Sunteți pe pagina 1din 1

Umbra lui Mircea.

La Cozia de Grigore Alexandrescu


Analiza textului

Titlul este analitic, fiind alcătuit din două sintagme separate de punct. Structura Umbra
lui Mircea evocă personalitatea istorică a domnitorului muntean, Mircea cel Bătrân. „La
Cozia” este numele mănăstirii ctitorite de marele voievod, lăcaș care a inspirat poezia și unde
se pare că a fost scrisă.

Ideea centrală/mesajul are o dimensiune romantică, exprimată prin dragostea față


de patrie, dar și o dimensiune clasicistă prin prețuirea raționalismului, a artei, a științei,
culturii, care ar reprezenta adevărata glorie.

Tema poeziei o constituie exaltarea trecutului glorios și critica prezentului decăzut.

În spiritul ideilor pașoptiste, poetul evocă trecutul de mărire cu scopul de a înflăcăra


inimile contemporanilor săi pentru cauza libertății și independenței naționale.

Tema e frecventă la toți scriitorii vremii, de la Vasile Cârlova, până la Vasile


Alecsandri și ea va forma obiectul preocupării generațiilor următoare, Eminescu, Coșbuc,
Sadoveanu.

Motive literare:

Ruinele sunt un simbol al trecutului, expresie a perisabilității și scurgerii implacabile


a timpului, dar și o mărturie a gloriei unui neam: Locașurile sfinte,/Mărețe suvenire din vremi
ce-au încetat (Gr. Alexandrescu).

La poeții europeni, meditația pe ruine are un puternic caracter existențial (asociat


motivelor fortuna labilis - soartă schimbătoare/noroc schimbător și panta rhei - Totul curge,
nimic nu rămâne neschimbat) sau unul social (principiile bine-rău, valoare-nonvaloare etc.),
iar la poeții români, motivul este asociat, cel mai frecvent, sentimentului nostalgic pentru
gloria de altădată (moment reluat de pașoptiști), dar și sentimentului, mai profund, mai poetic,
al cultului pentru trecut.

Nocturnul dezvăluie momentul propice nălucirilor și fantomele ies din morminte.


Motivul e de tip preromantic, cu puncte de plecare în operele scriitorilor englezi Gray, Young
și Ossian-Macpherson, cunoscuți la noi înainte de Grigore Alexandrescu, prin traduceri
franceze și rusești.

S-ar putea să vă placă și