faŃă, în urmă, de-a latul
etc.);
− expresii adverbiale, reprezentate de grupuri analizabile (sintactic libere), dar echivalente cu
un adverb modal şi apărând în contexte specifice adverbului (în chip strălucit, în mod sistematic, din
punct de vedere teoretic, sub aspect numeric).
Structurile complexe ale unui GAdv (adverb + componente dependente), precedate sau nu de
elemente de focalizare, îmbracă forme ca:
● Complementele, mai restrânse decât în GAdj şi cu mult mai restrânse decât în GV, se
limitează la:
− un inventar mic de adverbe care primesc un complement prepoziŃional (departe de casă,
aproape de casă, dincoace de strada lor, indiferent de soluŃia aleasă, înainte de revoluŃie, concomitent
cu liceul, paralel cu facultatea);
− un inventar restrâns de adverbe care primesc un complement în dativ (aidoma cuiva,
asemenea cuiva, anterior căsătoriei, ulterior întâlnirii);
− un inventar mic de adverbe şi de locuŃiuni adverbiale care, în construcŃii restrânse, astăzi
învechite, primesc un complement în dativ realizat printr-un clitic pronominal (împotrivă-Ńi, înainte-
Ńi, asupră-Ńi, în urmă-i).
centru prepoziŃional. Argumentul care conduce la această interpretare este paralelismul dintre
construcŃiile: Îmi stă împotrivă – Împotrivă-mi se ridicaseră mulŃi, Mi-a ieşit înainte – A ieşit înainte-
mi, care evidenŃiază „autonomia” formei „nearticulate” (posibilitatea de a apărea şi singură), de unde şi
interpretarea adverbială.
CoocurenŃa a două complemente e rară; apare numai în situaŃia în care unul dintre ele este
un CComp cerut de marca de gradare, iar celălalt, cerut de centrul adverbial: Şi-a cumpărat o casă [GAdv
mai puŃin departe de UniversitateCPrep decât sora luiCComp].
− exprimă gradarea (mai departe, foarte departe, destul de aproape, suficient de aproape);
− exprimă progresia gradării (din ce în ce mai departe, tot mai departe);
− aproximează caracterizarea evenimentului (cam departe, oarecum departe);
− modalizează caracteristica evenimentului (cică aproape, probabil aproape).
● AdjuncŃii2, constituenŃi de dreapta de tip circumstanŃial, apar rar, dată fiind raportarea
frecventă a adjuncŃilor la verb sau la GV, şi nu direct la adverb (GAdv). Apar în construcŃii ca:
● Mărcile focale / Focalizatorii, aşezate în poziŃia cea mai de stânga a grupului, dar
exterioare acestuia, se realizează prin semiadverbe; au o topică fixă, ocupând cea mai laterală poziŃie
de stânga în raport cu centrul: chiar foarte departe, chiar din ce în ce mai departe, tot / şi mai bine
decât mama.
Mărcile focale, la care se adaugă şi întreaga serie a conectorilor pragmatici (vezi supra, 2.1.),
rămân în afara organizărilor sintactice. Deşi exterioare, mărcile focale sunt mai legate de grupurile
sintactice decât conectorii pragmatici, rolul lor fiind de focalizare a întregului grup; conectorii
pragmatici sunt cu totul exteriori, rolul lor conectiv (leagă componente / fragmente de discurs)
apropiindu-se de cel al conjuncŃiilor de coordonare.
Ca şi în gramaticile mai vechi, se recunoaşte aici existenŃa unui predicat adverbial (vezi şi
Predicatul, 1.2.), dar se distinge mai categoric între adverbele modalizatoare nelegate conjuncŃional,
care, indiferent de tipul de modalizare şi indiferent de componentul modalizat, funcŃionează ca
circumstanŃiale de modalitate (a, b), şi cele legate conjuncŃional, care funcŃionează ca predicate
adverbiale (c). CircModalitate poate modaliza o propoziŃie în ansamblu (a) sau un component non-
propoziŃional (b):
vs
(c) [Fireşte / Probabil / Poate]Predicat adverbial [PConj că va veni mâine]S, unde, prin legarea
conjuncŃională a adverbului modalizator, apare un predicat adverbial + o propoziŃie subiectivă.
4. DificultăŃi de analiză
● Trebuie deosebit între adverbele nehotărâte (modale, cantitative, locative) şi utilizările lor
relative sau cu altă valoare:
Pentru forma oricât, utilizarea curentă este cea adverbială (Doarme oricât, Aleargă oricât);
utilizarea pronominală este posibilă, dar e rară şi priveşte, pe de o parte, raportarea la substantive
singularia tantum (masive: Poate mânca oricât din acest caş), iar, pe de alta, apariŃia în poziŃia CD
(eventual, S, în structuri pasive: Se poate mânca oricât din acest caş).
(a) „şi” semiadverbial (A venit şi azi) – „şi” conjuncŃional (A venit azi şi ieri);
(b) „iar” adverbial (Iar s-a îmbolnăvit) – „iar” conjuncŃional (Ion se joacă, iar sora lui
lucrează);
(c) „tot” semiadverbial (A tot plecat, Tot plec, de ce să mai muncesc?) – „tot” pronominal (A
mâncat tot ce i s-a oferit);
(d) „cum” adverbial (interogativ / relativ: Cum procedezi?, Lucrează cum poate) – „cum”
conjuncŃional (Cum era bolnav, n-a mai făcut deplasarea);
(e) „unde” adverbial (interogativ / relativ: Unde ai fost?, Merge unde i se cere) – „unde”
conjuncŃional (Unde nu şi-a cunoscut părinŃii, era timid şi neîncrezător) – „unde” (din
gruparea interjecŃională Da’ de unde?);
(f) „pe” semiadverb de aproximare (Vine pe la prânz / pe la ora 5) − „pe” prepoziŃional (Stă
pe bancă);
(g) „vreo”, adjectiv pronominal nehotărât (Nu cred că a citit vreo carte în viaŃa lui) – „vreo”,
semiadverb de aproximare pentru cantitative (Au rămas vreo cinci).
239
● Se impune atenŃie la distincŃia adverb – prepoziŃie. SoluŃia propusă în această gramatică este
mai fermă decât în gramaticile tradiŃionale: ori de câte ori există măcar un context în care cuvântul
poate să apară şi singur, fără subordonaŃi, el se va califica drept adverb (+ complement), iar dacă nu
există contexte în care să apară singur, el se va califica drept prepoziŃie. Ca atare, înainte este adverb
(adverb + complement: înainte de Crăciun), dar înaintea, după sunt prepoziŃii (înaintea Crăciunului,
după Crăciun); aproape este adverb (adverb + complement: aproape de fereastră), dar lângă este
prepoziŃie (lângă fereastră). Este motivul pentru care grupările departe de casă, aproape de casă,
dincoace de grădină, dincolo de grădină, paralel cu facultatea, concomitent cu facultatea, împreună
cu părinŃii, asemenea copiilor, aidoma lor, anterior căsătoriei etc. sunt decompozabile într-un centru
adverbial + complement.
5. Aspecte normative