Sunteți pe pagina 1din 9

9.

PREPOZITIA
709. Prepozitiile sunt parti de vorbire care indica legatura temporala spatiala sau logica dintre substantive, pronume si alte cuvinte din propozitie. Sunt invariabile si de cele mai multe ori in engleza stau in fata unui substantiv. 710. In englezeste prepozitiile pot fi simple sau compuse, adica formate dintr-unul sau mai multe cuvinte The toy is in the box and the box is next to the TV set. - Jucaria e in cutie iar cutia este langa televizor in - in (prepozitie simpla) next to - langa (prepozitie compusa) 711. ON - prepozitie de timp - se foloseste pentru a indica o zi a saptamanii sau o zi a anului. I will go see him on Monday. - Ma duc sa-l vad luni. I was born on October 13. on Monday - M-am nascut pe 13 octombrie, lunea. 712. IN - prepozitie de timp indica luna sau anotimpul - indica perioada din zi - indica anul - indica peste cat timp va avea loc ceva - in March - in martie - in winter - iarna - in the morning - dimineata - in the evening - seara - I will graduate in 2014 - Voi absolvi in 2014 - in an hour - intr-o ora 713. AT - prepozitie de timp Se foloseste in legatura cu noaptea. At night I hear voices. - Noaptea aud voci 714. SINCE prepozitie de timp Dintr-un moment trecut si pana acum. Since World War 2 many things have changed.- De la al Doilea Razboi Mondial multe s-au schimbat. 715. FOR prepozitie de timp Timp de: intr-o anumita perioada de timp, din trecut si pana acum. She has been away for two years - A fost plecata timp de doi ani 716. FROM prepozitie de timp De la - marcheaza momentul de inceput al unei actiuni.

I work starting from 6 in the evening - Muncesc incepand de la 6 seara. 717. AGO prepozitie de timp acum (numai legat de timp) Two years ago - Acum doi ani 718. BEFORE prepozitie de timp legat de timp inseamna inainte de o anumita data. He was born before 1980. Before you leave Inainte sa pleci. 719. TO prepozitie de timp are rolul lui fara din romana pentru exprimarea timpului 12 fara 10, 10 to 12. 720. PAST prepozitie de timp - are rolul lui si din romana pentru exprimarea timpului: 12 si 10 - 10 past 12 721. TILL/UNTIL prepozitie de timp - impreuna cu FROM formeaza combinatia: dela ... pana la - fara FROM inseamna pana. Till si until sunt sinonime. I study English from 6 to 7 everyday. - Studiez engleza de la 6 la 7 zilnic. He has until Friday to finish the project. - Are pana vineri sa-si termine proiectul? Please stay indoors until the storm has passed. - Te rog stai in casa pana trece furtuna. 722. BY prepozitie de timp cel tarziu - pana in I will be back by six. - Ma intorc cel tarziu la 6. By June I had learned to ride a bike. - Pana in iunie invatasem sa merg pe bicicleta. 723. By spre deosebire de until indica o data limita He has until Friday to finish the project - until este pozitiv, arata tot intervalul de timp in care el poate termina proiectul He has by Friday to finish the project are caracter de avertizare 724. OVER prepozitie de timp over este numai in legatura cu trecutul. In a century from now este in viitor. over a century ago acum peste un secol Over time de-a lungul timpului. He stayed over the weekend A stat (la noi) peste weekend. We talked over a cup of coffee - Am stat de vorba la o ceasca de cafea.

725. OF prepozitie de timp - se foloseste la exprimarea datei. The Fourth of July Patru iulie The first of December - Intai decembrie He was born on the the 20th of May.- S-a nascut pe 20 mai. 726. AFTER prepozitie de timp - se foloseste la exprimarea orei - inseamna dupa 10 after five. Cinci si zece I am tired after I run Sunt obosit dupa ce alerg. Year after year An dupa an. 727. DURING prepozitie de timp - in timpul. During the day I play and at night I work. - In timpul zilei ma joc si in timpul noptii muncesc. During the concert, my cellphone rang In timpul concertului, mi-a sunat mobilul.

728. IN prepozitie de loc - in din romaneste - cand actiunea este statica, se poate traduce cu intr-un,intr-o - partile corpului se folosesc cu in - se foloseste la superlative. - orasele mari sunt cu IN. Obs:Pentru in autobuz, in tren, in avion vezi on - I lost my keys in the car Mi-am pierdut cheile in masina. - I found the keys in a pocket Am gasit cheile intr-un buzunar. - in the arm la brat. - the most beautiful girl in the land cea mai frumoasa fata din tinut - one in a thousand - unul dintr-o mie. - in Paris, in Bucharest 729. Alte contexte pentru IN Is Margaret in? Este Margareta acasa? Aici in este de fapt adverb. 730. AT prepozitie de loc inseamna la Daca actiunea este statica se foloseste at. Pentru verbe de miscare vezi to.

He's at the door - El e la usa. He's at the railway station - E la gara. I sat down at the table M-am asezat la masa. I'm at the library. - Sunt la biblioteca. 731. ON prepozitie de loc se foloseste de asemeni la etaje - TV, radio. internet - autobuz, avion, tren - on the table, the chair etc pe masa, pe scaun etc - on the left pe (partea) stanga - on the first floor la primul etaj - on TV la TV. - on the radio la radio - on the internet pe internet - I lost my keys on the bus, on the plane, on the train.. - Mi-am pierdut cheile pe autobuz, in avion, pe tren 732. BY/NEXT TO/BESIDE prepozitie de loc - langa, alaturi. By, next to si beside sunt sinonime. In the picture, my friend is standing by me. - In poza prietena mea sta langa mine. Stand by me! Sprijina-ma (moral)! 733. BESIDES prepozitie de loc BESIDES nu trebuie confundat cu beside. Besides poate fi tradus cu pe langa Besides nu are sensul din Pe langa plapii fara sot care este mai degraba by. By the odd numbered poplars. Pe langa matematica, iau si cursuri de fizica.- Besides math I also take physics classes. 734. UNDER prepozitie de loc sub - poate avea si sens abstract. - The dog is under the table - Cainele e sub masa - Underground ants build entire cities. - Sub pamant furnicile construiesc adevarate orase. - This job is under me - inseamna ca aceasta slujba nu este demna de mine. - Under construction - in constructie. - Under atac atacat. - Under arest arestat. 735. UNDERNEATH prepozitie de loc - are acelasi inteles ca under dar subliniaza ideea de ceva mic, complet acoperit de ceva mare.

Asemanator cu dedesubt. Underneath se refera numai la lucruri fizice nu se refera la situatii abstracte. The money is underneath the book. - Banii sunt sub carte. 736. BELOW prepozitie de loc sub Below arata ca ceva este mai jos decat altceva, nu ca este neaparat sub un obiect material. below zero temperature - sub 0 grade Below the surface seaweed grows in abundance - Sub suprafata (apei) algele cresc din abundenta. The image below imaginea de mai jos. He is below average El se afla sub medie. 737. OVER prepozitie de loc peste I will spread the blanket over the bed. - Voi intinde patura peste pat The bear went over the mountain Ursul a trecut peste munte. A little over a kilometer Putin peste un kilometru. Walk over the bridge Treci peste pod (traverseaza podul) He will get over it ii va trece. Over his head peste intelegerea lui, prea destept pentru el. We quarelled over nothing Ne-am certat pentru nimic. Over here aici, over there acolo. 738. ABOVE prepozitie de loc - deasupra. Above este opusul lui Below iar Over este opusul lui Under. The room above (us). Camera de deasupra noastra. 5 degrees above 0 - 5 grade peste 0. I try to stay above these quarrels Incerc sa raman deasupra acestor certuri. 739. ACROSS prepozitie de loc peste, de-a curmezisul. - de partea cealalta. Over are intelesul de asezat peste ceva, across nu. I live across the street Locuiesc pe partea cealalta a strazii. I came across an old man in the forest. -Am dat de/peste un batran in padure. A hole 2 meters across sau 2 meters wide O gaura cu diametrul de 2 metri. 740. THROUGH prepozitie de loc - prin. Across este o miscare directa (to cross = a traversa). Through presupune ca si prin, un loc inchis. I walked through the forest Am mers prin padure. I drove through the tunnel

741. TO prepozitie de loc la, catre. Spre deosebire de AT care arata ca te afli undeva, TO arata ca mergi spre acel loc. I am going to the library. In 10 minutes I will be at the library Merg catre bibliteca. In 10 minute voi fi la biblioteca. He turned to me S-a intors catre mine. He worked them to exhaustion - I-a pus sa munceasca pana la epuizare. He was nursed back to health A fost ingrijit pana la insanatosire. An answer to my question Un raspuns la intrebarea mea. 742. TO prepozitie de loc in Spre deosebire de in, into exprima patrunderea intr-un spatiu. Daca ideea nu este ca el este intr-un loc anume, se zice to. He went to the kitchen to get the salt - S-a dus in bucatarie sa ia sarea. . Go to your room! - Du-te in camera ta (esti pedepsit)! He went deeper and deeper into the forest. - S-a afundat din ce in ce mai adanc in padure. -He went into the kitchen.- A intrat in bucatarie. The prince was turned into a frog.- Printul s-a transformatintr-o broasca 743. TOWARDS prepozitie de loc - spre . Miscare intr-o directie dar cu aproximatie. Take 10 steps towards me. - Fa 10 pasi spre mine. 744. BEFORE prepozitie de loc - inainte He stood before me in line Era inaintea mea la coada. 745. ONTO prepozitie de loc - pe ceva mai sus decat restul The dog jumped onto the chair Cainele a sarit pe scaun.

746. ABOUT prepozitie de loc - in jurul There are flowers all about me. - Sunt flori peste tot in jurul meu. 747. WITH - cu - in sprijinul - din cauza, de

I write with my left hand Scriu cu mana stanga. He came with a present A venit cu un cadou. He left the keys with the neighbors A lasat cheile cu (la) vecini. I'm with the peace movement Sprijin (Sunt cu) miscarea pacifista. trembling with fear tremurand de frica. Sick with diabetes bolnav de diabet. Sick with an infection: Bolnav din cauza unei infectii. 748. TO - cu - cateodata se traduce cu in - dupa - in onoarea- se foloseste si ca infinitiv fara verb cand verbul se subintelege face to face: fata in fata face pressed to the window fata apasata in (de) geam They danced to the music Au dansat dupa muzica. According to his abilities Potrivit/Dupa capcitatile lui. A toast to my guest - Un toast in onoarea musafirului meu. I'll drink to that Voi bea/inchina in onoarea acestei idei Sing if you want to. - Canta daca vrei (sa canti este subinteles). I hurt his feelings but I didn't mean to.- L-am jignit dar nu am vrut (sa-l jignesc se subintelege) 749. TOWARDS - cateodata inseamna si fata de Her feelings towards me Sentimentele ei fata de mine. 750. OF - ale, de - in: Doctor of Law doctor in drept, doctor of medicine doctor in medicina etc. - din partea Observatie Cadoul e din partea lui, din partea dreapta etc se formeaza cu FROM. the customs of Romania obieiurile Romaniei west of here la vest de aici dress of silk rochie de matase glass of wine pahar de/cu vin, they were dying of hunger mureau de foame how nice of him! - ce dragut din partea lui 751. OFF - de pe, din I got off the bus/the train/the boat/the plane M-am dat jos din autobuz/tren/vapor/avion. I raised the book off the floor Am ridicat cartea de pe podea. Take this burden off my back Ia-mi aceasta greutatea din spate.

752. OFF se poate folosi si in alte contexte: He drove off El a plecat cu masina. He dozed off a atipit He shaved off his beard si-a ras barba. Turn off the light/ the radio! Stinge lumina/radioul! I took my clothes/socks/hat/shoes off Mi-am scos hainele/ciorapii/palaria/pantofii. The show/wedding etc is off. - Spectacolul/nunta etc nu se mai tine. We're off to see the wizard! The wonderful wizard of Oz! - Am plecat sa-l vedem pe vrajitor! Pe minunatul vrajitor din Oz! I'm off duty Sunt in afara programului 753. OUT OF:- (afara) din He got out of the car A coborat din masina. What is the wooden statue made of? It's mafe out of wood, silly! He did it out of spite A facut-o de ciuda. Out of town by sundown Afara din oras pana la apusul soarelui (ordin dat impotriva cuiva in zilele vestului salbatic). 754. ABOUT - despre - aprximativ A book about parrots O carte despre papagali That happened about a year ago Asta s-a intamplat cam acum un an. He is about my age/height/weight El este cam de varsta/inaltimea/greutatea mea. 755. ABOUT TO - pe punctul: I was about to miss the train Am fost pe punctul sa pierd trenul. 756. BETWEEN - printre, dintre,intre: Totdeauna se foloseste BETWEEN in cazul a doua optiuni si nu AMONG. This is between you and him. - Aceasta problema esteintre tine si el. The choice between good and evil - Alegerea dintre bine si rau. I talked on the phone between classes. - In perioada dintre cursuri am vorbit la telefon. 757. AMONG: - printre, dintre,intre. AMONG spre deosebire de between arata apartenenta. Daca sunt numai doua substantive implicate folositi between He is among the winners El se afla printre castigatori. The money was divided among the winners. Banii s-aui impartit intre castigatori. 758. UPON- pe, asupra

The wrath of God be upon you Fie mania lui Dumnezeu asupra ta! The little girl climbed upon her dad's shoulders. - Fetita s-a urcat pe umerii tatalui ei. The statue is upon a pedestal Statuia este pe un piedestal. Combina up si on. 759. OVER are si intelesul de terminat Over and out La radiourile vechi: Convorbire terminata The movie is over - Filmul s-a terminat 760. A nu se confunda TO cu TOO care inseamna DEASEMENI sau cu TWO care inseamna DOI. I too want to go with those two Si eu vreau sa merg cu cei doi. 761. FROM - de la - datorita - de A letter from my aunt. - O scrisoare de la matusa mea. I walked home from school Am venit pe jos acasa de la scoala. Taking a book from the shelf Luand o carte de pe raft. He collapsed from all the hard work. - S-a prabusit datorita (de la) muncii istovitoare She knows right from wrong stie binele de rau. It is 100 kilometers from here. - Este la 100 de mile de aici. 762. Vorbitorii nativi de multe ori pun prepozitii la sfarsitul frazei ceea ce poate incurca pe un strain That's where I'm going to. - Acolo ma duc De-acolo vin - That's where I'm coming from. The money was not accounted for.- Banii nu au fost explicati Which class is he in? - In care clasa e? What are you talking about? - Ce vorbesti That is something I am aware of. - Sunt constient de acest fapt

S-ar putea să vă placă și