Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1
Şi nu în ultimul rând, dreptul comunitar are izvoare proprii, formate dintr-un ansamblu
de acte normative care sunt emise după o procedură specifică, de organismele proprii.
2
Obiectul Dreptului comunitar
Articolul 3 al Tratatului de la Maastricht, semnat la 7 februarie 1992, precizează că
Dreptul comunitar reglementează raporturile juridice din cadrul Comunităţilor
Europene şi dintre aceste Comunităţi şi statele membre, precum şi statutul şi atribuţiile
ce le revin instituţiilor europene. Iar din „Hotărârea Curţii de Justiţie a Comunităţilor
Europene” din 15 iulie 1964, rezultă tot obiectul Dreptului comunitar: „o Comunitate de
durată nedeterminată dotată cu instituţii proprii, cu personalitate juridică proprie, cu
capacitate juridică, cu capacitate de reprezentare internaţională şi cu puteri reale izvorâte
dintr-o limitare de competenţe sau dintr-un transfer da atribuţii ale statelor membre către
Comunitate”.În toate statele membre ale Uniunii Europene se predau cursuri universitare
europene care au inclus în programele de învăţământ „Dreptul comunitar” (în România
a fost introdus în programul de învăţământ superior doar în anul universitar 1991-1992,
ca disciplină facultativă, iar din anul universitar 1994-1995 ca disciplină obligatorie),
cursuri în care găsim precizat că: „obiectul Dreptului comunitar îl constituie studiul
raporturilor juridice din cadrul Uniunii Europene, a rolului instituţiilor europene şi a
raporturilor juridice dintre aceste instituţii şi organismele statelor membre”.
3
o nu reglementează toate domeniile vieţii sociale.
4
o principiul autonomiei instituţiilor;
o principiul loialităţii;
o principiul cooperării;
o principiul subsidiarităţii.
Jean Jacques Rousseau sublinia faptul că „instituţiile democratice sunt alcătuite din
reprezentanţii aleşi de popor”, iar încălcarea acestui principiu al democraţiei reprezentative
înseamnă „încălcarea democraţiei” cu consecinţe grave politice şi sociale.
Dreptul comunitar stipulează expres principiul democraţiei în funcţionarea Uniunii
Europene punându-l la „temelia structurilor europene”.
5
persoanelor, egalitatea de tratament, protecţia socială şi garantarea unui nivel de trai
corespunzător pentru toţi resortisanţii Uniunii Europene.
Consiliul Europei a elaborat „Carta Socială Europeană” care a intrat în vigoare în 26
februarie 1965 şi modificată în 1988, 1991 şi 1995, fiind adoptată în forma ei definitivă doar în
3 mai 1996. Carta stipulează „un ansamblu de drepturi fundamentale în privinţa:
a. angajării,
b. relaţiilor sociale,
c. securităţii sociale”.
Jean Monnet, unul din părinţii fondatori ai Uniunii Europene, afirma la sfârşitul vieţii
sale:
„Dacă trebuie să reîncepem construcţia Europei, trebuie să începem cu cultura”.
Prin articolul 128 din Tratatul de la Maastricht a fost inclusă cultura ca expresie a unei
preocupări fundamentale şi anume: existenţa şi afirmarea unei identităţi culturale europene.
Totodată, se afirmă că întreaga comunitate europeană trebuie să contribuie la „dezvoltarea
culturală a statelor membre, prin respectul diversităţii lor naţionale şi regionale, punând în
evidenţă moştenirea culturală comună”.
Tot textul articolului 128 din Tratat recunoaşte că demersurile Comunităţii nu se
limitează la o unificare strict economică, socială, ci şi la o dimensiune culturală, afirmând două
mari principii ale cooperării şi dialogului intercultural :
1. respectul diversităţii culturale şi
2. subsidiaritatea.
Toate acestea au impus aşa cum prevedea Tratatul de la Maastricht „o colaborare între
statele europene şi organizaţiile internaţionale competente” în domeniul culturii, mai ales cu
Consiliul Europei, care încă din anul 1954, afirma în „Convenţia culturală europeană”
apărarea şi promovarea idealurilor şi principiilor care constituie patrimoniul comun european.
În cadrul Reuniunii la nivel înalt a Uniunii Europene de la Lisabona din 31 martie
2000, Romano Prodi a prezentat un document fundamental privind viitorul Europei până în
anul 2005 în care sistemul multilateral de guvernare globală va include trei elemente cheie, şi
anume:
1. instituţii puternice;
2. cooperare şi integrare regională;
3. putere pentru popor prin susţinerea şi implicarea cetăţenilor în activitatea
instituţiilor europene.
Realizarea acestor obiective au loc prin „unificarea continentului în jurul unor valori
fundamentale, etice, politice şi culturale” prin influenţarea partenerilor mondiali ca să
elaboreze strategii pentru viitoarea dezvoltare a planetei deoarece de acest lucru depinde însăşi
supravieţuirea identităţii europene.
Decizia Parlamentului European şi a Consiliului asupra aplicării Programului „Cultura
2000”, program al Uniunii Europene pentru perioada 2000-2004, elaborat în ianuarie 2000, a
constituit un moment important în abordarea culturii europene.
6
V.6.5. Principiul reprezentării intereselor potrivit structurii mecanismelor
comunitare
La nivel comunitar s-a adoptat acest principiu care este similar principiului separaţiei
puterilor la nivel naţional în scopul îndeplinirii rolului ce le revin în mod democratic.
Prin Tratatele constitutive ale Comunităţilor Europene fiecare instituţie europeană are
bine definit rolul pe care îl are în reprezentarea intereselor comunitare, în scopul asigurării
funcţionării normale a tuturor verigilor componente ale mecanismului european.
Astfel, conform reglementărilor comunitare:
o Consiliul intervine în cazul în care „interesele naţionale urmează să fie conciliate cu
interesele generale ale statelor membre şi ale Uniunii, în ansamblul ei”;
o Comisia urmăreşte şi promovează interesul general prin mijloace specifice;
o Parlamentul European dă „dreptul cetăţenilor de a participa la gestionarea afacerilor
publice”, prin intermediul reprezentanţilor aleşi de populaţia din statele membre ale Uniunii
Europene;
o Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene exercită puterea judecătorească, iar prin
reglementări riguroase care stipulează rolul şi atribuţiile Curţii de Justiţie, nu se suprapun cu
atribuţiile instanţelor de judecată ale statelor membre.
Dreptul comunitar nu stipulează „o separaţie a puterilor” în sensul clasic al acestui
principiu fundamental al dreptului. Prin normele emise, Dreptul comunitar consacră
„interdependenţa instituţiilor europene” în reprezentarea intereselor în procesul decizional.
La procesul legislativ participă în principal Consiliul, dar rolul Parlamentului European a
crescut continuu. Procesul executiv aparţine în principiu Comisiei, dar rolul Consiliului este
important în efectuarea controlului activităţii executive.
Putem spune că suntem în prezenţa unei separaţii „de facto” a puterilor, numite de
„părinţii fondatori ai UE „reprezentarea intereselor”, datorită specificului acestei organizaţii
continentale, considerându-se că „reprezentarea intereselor” este un principiu de drept care
reflectă/exprimă mai bine realităţile europene, cu particularităţile instituţionale consacrate în
actele constitutive şi confirmate de practica comunitară.
8
Jean Paul Jacquén – The draft treaty establishing the European Union p.38
7
V.6.7. Principiul autonomiei
8
prezintă îndeplinirea acestei obligaţii de către statele membre, în conformitate cu dispoziţiile
articolului 5 din Tratatul CEE.
Acest principiu al cooperării implică reciprocitatea, adică între Uniunea Europeană şi
statele membre trebuie să existe o informare reciprocă în problemele de interes comun pe două
părţi, astfel: statele membre au obligaţia de a pune la dispoziţia instituţiilor Uniunii informaţiile
de care acestea au nevoie, iar instituţiile europene, la rândul lor, au obligaţia să informeze
statele membre cu privire la evoluţiile comunitare, fie pozitive sau negative.
Conform Hotărârii Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene din 31 martie 1971
„cooperarea” se impune atât în „competenţele explicit atribuite prin Tratatele constitutive”
cât şi în „atribuţiile implicite” pentru îndeplinirea mandatului conferit instituţiilor europene.
9
competenţă nelimitată), deoarece ele nu pot să încalce regulile privind discriminarea sau să se
abată de la principiul liberei circulaţii a mărfurilor, persoanelor, serviciilor şi capitalurilor9.
Controlul respectării principiului subsidiarităţii va fi efectuat conform Acordului
interinstituţional (Consiliu, Parlament, Comisie) de la Luxemburg din 25 octombrie 1993, în
cadrul procedurii comunitare normale, conform regulilor prevăzute în Tratate.
9
P. Constantinho, M. Dony – Le Droit Communautaire, Paris, 1999, p.23,24
10
ORDINEA JURIDICĂ COMUNITARĂ
11
o legislaţie secundară;
o deciziile, opiniile şi principiile generale aplicate de Curtea de Justiţie.
Alţi autori15 consideră ca regulă generală, că sursele dreptului comunitar sunt:
o izvoare primare;
o izvoare secundare.
În funcţie de originea, baza juridică şi de relaţia dintre ele, ordonarea logică a izvoarelor
este:
o izvoarele originare;
o principiile generale de drept;
o acordurile internaţionale;
o izvoarele derivate;
o izvoarele complementare.
Trebuie să specificăm că, în dreptul comunitar sarcina de a preciza ierarhia actelor
comunitare, se realizează prin intermediul jurisprudenţei CJCE şi nu prin intermediul unui act
cu valoare de Constituţie ca în dreptul intern.
Vom clasifica izvoarele dreptului comunitar în următoarele patru mari categorii:
1. izvoare originare sau primare;
2. izvoare derivate sau secundare;
3. izvoare nescrise;
4. izvoare complementare sau auxiliare.
15
Dumitru Mazilu, Octavian Manolache – op. cit., p.70, respectiv p.17
12
o Tratatul de la Maastricht (asupra Uniunii Europene), adoptat în 7 februarie 1992 şi
intrat în vigoare în 1 noiembrie 1993, privind instituirea unei Uniuni Europene, care cuprinde
Comunităţile Europene şi alte forme de cooperare;
o Tratatul de la Amsterdam, semnat la 2 octombrie 1997 şi intrat în vigoare la 1 mai
1999;
o Tratatul de la Nisa, din 11 decembrie 2000, semnat la 26 februarie 2001, intrat în
vigoare la 1 februarie 2003, este definit Tratatul Reformei instituţionale.
3. Actele de aderare a noilor state membre, protocoale, convenţii, documente şi
tabele anexe la diferitele tratate:
o pe care Curtea de Justiţie le-a considerat ca având aceeaşi forţă obligatorie ca şi actele
de bază pe care le însoţesc şi completează.
Aceste trei categorii de acte internaţionale formează un tot unitar ce se prezintă sub
forma unui ansamblu de tratate, încheiate şi ratificate de statele membre după toate regulile
dreptului internaţional.
Deoarece prin intermediul izvoarelor primare sunt stabilite obiectivele şi principiile
fundamentale de integrare europeană, obiectivele şi metodele de integrare sectorială, regulile
de funcţionare ale mecanismelor comunitare de integrare şi de cooperare în cadrul pilonilor
privind politica externă şi de securitate comună şi în domeniile justiţiei şi afacerilor interne şi
organizarea întregului sistem instituţional comunitar, putem spune că aceste izvoare
„reprezintă vârful ierarhiei sistemului juridic comunitar”.
13
Izvoarele secundare sau derivate ale dreptului comunitar sunt:
o regulamentele CEE şi CEEA în trecut deciziile generale CECO;
o directivele CEE şi CEEA în trecut recomandările CECO;
o deciziile CEE şi CEEA în trecut deciziile fără caracter general CECO;
o recomandările CEE şi CEEA;
o avizele CECO, CEE şi CEEA;
o regulamentele, deciziile, recomandările, avizele emise de Banca Centrală
Europeană.
14
cadrul Consiliului, în Conferinţă diplomatică, pentru a lua unele măsuri în anumite domenii;
ele sunt hotărâte cu ocazia unei sesiuni a Consiliului în prezenţa Comisiei; fiind acte
convenţionale interstatale, ele se publică în JOCE şi trimise instituţiilor comunitare pentru a fi
puse în aplicare;
o Declaraţiile, rezoluţiile şi luările de poziţie relative ale Comunităţilor europene
acestea sunt dispoziţii adoptate în cadrul Consiliului sub forma actelor mixte, deoarece emană
simultan de la Consiliu şi de la reprezentanţii guvernelor statelor membre; ele nu comportă nici
o procedură de angajament juridic;
Aceste izvoare complementare /auxiliare deşi stabilesc reguli comunitare, şi prin urmare,
sunt izvoare de drept comunitar, nu sunt enumerate de art. 249 din Tratatul Comunităţii
Europene, de aceea, acestea mai sunt denumite şi „acte atipice”.
16
Ordonanţa din 13 iulie 1990 în „Revue de Droit International et de Droit Comparé, no.1, 1993”
15
trebuie să fie acceptate integral de către toate statele care devin membre” de unde rezultă că
jurisprudenţa CJCE face parte din acquis-ul comunitar şi deci este izvor de drept.
16
o principiul retragerii retroactive a actelor ilegale;
o principiul neplăţii zilelor de grevă;
o principiul distincţiei impozitelor, a taxelor şi a redevenţelor.
În cazul în care nici o prevedere contrară nu este cuprinsă în Tratate: „evident, se vor
aplica principiile generale, ca parte a ordinii juridice comunitare”.
Atât principiile generale, cât şi principiile specifice cu aplicabilitate generală sunt
aplicate atât în „cazurile în care reglementările comunitare sunt deficitare”, cât şi „ când se
impun pentru mai buna argumentare a interpretărilor Curţii”.
VI.2.4.3. Cutuma
17
Mircea Djuvara – Izvoarele formale ale Dreptului în Teoria Generală a Dreptului, Enciclopedia Juridică, Bucureşti,
1930, p. 266 şi urm.
18
C- 230/81, Hotărârea Curţii de Justiţie din 10 februarie 1983, pronunţată în cauza Luxemburg c. Parlament, în Recueil de
jurisprudence, 1983, p. 255.
17
CARACTERISTICILE JURIDICE FUNDAMENTALE ALE CE/UE
Prin scopul urmărit Comunităţile merg spre domeniul politic, dar primordial rămâne
scopul economic, adică Piaţa Comună.
Despre Piaţa Comună se vorbeşte atât în articolul 2 al Tratatului de la Paris, articolul 2 al
Tratatului de la Roma, cât şi în Capitolul IX din Tratatul instituind EURATOM (Piaţa Comună
Nucleară).
Din punct de vedere juridic Piaţa Comună este o arie geografică unică, care se
substituie ariilor geografice naţionale, care fuzionează între ele pentru a funcţiona ca un tot
unitar, aplicându-se la aria comună, regulile convenţiei (reguli ce decurg din cele ale
economiei de piaţă).
„Punctul de plecare l-a constituit spaţiul geografic al fiecărei ţări membre”, iar primele
ţări care au format o Piaţă Comună au fost Beneluxul, Franţa, Italia, Germania, la care s-au
alăturat ariile geografice (naţionale) ale celorlalte state membre.
Măsurile de ordin juridic au fost:
o suprimarea barierelor vamale naţionale şi a tarifelor adiacente şi înlocuirea lor cu tariful
vamal comun (TVC/TDC), care a permis libera circulaţie a produselor în interiorul
ariilor comune;
o interzicerea oricăror măsuri de protecţie directă sau indirectă a producătorilor proprii
prin taxări, subvenţii etc.;
o înlăturarea tuturor discriminărilor de natură publică sau privată bazate pe naţionalitate
sau cetăţenie, interzicându-se orice măsură de limitare a concurenţei sau de limitare a
Pieţei Comune.
Măsurile de ordin politic au fost:
o trecerea de la o politică naţională proprie la cooperarea economică prin
coordonarea politicilor economice în interesul Comunităţilor, adică de a
subordona interesele naţionale celor comunitare.
18
o îndeplineşte atât o procedură proprie de aderare;
o îndeplineşte condiţiile de fond şi de natură politică:
calitatea de stat, recunoscut de toate statele membre ale UE;
calitatea de stat european, bazată pe criterii exclusiv geografice;
existenţa şi funcţionarea unei democraţii de tip pluralist în statul
aderant;
respectarea drepturilor omului.
o îndeplineşte condiţiile de ordin juridic cerute:
o recunoaşterea priorităţii dreptului comunitar în raport cu dreptul
naţional;
o recunoaşterea principiului aplicabilităţii directe a dreptului
comunitar;
o recunoaşterea caracterului obligatoriu al ordinii juridice
comunitare.
o îndeplineşte condiţiile de natură economică:
o asumarea răspunderii şi
o îndeplinirea obiectivelor UE.
o sunt organizaţii specializate cu vocaţie economică:
o deoarece au obiective cuprinse în tratatele de constituire cum este
Piaţa Comună a Cărbunelui, a Energiei Atomice, iar
o după Tratatul de la Maastricht tind către o vocaţie politică;
o sunt organizaţii internaţionale care au calitatea de persoane juridice, fiind
subiecte de drept internaţional public:
o deoarece pot apărea atât în raporturile de drept privat în interior şi în
exterior (ca persoane juridice),
o cât şi în raporturile juridice de drept internaţional public (ca subiecte de
drept internaţional public).
o fiecare din cele trei Comunităţi Europene reprezintă o organizaţie
internaţională:
o deoarece, fiecare a fost creată printr-un tratat internaţional, negociat,
încheiat şi ratificat conform normelor internaţionale a reglementărilor
interne şi constituţionale ale fiecărui stat membru;
o ca regulă generală CE se supun normelor dreptului internaţional care
prevede că organizaţiile nu pot deveni unele membre ale altora, dar de la
regula generală se admit unele excepţii, astfel CE are statut de observator
la ONU, la FMI, OIM, Banca Mondială şi întreţine relaţii cu organizaţii
regionale cum sunt:
Consiliul Europei,
OCDE,
participă la GATT/OMC. Uniunea Europeană, fiind creată tot la
fel;
o durata tratatelor este prevăzută pentru fiecare tratat, astfel:
o durată determinată de 50 de ani cu drept de reînnoire pentru Tratatul
CECO/CECA;
o durată nedeterminată, pentru Tratatele CEE şi CEEA sau EURATOM.
19
VII.1.3. Structură instituţională proprie, originală
Dreptul comunitar este un drept propriu al fiecărui stat membru, ca şi dreptul naţional al
acestora, dar prezintă o calitate suplimentară şi anume „reprezintă ierarhia textelor normative
ale fiecărui stat”, astfel el deţine o forţă specifică de penetrare în ordinea juridică internă a
statelor membre prin:
o aplicabilitate imediată;
o aplicabilitate directă;
o primordialitate / prioritate.
Statele sunt obligate conform principiilor dreptului internaţional să respecte tratatele pe
care le-au încheiat, şi de a le aplica de către propriile organe legislative, executive şi judiciare.
Fiecare stat are dreptul de a reglementa, în mod suveran modul în care normele cuprinse în
20
tratate vor fi integrate în ordinea juridică internă a statelor pentru a fi aplicate de organele şi
jurisdicţia acestora.
Dacă in cazul dreptului internaţional public nu se specifică condiţiile concrete în care
normele unui tratat urmează să fie încorporate sau integrate în ordinea juridică a statelor pentru
a fi aplicate, dreptul comunitar stabileşte exact care este relaţia sa cu dreptul statelor membre,
deoarece tratatele comunitare prevăd în mod expres sau implicit că sunt direct şi imediat
aplicabile, astfel:
o art. 249 TCE prevede că regulamentul este „direct aplicabil în toate statele membre”
o hotărârea CJCE din 1978 a decis că dreptul comunitar primar sau derivat „face parte
integrantă din ordinea juridică aplicabilă pe teritoriul fiecăruia dintre statele membre”.
Din exemplele de mai sus reiese faptul că dreptul comunitar este integrat de plin drept în
dreptul intern al statelor membre, iar integrarea tratatelor constitutive s-a realizat prin
ratificarea sau aprobarea acestora în conformitate cu prevederile legale ale statelor membre 19.
Ştim că tratatele institutive şi cele modificatoare au fost incluse în dreptul naţional, în special
prin dispoziţiile constituţionale, ceea ce duce în consecinţă la faptul că şi celelalte dispoziţii
comunitare adoptate de instituţiile UE au aplicare imediată.
Să nu uităm că este interzisă orice acţiune pentru receptarea dreptului comunitar în
dreptul intern al statelor membre (nefiind necesară vreo procedură în acest sens), deoarece
dreptul comunitar, din momentul intrării sale în vigoare, face parte automat din dreptul
intern al statelor membre nefiind necesară nici o formulă specială de introducere în ordinea
juridică naţională (adică ratificare), el păstrându-şi calitatea de drept comunitar.
21
acestuia; toate actele comunitare (cu excepţia directivei, care are totuşi un efect direct, dar
circumstanţial, astfel, art. 249 TCE precizează „caracterul obligatoriu al unei directive există
numai faţă de statele membre destinatare) care beneficiază de aplicabilitate directă au,
automat, şi efect direct”.
Efectul direct înseamnă dreptul persoanelor fizice şi persoanelor juridice (adică dreptul
particularilor) din statele membre ale UE, de a invoca direct în faţa autorităţilor naţionale şi
comunitare prevederi ale dreptului comunitar, precum şi între ei înşişi.
Efectul direct al dreptului comunitar presupune două aspecte:
o unul legat de sfera actelor care au acest efect:
o tratatele,
o regulamentele,
o deciziile (trebuie făcută distincţie între cele care se adresează direct subiecţilor
de drept privat (PF sau PJ) şi cele care creează drepturi şi obligaţii în
beneficiul acestor persoane,dar punerea lor în executare se face prin
intermediul autorităţilor naţionale,
o directivele, au efect obligatoriu doar în privinţa rezultatului care trebuie atins,
iar punerea în aplicare revine autorităţilor naţionale care aleg şi modalităţile
concrete în acest sens,iar efectele directe pot fi invocate doar dacă autorităţile
nu s-au conformat, sau întârzie să facă acest lucru după trecerea intervalului de
timp ăn care trebuiau să le pună în aplicare23
o celălalt legat de condiţiile pe care trebuie să le îndeplinească pentru a fi direct
aplicabile în ordinea juridică internă (jurisprudenţa a stabilit):
o dispoziţiile să fie redactate clar şi precis cu privire la drepturile şi obligaţiile ce
revin unor persoane, fără să lase judecătorului să deducă existenţa acestora,
o să nu conţină rezerve prin care aplicabilitatea lor ar fi condiţionată de emiterea
sau punerea în executare a unor norme de drept naţional,
o să nu impună judecătorului naţional alte criterii de apreciere, decât acelea care
rezultă din conţinutul lor24.
Aplicabilitatea directă a dreptului comunitar se impune ca un principiu de bază, din care
decurge un al doilea principiu, legat de ierarhia celor două sisteme, care constă în prioritatea
(supremaţia)25, dreptului comunitar faţă de dreptul intern26.
Astfel, putem spune că norma de drept comunitar dobândeşte automat statut de drept
pozitiv în ordinea juridică internă a statelor.
22
Acest principiu a dreptului comunitar nu a fost formulat expres în tratatele constitutive
ale Comunităţilor Europene, ci consacrat de CJCE în speţa Flamingo Costa v E.N.E.L., din
iulie 1964; CJCE a formulat principiul supremaţiei dreptului comunitar.
În sistemul de drept comunitar statele membre sunt obligate să recunoască
primordialitatea dreptului comunitar asupra dreptului intern, deoarece baza acestei situaţii o
constituie acordul statelor de a fi membre ale acestor comunităţi şi de a accepta jurisdicţia
specială creată în conformitate cu tratatele constitutive care au fost negociate şi pentru care
statele membre şi -au dat consimţământul, respectiv prin referendum naţional, iar instanţa de
judecată va trebui să hotărască între aplicarea dreptului comunitar şi dreptul naţional, în cazul
când tratatele nu conţin prevederi exprese în acest sens (ele nu conţin prevederi exprese în
acest sens deoarece, iniţiatorii Comunităţilor europene au considerat-o o precauţie de natură
politică ).
Acest principiu al primordialităţii dreptului comunitar, se referă la toate sursele dreptului
comunitar, ele având o forţă juridică superioară dreptului intern, indiferent de categoria cărora
le aparţin. Reiese că statul nu poate invoca nici chiar dispoziţiile sale constituţionale pentru a
nu se aplica o normă comunitară, iar faptul că un stat nu a înlăturat din legislaţia sa o dispoziţie
contrară dreptului comunitar constituie o neîndeplinire a obligaţiilor comunitare, ceea ce duce
la obligarea statului respectiv de a lua măsurile necesare pentru încetarea situaţiei respective
care a dus la existenţa unei dispoziţii contrare dreptului comunitar.
Din punct de vedere al aplicării sancţiunilor, în special a celor penale, dacă sunt contrare
dreptului comunitar, ele sunt lipsite de bază legală, iar instanţele superioare trebuie să se
pronunţa asupra anulării lor.
Prin aplicabilitate prioritară27 înţelegem că, în caz de conflict între o normă comunitară
şi una internă, prima are întotdeauna prioritate, indiferent de forţa juridică şi de momentul
adoptării normei interne.
După P. Pescatore prioritatea reprezintă „o condiţie esenţială” a dreptului comunitar,
care nu ar putea exista ca drept decât cu condiţia de a nu putea fi zădărnicit de dreptul statelor
membre, ea se bazează pe faptul că „această reglementare trebuie să prevaleze, altminteri
încetează să mai fie comună şi, încetând să mai fie comună, ea încetează să existe, iar
Comunităţile nu mai au sens”, … „ordinea juridică comunitară aduce prioritate, în
integralitatea sa, în ordinea juridică naţională”, ceea ce înseamnă că, „prioritatea este în
folosul tuturor normelor comunitare, primare sau derivate, aplicabile direct sau nu,” …
„înseamnă că prioritatea se exercită împotriva tuturor normelor naţionale”, … „dreptul
constituţional al unui stat membru nu va constitui un obstacol pentru prioritate”, şi ea se
extinde nu numai în ordinea comunitară, adică în relaţiile dintre statele membre şi
instituţii… ci şi în ordinile juridice naţionale „prioritate internă”, unde ea se impune
Jurisdicţiilor naţionale („... nu poate fi infirmată juridic”).
Principiul întâietăţii dreptului comunitar, „în toate situaţiile în care reglementările
comunitare sunt concurente cu cele din ordinea juridică naţională, primele se aplică cu
prioritate”28, nu se regăseşte în textele Tratatelor ci în practica jurisdicţională a Curţii de
Justiţie în hotărârea din cauza Flaminio Costa c. ENEL 1964.
Deoarece problema nu era suficient de clară, s-a ridicat posibilitatea integrării dreptului
comunitar în dreptul naţional, fapt ce a fost soluţionat în anul 1978 de Curtea de Justiţie prin
hotărârea dată în cauza Simmenthal, în conţinutul căreia a precizat din nou aplicabilitatea
27
Augustin Fuerea – op.cit., p.153.
28
W. Cairns, ”Introducere în legislaţia Uniunii Europene”, Editura Universal Dalsi, 2001, p. 115-117.
23
principiului priorităţii dreptului comunitar asupra dreptului naţional: „dreptul comunitar face
parte integrantă din ordinea juridică a statelor membre, aplicându-se în faţa acesteia cu titlu
prioritar”29.
Să nu uităm că în cazul unui conflict între dispoziţiile comunitare şi dispoziţiile
naţionale, de natura celor menţionate mai sus, „prioritatea primelor se impune nu numai în faţa
statelor membre şi a instituţiilor lor legislative şi executive, ci şi în faţa judecătorilor de la
nivelul instanţelor naţionale, care” sunt obligate să aplice normele dreptului comunitar,
lăsându-le în neaplicare pe cele ale dreptului naţional, ei nefiind ţinuţi să solicite sau să aştepte
o înlăturare a celor din urmă de către autorităţile naţionale competente 30
Să nu uităm faptul că statele membre ale UE au acceptat această metodă supranaţională /
supremaţie de la început prin transferarea unor competenţa decizionale / legislative către
instituţiile europene, ori a lipsi dreptul comunitar de prioritate în raport cu dreptul intern, în
domeniile transferului de suveranitate, ar însemna „abandonarea filozofiei construcţiei
comunitare”, ca integrare automată a dreptului comunitar în ordinea juridică naţională31.
Ratione materiae
Tratatele şi legislaţia de punere în aplicare a lor acoperă întreg spectrul activităţilor
economice şi sociale.
Ratione loci
Aplicarea acestui drept se întinde pe întreg teritoriul comunitar; teritoriul comunitar se
suprapune teritoriului naţional al statelor membre, de unde rezultă că normele dreptului
comunitar şi ale Tratatului de la Roma în care erau enumerate explicit statele membre cărora
se aplica, sau a Tratatelor de aderare care au mărit acest spaţiu comunitar de la 6 la 15 şi
respectiv 25-27-28 la 27(după BREXIT) de state.
Desprindem ideea că spaţiul comunitar este reprezentat de teritoriile tuturor celor
douăzeci şi şapte de state membre.
De la această regulă există şi excepţii, adică în Tratat sunt prevăzute o serie de dispoziţii
derogatorii de la regulă „cazuri în care aplicarea prevederilor sale este extinsă, limitată sau
exclusă pentru teritorii suverane sau dependente într-o formă sau alta de statele membre sau
teritorii care aparţin unor state care nu fac parte din Uniunea Europeană”32.
Ratione temporis
Sub aspect temporal observăm că Tratatele au fost încheiate pentru perioade de timp
diferite, astfel Tratatul de la Paris, în art. 97 prevede durata sa de aplicare de 5o de ani,
statele membre nedorind să prelungească valabilitatea lui, deoarece s-a dorit ca acest tratat să
fie un experiment în domeniu.
Spre deosebire de Tratatul de la Paris, Tratatele de la Roma au fost încheiate pe perioade
nelimitate de timp, de unde rezultă caracterul ireversibil al procesului de integrare.
29
C-106/77, Hotărârea Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene din 9 martie 1978, în cauza Ministerul Finanţelor c.
Simmenthal II în Recueil de jurisprudence 1978,p.629.
30
C-118/00,Hotărârea Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene din 28 iunie 2001 în cauza Larsy, în Recueil de
jurisprudence, 2001, p. 1-5063; C-249/85, Hotărârea Curţii de Justiţie a Comunităţilor Europene din 21 mai 1987 în cauza
Albako c. BALM, în Recueil de jurisprudence 1987,p. 2345.
31
A. Fuerea,op.cit., p. 153
32
Felician Cotea, op. cit., p. 420.
24
Totodată desprindem şi ideea că „limitarea definitivă a drepturilor lor suverane” îşi are
rădăcina în „ireversibilitatea procesului comunitar”, deoarece tratatele nu conţineau nici o
dispoziţie expresă cu privire la excluderea sau retragerea unui stat din Comunitate.
25
OBIECTIVELE COMUNITĂŢII EUROPENE
În articolul 2 din Tratatul CE, sunt formulate obiectivele fundamentale ale Comunităţii
Europene: „Comunitatea are ca misiune, prin instituirea unei pieţe comune şi a unei uniuni
economice şi monetare şi prin punerea în aplicare a politicilor sau acţiunilor comune avute
la art. 3 şi art. 4, să promoveze o dezvoltare armonioasă, echilibrată şi durabilă a activităţilor
economice în ansamblul Comunităţii, o creştere durabilă şi neinflaţionistă, un grad înalt de
competitivitate şi convergenţă a performanţelor economice, un nivel ridicat de folosire a
forţei de muncă şi de protecţie socială, egalitatea între bărbaţi şi femei, creşterea nivelului de
trai şi a calităţii vieţii, un nivel ridicat al protecţiei şi ameliorării mediului, coeziunea
economică şi socială şi solidaritatea între statele membre”.
Din textul de mai sus, rezultă atât obiectivele economice, cât şi obiectivele sociale şi
politice, iar îndeplinirea obiectivelor Comunităţii se referă, atât la o acţiune convergentă a
Comunităţilor şi a statelor membre, cât şi la o acţiune unilaterală a statelor în spiritul
obiectivelor şi orientărilor generale.
Primul obiectiv – Promovarea unei dezvoltări armonioase, echilibrate şi durabile a
activităţilor economice în ansamblul Comunităţii; conform articolului 158 alin.(2) CE, pentru
realizarea acestui obiectiv se are în vedere dezvoltarea armonioasă şi echilibrată a statelor şi
respectiv a diverselor regiuni prin eliminarea diferenţelor între nivelurile şi dezvoltarea
acestora şi rămânerea în urmă a regiunilor mai puţin dezvoltate sau a insulelor, inclusiv a
zonelor rurale; această dezvoltare nu se reduce numai la criteriul teritorial, el se extinde şi la
aspectele calitative ale dezvoltării, care se realizează prin contribuţia concurentă a statelor şi
Comunităţii, adică prin intermediul fondurilor cu finalitate structurală (Fondul Social
European, Fondul de Dezvoltare Regională, al BEI);
Al doilea obiectiv – Creşterea durabilă şi neinflaţionistă; se referă la cele patru libertăţi
fundamentale privind libera circulaţie a mărfurilor, a persoanelor, a serviciilor şi a capitalului,
ceea ce reprezintă principiul unei economii deschise în care concurenţa este liberă;
Al treilea obiectiv – Promovarea unui grad înalt de competitivitate şi de convergenţă a
performanţelor economice; adică crearea de către state, individual şi la nivel comunitar, a unui
nivel ridicat al standardelor la nivelul producţiei, productivităţii, comerţului şi a serviciilor,
care să facă posibilă, o concurenţă corectă ca urmare a creşterii competitivităţii produselor şi
serviciilor, atât pe plan intracomunitar, cât şi pe plan mondial, prin coordonarea politicilor
statelor membre;
Al patrulea obiectiv – Un nivel de folosire a forţei de muncă şi protecţie socială ridicat;
acest obiectiv intră sub incidenţa celorlalte obiective de mai sus, deoarece un nivel ridicat de
folosire a forţei de muncă şi de protecţie socială, nu se poate garanta fără o dezvoltare
economică armonioasă şi echilibrată în cadrul Comunităţii, înlăturarea şomajului, fără o
creştere durabilă şi neinflaţionistă, sau fără un grad înalt de convergenţă a performanţelor
economice;
26
Al cincilea obiectiv – Creşterea nivelului de trai şi a calităţii vieţii; acest obiectiv reiese
din Preambulul Tratatului CE, unde se afirmă ideea că obiectivul esenţial al eforturilor statelor
îl constituie permanenta îmbunătăţire a condiţiilor de muncă şi de viaţă ale popoarelor
respective, prin aplicarea principiului nediscriminării, promovarea liberei iniţiative şi crearea
unei economii deschise de piaţă cu o concurenţă liberă în cadrul pieţei interne;
Al şaselea obiectiv - Promovarea coeziunii economice şi sociale; se referă la sensul
fiecărei activităţi comunitare, care trebuie să fie cel al unităţii şi solidarităţii umane, adică de
unire strânsă a popoarelor statelor membre;
Al şaptelea obiectiv – Promovarea solidarităţii între statele membre; adică toate statele
membre sunt considerate „ab initio” egale în privinţa drepturilor şi obligaţiilor pe care le
exercită, sau şi le asumă sau le incumbă prin dobândirea calităţii de membru, ceea ce duce la
asumarea în comun a tuturor riscurilor sau efectelor acţiunilor pe care le întreprind cu bună
credinţă şi în mod conştient, acceptând şi eventualele consecinţe negative; nici un stat membru
nu poate să fie considerat ca „primus inter pares”;
Al optulea obiectiv – Egalitatea între bărbaţi şi femei; are un caracter de noutate şi îl
găsim formulat în art.3 şi art. 141 CE, prin care se interzice discriminarea între sexe precum şi
regula că atât femeile cât şi bărbaţii trebuie pentru muncă egală să primească plată egală;
Al nouălea obiectiv – Un nivel ridicat al protecţiei şi ameliorării mediului; introdus ca
obiectiv de sine stătător prin art.6 TA, astfel: „Cerinţele de protecţie a mediului trebuie să fie
integrate în definirea şi punerea în aplicare a politicilor şi acţiunilor avute în vedere de art.3,
în special în scopul promovării unei dezvoltări durabile”, şi a fost evidenţiat prin Tratatul de
la Maastricht în contextul obiectivului relativ la creşterea durabilă şi neinflaţionistă „…
respectând mediul înconjurător …”; toate acestea confirmă îngrijorarea faţă de fenomenele şi
activităţile care au consecinţe nefavorabile asupra mediului , deoarece este ameninţată însăşi
existenţa umană, respectiv toată planeta.
Tratatul asupra Uniunii Europene sau Tratatul de la Maastricht cum mai este cunoscut,
prevede următoarele obiective ale Uniunii:
o promovarea progresului economic şi social prin:
o realizarea pieţei unice
o realizarea UEM;
o introducerea monedei unice;
o afirmarea identităţii Uniunii pe plan internaţional prin
o PESC;
o realizarea unei politici de apărare comună;
o apărarea drepturilor şi intereselor cetăţenilor europeni prin:
o instituirea cetăţeniei europene;
odezvoltarea Uniunii ca spaţiu de libertate, securitate şi justiţie prin:
o CPJMP fost JAI până în 1999;
odezvoltarea acquisu-lui comunitar.
27
VIII.3. Mijloacele de realizare a obiectivelor
VIII.3.1. Instituirea unei Pieţe comune şi a unei Uniuni Economice şi Monetare dar
şi a unei Uniuni politice
Mijloacele de realizare a obiectivelor UE, sunt cei „trei piloni” pe care se sprijină
organizarea şi funcţionarea Uniunii: pilonul comunitar + pilonul interguvernamental de politică
externă şi de securitate comună + pilonul interguvernamental de cooperare în justiţie şi afaceri
interne respectiv, cooperarea poliţienească şi judiciară în materie penală.
Tratatul de la Maastrich impune îndeplinirea obiectivelor Uniunii Europene cu
respectarea principiului subsidiarităţii: „... în domeniile care nu ţin de competenţa sa
exclusivă, Uniunea Europeană nu intervine decât dacă şi în măsura în care obiectivele
activităţii proiectate nu pot fi realizate de statele membre într-o manieră satisfăcătoare, însă
pot fi realizate mai bine la nivel comunitar, datorită dimensiunilor sau efectelor acţiunii
proiectate”.
Pentru realizarea PC nu este suficientă o legislaţie care să stipuleze doar cele patru
libertăţi fundamentale din cadrul UE şi acordul sau tratatul de constituire a PC, deoarece se
creează multiple bariere netarifare care împiedică realizarea unei PC, aşa cum am văzut după
realizarea UV (uniunii vamale) în 1968.
Pentru a putea înţelege mai bine integrarea economică, vom prezenta gradele integrării
economice:
o Zona de Liber Schimb (ZLS):
o presupune un grad minim de integrare,
o produsele circulă liber, fără tarife în interiorul zonei,
o dar fiecare membru stabileşte pentru comerţul său cu exteriorul, tarife şi
contingente de mărfuri.
o Uniunea Vamală (UV):
o presupune un grad mai mare de integrare decât ZLS, deoarece presupune un
grad mai mare de cooperare politică între membrii săi şi presupune şi cedarea
unei părţi de suveranitate dacă statele membre ale UV nu mai stabilesc care
sunt barierele tarifare pentru exterior fără consultarea partenerilor lor.
o Piaţa Comună (PC) sau (PU):
o presupune mai mult decât o UV deoarece intervine în domeniul factorilor de
producţie;
o presupune şi liberalizarea circulaţiei bunurilor, serviciilor, dar şi libertatea de
circulaţie a factorilor de producţie (munca şi capitalul).
o Uniunea economică (Ue):
o presupune un grad de integrare mai mare,
o presupune unificarea politicilor monetare, fiscale şi sociale, adică o autoritate
supranaţională cu decizii obligatorii.
Piaţa comună poate fi definită ca o piaţă unde fiecare participant este liber să
investească, să producă, să lucreze, să cumpere şi să vândă, să furnizeze şi să obţină servicii,
conform cu condiţiile de concurenţă care nu sunt artificial denaturate, având în vedere
condiţiile economice cele mai favorabile – ceea ce ar echivala cu o piaţă internă, unică şi
unitară dintr-un stat considerat individual.
28
Uniunea economică şi monetară completează piaţa comună, fiind nu doar un obiectiv şi
o consecinţă a integrării economice, ci şi o necesitate a progreselor viitoare, deoarece în
primii zece ani ai construcţiei comunitare aceasta nu şi-a dovedit necesitatea datorită stabilităţii
monetare internaţionale care asigura convertibilitatea monetară până la sfârşitul anilor ’69.
Ulterior, din anii ’70, asistăm la dezintegrarea sistemului monetar internaţional şi la fluctuaţiile
monedelor europene, ceea ce a dus la necesitatea acestei uniuni monetare.
Uniunea economică şi monetară este definită în Rezoluţia Consiliului şi a
reprezentanţilor guvernelor statelor membre din 22 martie 1971, în sensul că: „principalele
decizii privind politica economică vor fi luate la nivelul Comunităţii şi competenţele cerute
pentru aceasta sunt, deci, transferate de la nivel naţional la nivelul Comunităţii. Acest
proces poate să aibă ca rezultat adoptarea unei unităţi monetare unice, astfel asigurând
irevocabilitatea ei”.
Realizarea acestei uniuni are trei etape şi un scop final – moneda unică europeană.
Uniunea economică înseamnă că Consiliul de Miniştri adoptă direcţiile politicii
economice ale statelor şi ale comunităţilor, şi supraveghează evoluţia economiei în fiecare stat
membru; Uniunea monetară înseamnă adoptarea în spaţiul Uniunii a unei singure politici
monetare. Uniunea politică presupune:
o o politică externă şi de securitate comună;
o o politică de apărare;
o creşterea rolului Parlamentului European;
o sporirea competenţelor comunităţilor;
o o politică comună în domeniul juridic şi al afacerilor interne.
Piaţa comună a fost realizată în mod progresiv de-a lungul unei perioade de tranziţie de
doisprezece ani, perioadă care a expirat la 31 decembrie 1969. Totodată a fost prevăzută
dezvoltarea unei politici agricole comune, pentru aceeaşi perioadă de timp, precum şi parţial, o
politică asemănătoare privind transporturile.
Deşi în limbajul comunitar uzual întâlnim alături de termenul de „piaţă comună” şi pe
cel de „piaţă interioară” sau „piaţă unică”, în cauza 15/81, Schul, din 5 mai 1982, Curtea de
Justiţie a instituit o ierarhie privind acest lucru: „Noţiunea de piaţă comună… vizează
eliminarea oricărui obstacol în calea schimburilor intracomunitare în vederea fuzionării
pieţelor naţionale într-o piaţă unică realizând condiţii pe cât posibil apropiate de cele ale unei
veritabile pieţe interioare. De unde rezultă că piaţa interioară necesită: „un grad superior de
integrare economică, presupunând eliminarea completă a obstacolelor tehnice şi fiscale în
calea schimburilor, consolidarea coordonării politicilor economice ale statelor membre,
armonizarea crescută a legislaţiilor şi reglementărilor naţionale”33.
Piaţa economică trebuie să aibă în vedere respectarea principiului unei economii
deschise de piaţă în care concurenţa este liberă; instituirea uniunii economice şi monetare
unice implică şi alte activităţi ale statelor membre şi ale Comunităţii, menţionate în conţinutul
politicilor monetare şi de schimb, astfel, distingem două direcţii ale acţiunii statelor şi
Comunităţii:
1. fixarea irevocabilă a ratei de schimb ducând la instituirea unei monede unice;
2. definirea şi promovarea unei politici monetare şi a unei politici unice de schimb.
De unde rezultă că o politică monetară şi de schimb unică şi clară trebuie să fie
favorizantă şi să sprijine politicile monetare generale în Comunitate şi să nu fie restrictivă
33
J.-M. Favret, Droit et pratique de L’Union européenne, Gaulino editeur, 2003, p. 47.
29
sau prohibitivă; toate aceste activităţi trebuie să se desfăşoare în conformitate cu principiile
financiare fundamentale ca:
o preţuri stabile;
o finanţe publice şi condiţii monetare sănătoase;
o balanţă de plăţi stabilă.
Aceste activităţi ocupă un loc permanent în preocupările Comunităţii/UE precum şi a
statelor membre care trebuie să aibă în vedere nu numai natura concretă a activităţii ci şi
scopul acestora care poate fi finis proximus sau finis remotus34.
34
„Finis Proximus” – scop imediat; „Finis Remotus” – scop depărtat.
30